Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détente aura lieu du vendredi 11 novembre » (Français → Néerlandais) :

Le week-end de détente aura lieu du vendredi 11 novembre au dimanche 13 novembre 2011 au Floréal La Roche-en-Ardenne (Avenue de Villez 6, 6980 La Roche).

Het ontspanningsweekend vindt plaats van vrijdag 11 november tot zondag 13 november 2011 in Floréal La Roche-en-Ardenne (Avenue de Villez 6, 6980 La Roche).


L’édition 2010 aura lieu le vendredi 19 novembre 2010 et est placée entièrement sous le signe des développements scientifiques récents dans le domaine du bien-être animal.

De editie 2010 vindt plaats op vrijdag 19 november 2010 en staat volledig in het teken van de recente wetenschappelijke ontwikkelingen op het vlak van dierenwelzijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détente aura lieu du vendredi 11 novembre ->

Date index: 2021-02-01
w