Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’abord être titulaire " (Frans → Nederlands) :

§ Il faut tout d’abord être titulaire du diplôme légal, délivré soit par l’Université de Liège (Communauté française) soit par l’Université de Gand (Communauté flamande).

- Dierenartsen moeten houder zijn van een wettelijk diploma, afgeleverd ofwel door de Universiteit van Luik (Franse Gemeenschap) ofwel door de Universiteit van Gent (Vlaamse Gemeenschap).


Le Service des indemnités devra d’abord évaluer l’application des nouvelles dispositions et ensuite en rendre compte au Comité de gestion (nombre de titulaires, incidence financière, etc.).

De Dienst voor uitkeringen zal eerst de toepassing van de nieuwe bepalingen evalueren en daarna verslag uitbrengen aan het Beheerscomité (aantal gerechtigden, financiële impact, enz.).


Le titulaire d’une phytolicence aura le choix parmi une large gamme d’activités de formation dont le thème général de la protection des plantes sera abordé (conférence, cours, démonstration, stage, visite de terrain,…la législation, les techniques de pulvérisation, les méthodes alternatives…).

De licentiehouder zal de keuze hebben uit een ruim aanbod van vormingsactiviteiten waarbij een algemeen thema van de gewasbescherming aan bod zal komen (bv. voordrachten, lessen, demo's, cursussen, proefveldbezoeken... over wetgeving, spuittechniek, alternatieve bestrijding…).


Tout d’abord l'évolution du nombre d’invalides, du nombre de titulaires ainsi que l'évolution de la population ont été examinées.

Eerst komen de evoluties van de invaliden, de uitkeringsgerechtigden min de bruggepensioneerden en de bevolking aan bod.


- tout d’abord, du cas de force majeure ou de l’impossibilité dans laquelle se trouvait le titulaire de procéder à la déclaration requise pour diverses raisons (de nature médicale ou autre, grève de la poste, .);

- ten eerste de gevallen van overmacht of van onmogelijkheid waarin de titularis/gerechtigde zich bevond om over te gaan tot de vereiste aangifte om diverse redenen (van medische of andere aard, poststaking, .);


Le CPS définit tout d’abord 1 , de manière générale et synoptique, quelques notions fondamentales comme, par exemple, les notions de travailleurs, employeurs, titulaires, données sociales, institutions publiques de sécurité sociale, mais également d’administration compétente et en particulier d’inspecteurs sociaux.

Het SSW definieert eerst 1 in het algemeen en op een overzichtelijke manier enkele fundamentele begrippen zoals bijvoorbeeld werknemers, werkgevers, gerechtigden, sociale gegevens, openbare instellingen van sociale zekerheid, maar ook de bevoegde administratie en meer bepaald de sociaal inspecteurs.


Les aspects abordés dans l’étude sont les suivants : les évolutions du nombre d’invalides, du nombre de titulaires indemnisables moins les prépensionnés et de la population différents aspects de l’invalidité tels que le taux d’invalidité, l’entrée en invalidité et la sortie d’invalidité, la durée de l’invalidité et l’âge moyen des invalides l’évolution du nombre d’invalides ventilée par groupe de maladies.

De aspecten die in de studie aan bod komen zijn: de evoluties van de invaliden, de uitkeringsgerechtigden min de bruggepensioneerden en de bevolking verschillende aspecten van invaliditeit, zoals invaliditeitsgraad, intrede en uittreding, duur in invaliditeit en de gemiddelde leeftijd van de invaliden de evolutie van het aantal invaliden, opgesplitst per ziektegroep (Z.G.).


Afin de pouvoir bénéficier, au cours de la période d’incapacité de travail primaire, d’une autorisation conformément à l’article 20bis de l’arrêté royal du 20.7.1971, le titulaire doit d’abord avoir été reconnu incapable de travailler au sens de l’article 19 de l’arrêté royal du 20.7.1971.

Om tijdens de periode van primaire arbeidsongeschiktheid een toelating overeenkomstig artikel 20bis van het K.B. van 20.07.1971 te verkrijgen, moet de gerechtigde vooreerst arbeidsongeschikt zijn erkend in de zin van artikel 19 van het K.B. van 20.07.1971.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’abord être titulaire ->

Date index: 2023-12-31
w