Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déterminant les redevances à payer " (Frans → Nederlands) :

Art. 5 de l’arrêté royal du 15 juillet 2004 déterminant les redevances à payer dans le cadre d’une demande d’avis ou d’autorisation pour la conduite d’un essai clinique ou d’une expérimentation (MB 16/7/04, 2e Ed).

Art. 5 van het koninklijk besluit van 15 juli 2004 tot bepaling van de bijdragen te betalen in het kader van een verzoek om advies of toelating voor het uitvoeren van een klinische proef of een experiment (BS 16/07/04, Ed. 2)


D’une part, il s’agit de la distribution de fonds (détermination des montants à payer et versement) attribués à une branche de la sécurité sociale entre les organismes de paiement, tant pour le financement des prestations que pour celui de leur propre fonctionnement.

Enerzijds wordt hier de verdeling onder de betaalorganen beoogd van fondsen (vaststelling van de te betalen bedragen en storting) die worden toegekend aan een tak van de sociale zekerheid voor de financiering van de uitgaven (inclusief eigen werking).


Une invitation à payer la redevance exigée vous sera adressée automatiquement par e-mail dès que nous aurons correctement reçu votre dossier (la partie électronique et la partie papier).

Een uitnodiging tot betaling van de vereiste retributie krijgt u automatisch per mail van zodra wij uw dossier (het elektronische én het papieren gedeelte) correct hebben ontvangen.


Conformément à l’arrêté royal du 14.01.2004, et ce depuis le 01.01.1998, il incombe au responsable de la mise sur le marché belge d’un mélange dangereux de payer une redevance unique (une seule fois) de 125 € par mélange.

In overeenstemming met het koninklijk besluit van 14.01.2004, en dit sinds 01.01.1998, is de verantwoordelijke voor de lancering van een gevaarlijk mengsel op de Belgische markt verplicht een eenmalige vergoeding van € 125 per mengsel te betalen.


Emphythéose : droit temporaire qui confère à son titulaire (= l’emphytéote) la jouissance d’un immeuble qui appartient à une autre personne (= le propriétaire) à charge de payer à ce dernier une redevance annuelle.

Erfpacht: tijdelijk recht dat de titularis ervan (de erfpachter) het genot verleent van een onroerend goed dat een andere persoon toebehoort (=de eigenaar), tegen betaling aan deze laatste van een jaarlijkse bijdrage.


L’article 191, 14°, oblige les firmes pharmaceutiques qui obtiennent ou ont obtenu l’admission au remboursement de l’assurance soins de santé à payer une redevance annuelle par conditionnement.

Artikel 191, 14°, verplicht farmaceutische firma’s “die de aanneming voor vergoeding van de verzekering voor geneeskundige verzorging verkrijgen of hebben verkregen”, tot betaling van een jaarlijkse vergoeding per verpakking.


En vertu de cette disposition, les laboratoires sont redevables d’une ristourne à l’INAMI lorsque les dépenses de biologie clinique pour un exercice déterminé dépassent d’au moins 2 p.c. le budget établi.

Op grond van die bepaling zijn de laboratoria aan het RIZIV terugbetaling verschuldigd wanneer de uitgaven voor klinische biologie het voor een bepaald dienstjaar vastgestelde budget met ten minste 2 pct. overschrijden.


Les articles 59 à 61 de la loi SSI fixent les règles selon lesquelles les laboratoires de biologie clinique sont redevables d’une ristourne et d’avances lorsque les dépenses de biologie clinique d’un exercice déterminé dépassent le budget global prévu pour ce secteur.

In de artikelen 59 tot 61 van de GVU-wet zijn de regels vastgelegd volgens welke de laboratoria voor klinische biologie een ristorno en voorschotten verschuldigd zijn als de uitgaven voor klinische biologie voor een bepaald dienstjaar de globale begroting voor die sector overschrijden.


Le montant des cotisations de sécurité sociale à payer en Belgique dans le statut des travailleurs indépendants est déterminé conformément à l’article 14quinquies, alinéa 2, du Règlement (CEE) 1408/71.

De hoogte van de in België te betalen sociale zekerheidsbijdragen in het statuut der zelfstandigen wordt bepaald overeenkomstig als artikel 14quinquies, lid 2, van Verordening (EEG) 1408/71.


Les organismes assureurs sont tenus de conserver séparément les créances qu’ils doivent payer de ce fait à un autre État membre, en vue d’une éventuelle régularisation à une date à déterminer ultérieurement.

De verzekeringsinstellingen dienen de vorderingen, die zij dientengevolge aan een andere lidstaat moeten betalen, apart bij te houden met het oog op een eventuele regularisatie op een later nog te bepalen tijdstip.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminant les redevances à payer ->

Date index: 2023-11-03
w