Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrument de test pour analyseur de gaz
Instrument de test pour batterie
Instrument de test pour coupe-circuit
Système de test audiométrique
Système de test de l’acuité visuelle dynamique
Tests de la fonction thyroïdienne anormaux
Tests hépatiques anormaux
Unité de test de la vision binoculaire

Vertaling van "d’abord été testés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

testsysteem voor audiometrisch toestel of hoortoestel


système de test de l’acuité visuelle dynamique

systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte










unité de commande d’instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

bedieningseenheid voor audiometrisch toestel/hoortoestel






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les effets de Thalidomide Celgene ont d’abord été testés sur des modèles expérimentaux avant d’être étudiés chez les humains.

De werking van Thalidomide Celgene werd eerst in proefmodellen getest voordat deze bij mensen werd onderzocht.


Les effets d’orathécin ont d’abord été testés sur des modèles expérimentaux avant d’être étudiés sur l’homme.

De effecten van Orathecin werden eerst in experimentele modellen getest alvorens bij mensen te worden onderzocht.


Les effets de Cerepro ont d’abord été testés sur des modèles expérimentaux avant d’être étudiés chez les humains.

De werking van Cerepro werd eerst in experimentele modellen getest voordat deze bij mensen werd onderzocht.


Les effets de RETISERT ont d’abord été testés sur des modèles expérimentaux avant d’être étudiés sur l’homme.

De werking van RETISERT werd eerst in experimentele modellen getest voordat deze bij mensen werd onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets de Gliolan ont d’abord été testés sur des modèles expérimentaux avant d’être étudiés chez les humains.

De werkzaamheid van Gliolan werd eerst getest in experimentele modellen, voordat deze bij mensen werd onderzocht.


Il considère qu'il s'agit d'une note approfondie abordant dans le détail des aspects tels que les tests disponibles, l'optique et l'organisation des firmes proposant ces tests, les dangers potentiels et les préoccupations d'ordre sociétal, ainsi que la régulation nationale et internationale de cette pratique, existante mais encore très incomplète.

Hij vindt het een grondige nota die uitgebreid ingaat op de beschikbare testen, de visie en organisatie van de aanbiedende firma's, de mogelijke gevaren en maatschappelijke bekommernissen, alsook op de bestaande maar nog erg gebrekkige nationale en internationale regulering van deze praktijk.


Si le test rapide fournit un résultat négatif, il faut d'abord vérifier si les substances inhibitrices naturelles présentes dans le lait ont provoqué le résultat positif du Copan Milk Test.

Indien de sneltest een negatief resultaat oplevert, dient er eerst nagegaan te worden of natuurlijke remstoffen in de melk de positieve uitslag van de Copan Milk Test veroorzaakten.


a) La question posée par Monsieur Remy concernant le projet de réglementation européenne visant à relever les taux maximaux autorisés de nitrates dans divers légumes; b) Evolution tests ESB; c) Association nationale des Producteurs Fermiers ; d) A la demande de GAIA : transport d’animaux à partir de Hasselt vers Schiphol ; e) A la demande de Febev : liste des mauvais payeurs/débiteurs, suivi ; f) A la demande du CRIOC – composition du comité consultatif (ce point sera abordé au point 10, a).

a) De vraag van de heer Remy bij het ontwerp van Europese regelgeving betreffende het verhogen van de maximum toegelaten nitraatgehaltes in verschillende groentesoorten; b) Evolutie BSE-testen; c) Nationale Vereniging van Hoeveproducenten; d) Op vraag van GAIA: Dierentransport vanuit Hasselt naar Schiphol; e) Op vraag van FEBEV : lijst wanbetalers/debiteuren opvolging; f) Op vraag van OIVO - samenstelling raadgevend comité ( punt wordt besproken bij punt 10, a).


Tout d'abord, le Conseil national constate que le prélèvement pour le dosage du lactate est effectué, soit durant un test d'effort réalisé en salle (vélo d'effort, tapis roulant.), soit à l'extérieur (piste d'athlétisme, bassin de natation), l'effort pouvant être inframaximal ou maximal.

Ten eerste stelt de Nationale Raad vast dat de monsterafname voor het bepalen van het lactaatgehalte gebeurt tijdens een inspanningstest die in een zaal (ergometer, loopband, ..) of buiten (atletiekpiste, zwembad, ..) uitgevoerd wordt, waarbij de inspanning maximaal of submaximaal kan zijn.


On constate d'abord dans le questionnaire sur l'aptitude à l'activité physique (Q.AAP) qu'après l'avoir complété, le candidat doit signer cette formule préimprimée: « Je soussigné(e) .en signant ce document, je reconnais que tout test et/ou activité physique comporte un risque.

Eerst en vooral stellen wij in de vragenlijst betreffende de geschiktheid tot fysieke activiteit vast dat de kandidaat, na de vragenlijst volledig te hebben ingevuld, de volgende voorgedrukte zin dient te ondertekenen : " Met de ondertekening van dit document erken ik,., dat elke test en/of fysieke activiteit een risico inhoudt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’abord été testés ->

Date index: 2020-12-10
w