Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "détermination du taux de glucose urinaire peuvent " (Frans → Nederlands) :

Effet sur les résultats de certains tests biologiques Les méthodes non enzymatiques de détermination du taux de glucose urinaire peuvent fournir des résultats faux positifs.

Invloed op resultaten van laboratoriumtesten Niet-enzymatische methodes om het urinaire suikergehalte te bepalen, kunnen vals positief zijn.


Ils comportent la mesure du pH et la détermination du taux de glucose dans le concentré plaquettaire, généralement par l’utilisation de tigettes.

De tests bestaan uit het bepalen van de pH-waarde en het glucosegehalte in het bloedplaatjesconcentraat, doorgaans door het gebruik van strips.


La détermination du taux de glucose dans les urines peut produire un faux résultat positif en cas d’application de la méthode par réduction du cuivre (Benedict ou Fehling).

Het onderzoek naar glucose in de urine kan een foutief positief resultaat opleveren met de koperreductie methode (Benedict of Fehling).


C'est la raison pour laquelle la détermination du taux de glucose dans l'urine pendant un traitement par Ceftriaxone Sandoz doit se faire à l'aide d'une méthode enzymatique.

Daarom moet de bepaling van het glucosegehalte in de urine tijdens behandeling met Ceftriaxone Sandoz met een enzymatische methode worden uitgevoerd.


Les méthodes non enzymatiques de détermination du glucose urinaire peuvent produire des résultats faux positifs.

Niet-enzymatische methoden voor glucosebepaling in urine kunnen vals-positieve testresultaten opleveren.


Une détermination des taux plasmatiques de progestérone ou des taux urinaires de pregnandiol pendant la seconde moitié du cycle stimulé (3 à 7 jours après l’augmentation de la température, par exemple) permet de déterminer si l’ovulation a bien eu lieu.

Een bepaling van progesteron in het plasma of van pregnandiol in de urine in de tweede helft van de gestimuleerde cyclus (3-7 dagen na de toename van de temperatuur bijvoorbeeld) maakt het mogelijk te bepalen of de ovulatie heeft plaatsgevonden.


Peu fréquents Augmentation du rythme cardiaque (tachycardie), diminution du nombre de globules rouges dans le sang (anémie), somnolence, mouvements rapides et involontaires des yeux (nystagmus), gonflement du nerf optique dans l'œil (œdème papillaire), vision double, vertiges (sensation de tournoiement ou étourdissements), vomissements, douleurs abdominales, flatulence, sensation de malaise, incontinence urinaire, sécrétion excessiv ...[+++]

onderhuids vetweefsel), urticaria (netelroos), afname van de spiermassa (spieratrofie), botpijn, carpaletunnelsyndroom (aandoening van de pols / beknelling van de middelste zenuw in de pols), progressie van scoliose (een verergering van de zijdelingse kromming van de wervelkolom), afname van de glucosespiegel in het bloed, toename van de fosfaatspiegel in het bloed, kwaadaardige (carcinomateuze) tumor, goedaardige (niet-carcinomateuze) tumor, hoge bloeddruk (hypertensie), atrofie op de injectieplaats (verlies van vetweefsel op de injectieplaats), hemorragie op de injectieplaats (bloeding van de huid op de injectieplaats), zwelling op de ...[+++]


Il est recommandé de déterminer le taux sanguin/plasmatique du glucose, soit avec la méthode à la glucose oxydase, soit avec la méthode à l’hexokinase, chez les patients qui reçoivent du céfuroxime axétil.

Het verdient aanbeveling om hetzij met de glucose-oxidasemethode hetzij met de hexokinasemethode het bloed/plasma-glucosegehalte te bepalen bij patiënten die cefuroximaxetil toegediend krijgen.


Chez les patients présentant un prurit et/ou une diarrhée persistante, il convient de rechercher un éventuel surdosage par détermination du taux sérique et/ou urinaire d’acides biliaires (voir rubrique 4.9).

Patiënten die zich presenteren met pruritus en/of aanhoudende diarree, moeten op een mogelijke overdosering worden onderzocht met een galzuurtest in serum en/of urine (zie rubriek 4.9).


Les soins apportés à la sonde à demeure sont donc primordiaux et un taux bas d’infections urinaires postopératoires est le reflet de la qualité des soins de l’institution.Des facteurs de risque généraux ou individuels peuvent être déterminants dans la décision d’appliquer ou non une prophylaxie.

De verzorging van de blaassonde is dus van primordiaal belang en een laag percentage postoperatieve urinaire infecties weerspiegelt de kwaliteit van de instelling. Algemene en individuele risicofactoren kunnen beslissend zijn in het al dan niet doorvoeren van profylaxis.


w