Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement du programme doit permettre " (Frans → Nederlands) :

Le développement du programme doit permettre à l’INAMI de mettre au point une politique intégrée de lutte contre la fraude sociale, et fait partie des priorités de l’Institut. La réalisation d’un programme relatif à la fraude sociale comporte e.a. les thèmes suivants :

De ontwikkeling van het programma heeft als doel te komen tot een geïntegreerd RIZIV-beleid voor wat betreft de bestrijding van de sociale fraude, en is een prioriteit voor het RIZIV. De uitvoering van een programma sociale fraude bevat o.a. volgende thema’s:


Le développement du programme doit permettre à l’INAMI de mettre au point une politique intégrée de lutte contre la fraude sociale, et fait partie des priorités de l’Institut. La réalisation d’un programme relatif à la fraude sociale comporte e.a. différents thèmes.

De ontwikkeling van het programma heeft als doel te komen tot een geïntegreerd RIZIV-beleid voor wat betreft de bestrijding van de sociale fraude, en is een prioriteit voor het RIZIV. De uitvoering van een programma sociale fraude bevat o.a. verschillende thema’s.


Le développement de suivi régulier des patients dans les centres de rééducation intensive avec indication de programmes de traitement exécuté dans des services de médecine physique ou par des kinésithérapeutes indépendants doit permettre une réponse de proximité.

De ontwikkeling van een regelmatige follow-up van de patiënten in de centra voor intensieve revalidatie met indicatie van de behandelingsprogramma’s die worden uitgevoerd in de diensten voor fysische geneeskunde of door zelfstandige kinesitherapeuten, moet een oplossing in de buurt van de woonplaats van de patiënt mogelijk maken.


Le programme se compose en principe de 2 phases : toutes les interventions ou tous les services, qui sont destinés à restaurer tout ou partie de la capacité de travail initiale du bénéficiaire reconnu en incapacité de travail ou à valoriser la capacité de travail potentielle de ce bénéficiaire, en vue d’une insertion complète de l’intéressé dans un environnement de travail tout examen, tel un examen d’orientation professionnelle, qui doit permettre de déterminer si un programme de réadaptation professionnelle est possible et utile, et ...[+++]

Alle voorzieningen of diensten, die erop gericht zijn geheel of gedeeltelijk de initiële arbeidsgeschiktheid van de arbeidsongeschikt erkende gerechtigde te herstellen of de potentiële arbeidsgeschiktheid van deze gerechtigde te valoriseren, met het oog op de volledige integratie van de betrokkene in een arbeidsomgeving. Elk onderzoek, zoals een loopbaanoriëntatie-onderzoek dat moet toelaten te bepalen of een beroepsherscholingsprogramma mogelijk en nuttig is, en elke opleiding, begeleiding of scholing die rechtstreeks bijdraagt tot de integratie.


Développer (volets contenu et technique) un système qui doit permettre de générer des statistiques détaillées concernant la ‘reprise partielle du travail’.

Ontwikkelen (inhoudelijk en technisch luik) van een systeem dat het mogelijk moet maken om gedetailleerde statistieken ‘deeltijdse werkhervatting’ te genereren.


Ce projet ambitionne par conséquent de combler ce vide et ce, en développant un modèle qui doit permettre de suivre à long terme les évolutions de l’utilisation des soins de santé au niveau individuel.

Dit project heeft dan ook de ambitie deze leemte op te vullen en dit via de ontwikkeling van een model welke op langere termijn de evoluties van het verbruik van gezondheidszorgen op individueel niveau mogelijk moet maken.


Cette épuration poussée de l'eau de récupération doit la rendre non propice au développement des micro-organismes et permettre une désinfection efficace.

Deze doorgedreven zuivering moet het recuperatiewater ongeschikt maken voor de ontwikkeling van micro-organismen en moet een efficiënte ontsmetting mogelijk maken.


Interprétation : pour éviter le développement des contaminations bactériennes à cause d’une hausse de la température des produits présents dans l’atelier, la découpe des viandes doit être rapide et permettre de maintenir leur température à + 4°C maximum.

Interpretatie: om de ontwikkeling van bacteriële verontreinigingen als gevolg van een verhoging van de temperatuur van de in de werkplaats aanwezige producten te vermijden, moet het vlees snel worden versneden en moet de temperatuur ervan op ten hoogste + 4°C kunnen worden gehouden.


Un module informatique doit également être développé pour la fin 2007 et devrait permettre de consulter une liste de dispensateurs de soins sur le site web de l’INAMI. Cette liste devrait préciser si les dispensateurs sont ou non conventionnés et fournir des informations sur les éventuelles modalités de cette convention.

Voor eind 2007 moet eveneens een informaticamodule worden ontwikkeld die het mogelijk maakt een lijst van zorgverleners te raadplegen op de website van het RIZIV. Deze lijst zou moeten vermelden of ze al dan niet toegetreden zijn tot een akkoord of overeenkomst en informatie geven over de eventuele modaliteiten van die conventionering.


Cette partie devrait être rendue plus pratique pour aider l’utilisateur du guide à établir un programme de contrôle et lui permettre de trouver des réponses aux questions : quel paramètre doit être analysé ?, où ?, comment ?, pourquoi ?, quels sont les critères ?, comment le nombre d’analyses est déterminé?

Het zou praktischer moeten worden om de gebruiker van de gids te kunnen helpen bij het opmaken van een beheersprogramma en hem in staat te stellen een antwoord te geven op de vragen : welke parameters moeten worden geanalyseerd ? waar ? hoe ? waarom ? wat zijn de criteria ? hoe wordt het aantal analysen bepaald?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement du programme doit permettre ->

Date index: 2022-01-28
w