Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’aboutir à une conclusion convaincante » (Français → Néerlandais) :

Dans les deux méta-analyses, il existe une grande hétérogénéité entre les études incluses, ne permettant pas aux auteurs d’aboutir à une conclusion convaincante.

In beide meta-analyses is er grote heterogeniteit tussen de geïncludeerde studies, waardoor de auteurs niet tot een overtuigend besluit kunnen komen.


Tout comme la demande d’analyse est subordonnée au contexte clinique, à l’anamnèse et à l’examen clinique, les résultats doivent être interprétés en tenant compte de ce même contexte sous peine d’aboutir à des conclusions erronées.

Net zoals de analyseaanvraag ondergeschikt is aan de klinische context, de anamnese en het klinisch onderzoek dienen de resultaten geïnterpreteerd te worden rekening houdend met deze zelfde context, wil men niet tot verkeerde conclusies komen.


À la lumière des arrêts susmentionnés de votre Cour, ces critères ne peuvent prioritairement aboutir à la conclusion légitime que l’amende n’est pas une sanction administrative.

Vooreerst kunnen deze criteria in het licht van de bovenvermelde arresten van uw Hof niet tot het wettig besluit leiden dat de boete geen administratieve sanctie is.


Ce dernier se fonde sur les mêmes études pour aboutir aux mêmes conclusions.

Hij baseert zich op de zelfde studies om tot dezelfde conclusies te komen.


Les conclusions générales sont que la recherche existante est convaincante en faveur de l'efficacité de la TCC dans la boulimie, malgré une grande variabilité interindividuelle dans la magnitude et la stabilité de .la réponse thérapeutique.

De algemene conclusie is dat het bestaande onderzoek overtuigt in het voordeel van de doeltreffendheid van CGT voor het behandelen van boulimie, ondanks het feit dat er grote individuele verschillen bestaan in de sterkte en stabiliteit van de reacties op de therapie.


Il devra aboutir, en janvier 2006, à la dénonciation des conventions en vigueur et à la conclusion de nouvelles conventions de rééducation fondées sur un concept de rééducation pédiatrique entièrement renouvelé.

In januari 2006 zullen de werkzaamheden moeten leiden tot de opzegging van de huidige overeenkomsten en het sluiten van nieuwe revalidatieovereenkomsten die op een volledig nieuw concept van pediatrische revalidatie zijn gebaseerd.


Un contrôle des dispositions attaquées au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l’article 1 er du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l’homme, coïnciderait avec l’examen de la première branche du premier moyen et ne saurait par conséquent aboutir à une autre conclusion.

Een toetsing van de bestreden bepalingen aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, zou samenvallen met het onderzoek naar het eerste onderdeel van het eerste middel, en kan bijgevolg niet tot een andere conclusie leiden.


Les conclusions d’une délibération ne doivent pas nécessairement rechercher un consensus global, mais peuvent aussi aboutir à un exposé des opinions dans leur diversité.

De conclusies van een beraadslaging moeten niet absoluut streven naar een algemene consensus, maar kunnen ook resulteren in een uiteenzetting van de uiteenlopende meningen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’aboutir à une conclusion convaincante ->

Date index: 2022-09-27
w