Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement devrait être poursuivi " (Frans → Nederlands) :

Du projet pilote “le traitement des patients présentant des troubles comportementaux et/ou agressifs” nous pouvons conclure que l'existence de telles unités spécifiques pour le traitement de patients PTCA répond à un besoin réel, dans la mesure où elles sont conçues sur le plan du contenu et de l'organisation comme un chaînon de soins spécifique dans les trajets de soins - dont le développement devrait être poursuivi – pour le groupe d'adultes personnes manifestant des troubles psychiatriques graves, complexes et durables

Uit het pilootproject “de behandeling van de patiënten met gedrags- en/of agressieve stoornissen” kan men concluderen dat er een bewezen nood bestaat aan deze specifieke settings voor de behandeling SGA-patiënten voorzover zij inhoudelijk en organisatorisch gedacht worden als een specifieke zorgschakel van de nog verder uit te bouwen zorgtrajecten voor de deelpopulatie van volwassenen met ernstige, complexe en langdurige psychiatrische stoornissen.


Les patients pour lesquels la phase II devrait être poursuivie au delà de 6 mois pour des raisons de complications par exemple post-opératoires.

De patiënten voor welke de fase II vanwege bijvoorbeeld post-operatieve complicaties na 6 maanden zou moeten worden voortgezet.


Les formations démarrées en 2003 se sont poursuivies en 2004 à un rythme intensif, pour permettre aux équipes de développement (analystes et développeurs) d’apprendre les connaissances nouvelles: méthode orientée “objet”, langage de formalisation “UML” et langage de développement VB.NET.

De opleidingen gingen van start in 2003 en zijn, in een intensief tempo, in 2004 voortgezet, zodat de ontwikkelingsteams (analisten en ontwikkelaars) nieuwe kennis kunnen opdoen: objectgerichte methode, geformaliseerde taal “UML” en ontwikkelingstaal VB.NET.


La Cour n’aperçoit pas pour quel motif cet objectif ne devrait pas également être poursuivi à l’égard des personnes exerçant une profession médicale ou paramédicale dans le cadre d’un contrat de travail et qui font l’objet d’une demande de remboursement fondée sur l’article 164, alinéa.

Het Hof ziet niet in om welke reden dat doel niet eveneens zou moeten worden nagestreefd voor de personen die een medisch of paramedisch beroep uitoefenen in het kader van een arbeidsovereenkomst en tegen wie een vordering tot terugbetaling op grond van artikel 164, tweede lid, wordt ingesteld.


Un module informatique doit également être développé pour la fin 2007 et devrait permettre de consulter une liste de dispensateurs de soins sur le site web de l’INAMI. Cette liste devrait préciser si les dispensateurs sont ou non conventionnés et fournir des informations sur les éventuelles modalités de cette convention.

Voor eind 2007 moet eveneens een informaticamodule worden ontwikkeld die het mogelijk maakt een lijst van zorgverleners te raadplegen op de website van het RIZIV. Deze lijst zou moeten vermelden of ze al dan niet toegetreden zijn tot een akkoord of overeenkomst en informatie geven over de eventuele modaliteiten van die conventionering.


Le développement de l'accréditation dont les principes ont été établis à l'occasion de l'accord national médico-mutualiste conclu le 13 décembre 1993 a été poursuivi au cours de l'année 1996.

In de loop van het jaar 1996 werd de accreditering waarvan de beginselen werden vastgelegd in het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen gesloten op 13 december 1993, werden uitgewerkt.


Le développement d’un système de suivi des projets s’est poursuivi, tant au sein des services (Business steering groups ou BSG) qu’au niveau de l'INAMI (Comité de direction).

De uitbouw van een opvolgingssysteem voor de projecten is verder gezet, zowel binnen de diensten (Business steering groups of BSG) als op RIZIV-niveau (Directiecomité).


Les actions de sensibilisation seront poursuivies par l’utilisation de véhicules roulant “dentaires”, la visite d’endroits rassemblant beaucoup d’enfants, la responsabilisation des parents, .Réalisation d’une étude pilote concernant les soins dentaires aux patients présentant des besoins particuliers (personnes âgées, moins valides, ) dans le but de développer une politique de santé adaptée pour ce public cible.

Sensibiliseringsacties worden voorgezet door het inzetten van tandmobielen, het bezoeken van plaatsen waar veel kinderen zijn, het responsabiliseren van ouders, . Uitvoeren van een pilootstudie betreffende tandverzorging bij patiënten met bijzondere noden (ouderen, mindervaliden, ) met de bedoeling een aangepast gezondheidsbeleid voor deze doelgroep te ontwikkelen.


Parmi les instruments concrets, la promotion de l’éco-innovation par le biais de plateformes sectorielles technologiques (sidérurgie, automobile,…) devrait aider à renforcer la recherche et le développement dans le processus de transition juste.

De concrete instrumenten omvatten onder meer de promotie van eco-innovatie via de sectorale technologische platformen (van de staalindustrie, de automobielsector, …) en die zou moeten bijdragen tot de versterking van het onderzoek en de ontwikkeling in het rechtvaardige transitieproces.


Enfin, le CSS devrait s’impliquer dans les appels d’offres de l’EFSA, et développer les collaborations internationales ou, tout au moins, européennes.

Tot slot zou de HGR moeten reageren op aanbestedingen van het EFSA en zou hij ten minste internationale of Europese samenwerkingen moeten ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement devrait être poursuivi ->

Date index: 2022-01-23
w