Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement à mieux tirer " (Frans → Nederlands) :

Un groupe international d’experts a été constitué afin d'aider les pays en développement à mieux tirer partie d'une augmentation de la production, de l'utilisation et du commerce des biocarburants.

Er werd een internationale groep experts samengesteld om de ontwikkelingslanden te helpen meer nut te halen uit een verhoging van de productie, het gebruik van en de handel in biobrandstoffen.


La Direction Recherche, Développement et Promotion de la Qualité : assure le pilotage du développement et de la réalisation de la politique de recherche et de développement de l’assurance soins de santé apporte une contribution et un support essentiels à l’INAMI et à ses organes qui pourront, dès lors, mieux anticiper et diriger les développements fondamentaux de l’assurance soins de santé compile et analyse les informations stratégiques et de gestion qui lui permettent de prendre en permanence la “température” de l’assurance soins de ...[+++]

De Directie Onderzoek, Ontwikkeling en Kwaliteitspromotie: staat in voor het aansturen van de uitbouw en de realisatie van het onderzoeks- en ontwikkelingsbeleid van de verzekering voor geneeskundige verzorging levert een essentiële bijdrage tot en biedt een essentiële ondersteuning aan het RIZIV en zijn organen, die dan beter kunnen inspelen op en sturing geven aan de fundamentele ontwikkelingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging bundelt en analyseert beleids- en beheersinformatie en wil op die manier een permanente “thermometer” van de ziekteverzekering zijn.


Le développement de ces connaissances doit également permettre de mieux identifier et de mieux tenir compte des problèmes et des besoins globaux du patient.

De ontwikkeling van deze kennis moet het eveneens mogelijk maken de problemen en de behoeftes van de patiënt beter te identificeren en ermee rekening te houden.


Au niveau de la recherche et du développement en matière d’assurance soins de santé, cette direction apporte une contribution et un support essentiels à l’INAMI et ses organes qui pourront dès lors mieux anticiper et diriger les développements fondamentaux de l’assurance soins de santé.

Wat het onderzoek en de ontwikkeling inzake de verzekering voor geneeskundige verzorging betreft, moet deze directie een essentiële bijdrage en ondersteuning bieden aan het RIZIV en zijn organen die dan beter kunnen inspelen op en sturing geven aan de fundamentele ontwikkelingen van de verzekering.


L’INAMI veut contribuer et se préparer au mieux aux initiatives et développements européens et internationaux, en contribuant tant au développement d’initiatives européennes et internationales en matière d’assurance maladie-invalidité qu’à une exécution correcte et rapide de la réglementation européenne et internationale (législation en matière de coordination, traités bilatéraux, etc) en matière d’assurance maladie-invalidité.

Het RIZIV wil zo goed mogelijk bijdragen tot en inspelen op Europese en internationale initiatieven en ontwikkelingen, zowel door het bijdragen tot de ontwikkeling van Europese en internationale initiatieven inzake de ziekte- en invaliditeitsverzekering, alsook door het bijdragen tot een correcte en snelle uitvoering van de Europese en internationale reglementering (coördinatiewetgeving, bilaterale overeenkomsten, enz) inzake de ziekte- en invaliditeitsverzekering.


La loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, mieux connue sous le nom de « loi milieu marin » ou « loi MMM » constitue le cadre juridique pour préserver la partie belge de la mer du Nord de la pollution marine et y réaliser les objectifs de conservation, de réparation et de développement de la nature.

De Wet van 20 januari 1999 tot bescherming van het mariene milieu in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, beter gekend als de Wet Marien Milieu of MMM-wet, biedt het juridisch kader om het Belgische deel van de Noordzee te behoeden voor mariene verontreiniging en om aan natuurbehoud, -herstel en -ontwikkeling te kunnen doen.


Dans ce cadre, il est pleinement justifié de développer pour les particuliers l’information nécessaire pour mieux expliquer les risques encourus lors de l’utilisation de ces produits et de promouvoir l’utilisation d’alternatives à l’usage des pesticides.

In dit kader is het gerechtvaardigd om voor particulieren de nodige informatie te ontwikkelen om de risico’s die men loopt bij het gebruik van deze producten te verduidelijken en het gebruik van alternatieven voor pesticiden te promoten.


Enfin, depuis son cinquième programme-cadre de recherche et de développement technologique, la Commission européenne prend mieux en compte la dimension environnement-santé dans les enjeux de la recherche européenne.

Verder legt de Europese Commissie sinds haar vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling meer nadruk op milieu en gezondheid in het Europese onderzoeksbeleid.


Au niveau du traitement des patients, on développe des alternatives qui vont permettre de diminuer les besoins en sang ou de mieux «récupérer» le sang et donc éviter la transfusion dans certaines indications.

Wat de behandeling van de patiënten betreft, worden er alternatieven ontwikkeld om de behoefte aan bloed te doen dalen of om het bloed beter te “recupereren” en dus bij een aantal indicaties de transfusie te vermijden.


Vu les missions futures formulées ci-dessus pour les centres de référence SFC concernant le développement de protocoles pour le diagnostic et le traitement d’une part et les modèles de soins trans muros d’autre part, mieux vaut réserver (dans un avenir proche) l’agrément comme centre de référence SFC aux centres liés aux universités, ceux-ci possédant plus probablement l’expertise requise.

Gezien de toekomstige opdrachten die hierboven voor de CVS-referentiecentra geformuleerd zijn van ontwikkeling van protocols voor diagnostiek en behandeling enerzijds en transmurale zorgmodellen anderzijds, kan de erkenning als CVS-referentiecentrum ook in de (nabije) toekomst best voorbehouden worden aan centra die gelinkt zijn aan universiteiten, omdat de expertise die dit vereist zich waarschijnlijk vooral daar bevindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement à mieux tirer ->

Date index: 2024-03-19
w