Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dûment " (Frans → Nederlands) :

Vous devez nous faire parvenir la demande de congé de naissance dûment complétée et signée par vous-même ainsi que la feuille de renseignements dûment complétée et signée par votre employeur.

Bezorg ons de aanvraag voor geboorteverlof ingevuld en ondertekend terug, samen met het inlichtingenblad dat ingevuld en ondertekend is door uw werkgever.


Vous devez nous faire parvenir une demande de congé d’adoption dûment complétée et signée par vous-même ainsi que la feuille de renseignements dûment complétée et signée par votre employeur.

Bezorg ons het formulier aanvraag adoptieverlof door u ingevuld en ondertekend terug, samen met het inlichtingenblad dat ingevuld en ondertekend is door uw werkgever.


Sur base du formulaire d’intervention prévu à cet effet, dûment complété et signé par le club sportif, ou sur base d’une attestation du club sportif reprenant ces mêmes renseignements.

Bezorg ons de aanvraag tot terugbetaling lidgeld sportclub, ingevuld en ondertekend door de sportclub, of bezorg ons een attest van de sportclub met dezelfde inlichtingen op vermeld.


Sur base du formulaire de remboursement prévu à cet effet, dûment complété et signé par un dentiste reconnu par l’INAMI, ou de la facture détaillée.

Bezorg ons de aanvraag tot terugbetaling voor tandzorgen, ingevuld en ondertekend door een tandarts die erkend is door het RIZIV, of bezorg ons de behoorlijk opgemaakte factuur.


- Contacter Mutas dans les 48 heures qui suivent la maladie/l’accident. Numéro de téléphone : +32 2 272.09.00 - En cas de remboursement a posteriori, sur remise de la déclaration sur l’honneur dûment complétée et accompagnée de toutes les factures originales acquittées, prescriptions et rapports médicaux.

- Contacteer Mutas binnen de 48 uur na de ziekte/het ongeval op het nummer +32 2 272.09.00 - Terugbetaling achteraf kan na voorlegging van de verklaring op erewoord, correct ingevuld en vergezeld van alle originele facturen die zijn voldaan, van de voorschriften en medische verslagen.


- Sur base du formulaire Symbio prévu à cet effet dûment complété, ou sur présentation des reçus délivrés par le pédicure reconnu.

- Bezorg ons het daartoe bestemde Symbio formulier of bezorg ons de ontvangstbewijzen die zijn afgeleverd door een erkende pedicure.


Interprétation : lorsque de l’eau non potable est utilisée pour des usages autorisés (par exemple pour la lutte contre l’incendie,…), elle doit circuler dans un circuit séparé dûment signalé.

Interpretatie: wanneer niet-drinkbaar water wordt gebruikt voor toegelaten doeleinden (bijvoorbeeld brandbestrijding,…), moet het worden getransporteerd via aparte leidingen die gemakkelijk kunnen worden geïdentificeerd.


(7) La disposition transitoire portant sur l’utilisation des conditionnements et emballages et des équipements de marquage mentionnés au point 6 de la section I de l’annexe II du règlement (CE) n° 853/2004 doit être révisée de manière à durcir les règles antérieures relatives à l’utilisation de l’équipement de marquage, en tenant dûment compte des attentes des exploitants du secteur alimentaire concernant la tolérance en matière d’utilisation du matériel de marquage acheté avant la mise en œuvre du nouveau cadre.

(7) De overgangsregeling betreffende het gebruik van materiaal voor onmiddellijke verpakking en voor verpakking en van markeerapparatuur in sectie I, punt 6, van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 853/2004 moet worden herzien om de eerdere voorschriften inzake het gebruik van markeerapparatuur aan te scherpen, waarbij voldoende rekening wordt gehouden met de verwachtingen van de exploitanten van levensmiddelenbedrijven dat zij de vóór de tenuitvoerlegging van het nieuwe kader aangeschafte markeerapparatuur verder kunnen gebruiken.


Il convient donc de définir les denrées alimentaires présentant des caractéristiques traditionnelles et de fixer des conditions générales s’y appliquant par dérogation aux exigences structurelles prévues par le règlement (CE) n° 852/2004, tout en tenant dûment compte des objectifs de salubrité des denrées alimentaires.

Een volledige kennisgevingsprocedure met een complete risicoanalyse zou dan ook een onnodige en onevenredige last voor de lidstaten vormen. Daarom moeten levensmiddelen met traditionele kenmerken worden gedefinieerd en moeten, in afwijking van de structurele vereisten van Verordening (EG) nr. 852/2004, algemene voorwaarden voor dergelijke levensmiddelen worden vastgesteld, met inachtneming van de voedselveiligheidsdoelstellingen.


Sur remise du formulaire Symbio prévu à cet effet, dûment complété par le prestataire, ou sur présentation des reçus.

Bezorg ons het daartoe bestemde Symbio formulier, correct ingevuld door de verstrekker, of bezorg ons de kwitantie.




Anderen hebben gezocht naar : naissance dûment     congé d’adoption dûment     cet effet dûment     l’honneur dûment     cet effet dûment     circuit séparé dûment     tenant dûment     dûment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dûment ->

Date index: 2024-09-12
w