Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déterminer la glycémie plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d' ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnos ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
-mimétiques, il est recommandé de déterminer la glycémie plus régulièrement chez le diabétique

is; de noodzaak om meer β 2 -mimetica te moeten gebruiken vraagt om een reëvaluatie


b. avec des lancettes (p.ex., pour déterminer la glycémie) ;

b. met lancetten (bv. voor glycemiebepalingen);


Une revue de la littérature des RCTs sur le traitement antihypertenseur des diabétiques et des personnes avec glycémie à jeun élevée ou intolérance glucidique, tente de déterminer la valeur cible de PA chez ces patients.

Een literatuuroverzicht van RCT’s over antihypertensieve behandeling van diabetici en personen met een gestegen nuchtere glykemie of verstoorde glucosetolerantie tracht duidelijkheid te brengen over de na te streven bloeddruk bij deze patiënten.


Pour le diabétique ‘plus jeune’, il est recommandé d’effectuer un contrôle tous les 3 mois (en plus de la glycémie à jeun, tension artérielle.).

Bij een ‘jongere’ diabetespatiënt wordt driemaandelijkse controle van het HbA 1c (naast nuchtere bloedsuiker, bloeddruk, ..) aanbevolen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est généralement admis que chez les patients obèses (BMI> 27), la réduction de poids conduit à une baisse de la glycémie, un meilleur métabolisme lipidique et une tension artérielle plus basse.

Algemeen geldt dat bij patiënten met overgewicht (BMI> 27) gewichtsreductie leidt tot lagere glucosewaarden, een betere vetstofwisseling en een lagere bloeddruk.


symptômes de l’hypoglycémie; la glycémie doit être contrôlée plus régulièrement + AINS: diminution possible de l’effet antihypertenseur du bisoprolol (rétention d’eau et

maskeren van de symptomen van hypoglykemie; de glykemie moet frequenter worden gecontroleerd + NSAID’s: kans op verminderd antihypertensief effect van bisoprolol (retentie van water


symptômes de l’hypoglycémie; la glycémie doit être contrôlée plus régulièrement + AINS: diminution possible de l’effet antihypertenseur du carvédilol (rétention d’eau et de

maskeren van de symptomen van hypoglykemie; de glykemie moet frequenter worden gecontroleerd + NSAID’s: kunnen antihypertensief effect van carvedilol verminderen (retentie van water


symptômes de l’hypoglycémie; la glycémie doit être contrôlée plus régulièrement

maskeren van de symptomen van hypoglykemie; de glykemie moet frequenter worden gecontroleerd


« Art 4 bis. Sur demande du préposé du système d’appel unifié, l’équipe d’intervention de la fonction “service mobile d’urgence” est tenue de se rendre à l’endroit indiqué, d’y accomplir les actes médicaux et infirmiers urgents, le cas échéant, la surveillance et les soins au patient lors de son transfert à l’hôpital qui lui est indiqué ou, dans les cas déterminés par le Roi, à l’hôpital le plus adéquat (le plus approprié (.HTML)) compte tenu de l’état du ou des patients».

« Art 4 bis. Op verzoek van de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel, is het interventieteam van de functie " mobiele urgentiegroep" verplicht zich naar de opgegeven plaats te begeven om er de patiënt dringende medische en verpleegkundige zorgen te verstrekken en indien nodig het toezicht en de verzorging van de patiënt te verzekeren tijdens zijn overbrenging naar het hem opgegeven ziekenhuis, of in de gevallen bepaald door de Koning, naar het meest aangewezen ziekenhuis (.HTML) rekening houdend met de gezondheidstoestand van de patiënt of de patiënten».


Les plus déterminants à l’échelle de la Belgique sont l'arrêté royal du 23 octobre 2001 (.PDF) et l'arrêté royal 16 mars 2006 (.PDF).

De belangrijkste wetgevende teksten in België zijn het Koninklijk Besluit van 23 oktober 2001 (.PDF) en het Koninklijk Besluit van 16 maart 2006 (.PDF).




Anderen hebben gezocht naar : déterminer la glycémie plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminer la glycémie plus ->

Date index: 2024-02-12
w