Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «détectée pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'application des intensités d'échantillonnage précitées signifie que statistiquement 3 la contamination d'une parcelle donnée contaminée à 0,1 % (seuil considéré comme critique pour la contamination, pouvant conduire au début d’un développement épidémique) peut être détectée, et ce avec une fiabilité de 80 % pour la classe S, de 55 % pour la classe SE, de 55 % pour la classe E et de 33 % pour les classes A et

De toepassing van de bovenvermelde bemonsteringsintensiteiten betekent dat statistisch 3 de contaminatie van een bepaald perceel dat 0,1 % gecontamineerd is (grens die beschouwd wordt als kritisch en kan leiden tot het begin van de ontwikkeling van een epidemie), kan aangetoond worden en dit met een betrouwbaarheid van 80 % voor de S klasse, 55 % voor de SE klasse, 55 % voor de E klasse en 33 % voor de A en B klasse.


On observe que pour les APR-DRG, une surestimation maximale de 300% est détectée (pour 2008 dans l’APR-DRG 613 – Nouveau-nés, 1500-1999 gr. avec infections congénitales ou périnatales et pour 2009 dans l’APR- DRG 660 – Agranulocytose et autre neutropénie).

We stellen voor de APR-DRG een maximale overschatting van 300% vast (voor 2008 in de APR-DRG 613 – Pasgeborenen, 1500-1999 gr met congenitale of perinatale infecties en voor 2009 in de APR-DRG 660 – Agranulocytosis en andere neutropenia).


Pour le parvovirus B19, seules les infections allant de pair avec une attaque du foie peuvent être détectées au moyen d’ALT, et c’est la raison pour laquelle les tests ALT n’empêcheront pas que le virus soit présent dans les pools plasmatiques, entraînant comme résultat une transmission potentielle par les facteurs de coagulation.

Voor Parvovirus B19 kunnen met ALT alleen die infecties opgespoord worden die gepaard gaan met leveraantasting, daarom zullen ALT testen niet beletten dat het virus aanwezig is in de plasma pools, met potentiële transmissie door stollingsfactoren tot gevolg.


Les recommandations pour la pratique qui mentionnent lÊéchographie la proposent donc uniquement comme technique diagnostique lors de problèmes spécifiques : anomalies détectées à la mammographie, implants mammaires, femmes jeunes ou en période dÊallaitement, mise au point de tumeurs palpables non identifiées à la mammographie 6, 8, 70

De guidelines die echografie vermelden doen dit dus uitsluitend als diagnostische techniek bij specifieke problemen: afwijkingen die tijdens de mammografie worden ontdekt, borstimplantaten, jonge vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, identificeren van palpabele tumoren die onzichtbaar zijn op de mammografie 6, 7, 71 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présence d’anticorps anti-HLA/anti-HNA n’a pu être prouvée ou détectée pour aucun des cas.

Voor geen enkele van deze gevallen konden anti-HLA/HNA antistoffen geobjectiveerd worden (FAGG, 2010).


il nÊest pas prouvé que la détection précoce par échographies de ces tumeurs non vues sur la mammographie présente in fine un bénéfice pour la patiente chez qui la lésion a été détectée.

het is niet bewezen dat vroegtijdige ontdekking door echografie van deze maligne tumoren die de mammografie heeft gemist, in fine een voordeel betekent voor de patiënte bij wie de tumor is ontdekt.


Un autre désavantage, lorsque une sténose est effectivement détectée, est qu’il faut quand même procéder à un examen invasif classique avant de pouvoir intervenir pour rétablir la circulation sanguine.

Een ander nadeel is dat, als er dan effectief vernauwingen vastgesteld worden, er toch nog een klassiek invasief onderzoek nodig is, om dan de vernauwingen open te maken.


3. Gestion des ingrédients pour lesquels une présence fortuite ou techniquement inévitable d’OGM ou de dérivés d’OGM en dessous de 0,9% a été détectée

3. Beheer van ingrediënten waarvoor een onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid van GGO’s of daarvan afgeleide producten van minder dan 0,9% werd gedetecteerd


E. coli O 157 pathogène est détectée dans une denrée alimentaire prête à être consommée, il faut, en attendant de poursuivre le typage de la souche : retourner immédiatement sur le lieu de l'échantillonnage, informer l'intéressé, procéder à la saisie conservatoire du lot de denrées alimentaires ou, dans le cas de viandes, des viandes du même animal, identifier l'établissement qui a livré le produit et transmettre cette information pour suite urgente aux collègues de l'UPC où se trouve cet établissement.

andere pathogene E. coli (VTEC) – richtwaarde: wanneer de aanwezigheid van een pathogene E. coli O157 wordt vastgesteld in een levensmiddel moet men, in afwachting van de verdere typering van de stam: onmiddellijk terugkeren naar de plaats van bemonstering, de belanghebbende informeren, het lot levensmiddelen of, in geval van vlees, het vlees van hetzelfde dier in bewarend beslag nemen, de inrichting die het product heeft geleverd identificeren en deze informatie voor dringend gevolg overmaken aan de collega’s van de PCE van die inrichting.


Le Conseil supérieur dÊHygiène conseille donc de procéder à un prélèvement vaginal et rectal chez toutes les femmes entre la 35ème et la 37ème semaine de grossesse en vue d'une culture pour la détection des streptocoques du groupe B, sauf : (1) si un enfant précédent a contracté une maladie invasive due aux SGB ; (2) si une bactériurie aux SGB a été détectée durant la grossesse en cours ou ; (3) si l'accouchement a lieu avant 37 semaines.

De Hoge Gezondheidsraad adviseert dus om bij alle zwangere vrouwen tussen 35 en 37 weken vaginale en rectale GBS culturen af te nemen tenzij (1) een vorig kind een invasieve GBS ziekte doormaakte, (2) een GBS bacteriurie werd opgespoord tijdens de huidige zwangerschap of (3) de bevalling plaatsvindt voor 37 weken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détectée pour ->

Date index: 2022-12-26
w