Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pharmacien dans l'industrie
Pharmacien hospitalier
établir un lien avec un pharmacien

Traduction de «d’accord du pharmacien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit de l’envoi électronique des consultations d’accord du pharmacien à l’organisme assureur pour les médicaments du chapitre IV à délivrer au patient et les réponses électroniques de l’organisme assureur au pharmacien.

Het betreft de elektronische verzending van de raadplegingen van de machtigingen door de apotheker naar de verzekeringsinstelling voor de geneesmiddelen van hoofdstuk IV die aan de patiënt moeten worden afgeleverd, en de elektronische antwoorden van de verzekeringsinstelling aan de apotheker.


La cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé de l’INAMI dans le cadre du régime des avantages sociaux accordés aux pharmaciens, est fixée, pour l’année 2008, à 2 469,17 EUR par pharmacien répondant aux conditions 42 .

De jaarlijkse bijdrage die de Dienst voor geneeskundig verzorging van het RIZIV stort in de context van de regeling van sociale voordelen voor apothekers, is voor het jaar 2008 vastgesteld op 2 469,17 EUR per apotheker die aan de voorwaarden voldoet 42 .


L’arrêté royal du 9 décembre 2009 fixe la cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé de l’INAMI dans le cadre du régime des avantages sociaux accordés aux pharmaciens, pour l’année 2008, à 2.469,17 EUR par pharmacien répondant aux conditions.

Het koninklijk besluit van 9 december 2009 legt de jaarlijkse bijdrage die de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV in 2008 stort in de context van de regeling van sociale voordelen voor apothekers vast op 2.469,17 EUR per apotheker die aan de voorwaarden voldoet.


- L’avantage n’est pas accordé au pharmacien qui, dans le courant d’une année, pour plus de 15 jours civils: (1) a été suspendu par l’Ordre des pharmaciens; (2) a fait l’objet d’une décision d’une Chambre restreinte du Comité du SCEM, interdisant aux OA d’intervenir dans le coût des prestations dispensées; (3) a été condamné par un juge à une interdiction temporaire d’exercer sa fonction (art. 4bis).

- Het voordeel wordt niet toegekend aan de apotheker die, in de loop van een kalenderjaar, voor een periode van meer dan 15 kalenderdagen: (1) door de Orde van Apothekers is geschorst; (2) het voorwerp is geweest van een beslissing van de Beperkte kamer van het Comité van de DGEC, met het verbod aan de VI om de kostprijs van de verleende verstrekkingen te vergoeden; (3) door een rechter is veroordeeld tot een tijdelijk verbod om zijn functie uit te oefenen (art. 4bis)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A.R. du 06.07.2009 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'assurance SSI accorde au pharmacien titulaire d'une officine ouverte au public ou à la société au sein de laquelle il travaille, une intervention pour l'utilisation d'un logiciel lors de la délivrance d'un médicament et une intervention pour l'enregistrement des produits pharmaceutiques non-remboursables prescrits, M.B. du 22.07.2009, p. 50256.

K.B. van 06.07.2009 tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels volgens welke de GVU-verzekering aan de apotheker-titularis van een apotheek open voor het publiek of aan de vennootschap waarvoor deze werkt, een tegemoetkoming verleent voor het gebruik van een software bij afleveren van een geneesmiddel en een tegemoetkoming voor de registratie van voorgeschreven niet-vergoedbare farmaceutische producten, B.S. van 22.07.2009, p. 50256.


Les organismes-assureurs s'engagent, aux conditions définies dans cet article, à accorder aux pharmaciens d’officine pharmaceutique ouverte au public une intervention pour la délivrance d’un tensiomètre cliniquement validé dans le cadre du trajet de soins " insuffisance rénale chronique" .

De verzekeringsinstellingen verbinden zich er toe, onder de in dit artikel omschreven voorwaarden, aan de apothekers van de voor publiek opengestelde apotheken een tegemoetkoming toe te staan voor de aflevering van een klinisch gevalideerde bloeddrukmeter in het kader van het zorgtraject ”chronische nierinsufficiëntie”.


Le montant des avantages sociaux accordé aux pharmaciens s’élève, pour l’année 2007, à 2 366,92 EUR 25 .

Het bedrag van de sociale voordelen voor apothekers bedraagt 2 366,92 EUR voor het jaar 2007 25 .


Un honoraire de P x 10,47 € (hors TVA) est accordé au pharmacien pour chaque entretien d’accompagnement où la présence du patient peut être prouvée moyennant la lecture de la carte d’identité électronique :

Een honorarium van P x 10,47 € (BTW niet inbegrepen) wordt aan de apotheker toegekend voor elk begeleidingsgesprek waarvan de aanwezigheid van de patiënt kan worden bewezen aan de hand van de lezing van de elektronische identiteitskaart:


En effet, à l’affirmation " La réduction des risques c’est le rôle du pharmacien " , 84 % des pharmaciens marquent leur accord (41 % en déclarant que c’est tout à fait vrai et 43 % plutôt vrai) ; seulement 8 % répondent par la négative et 8 % ne savent pas.

Inderdaad, op de stelling " De risicovermindering is de rol van de apotheker" antwoorden 84% van de apothekers ‘Ja’ (41% absoluut waar en 43% eerder waar); enkel 8 % antwoorden negatief en 8 % wisten het niet.


Cette charte règle un nombre d’accords pratiques (par exemple garde, garantie, révision, casse, fraude, ) entre les fournisseurs et les pharmaciens.

Dit charter regelt een aantal praktische afspraken (bijv. wachtdienst, garantie, revisie, materiaalbreuk, fraude, ) tussen de leveranciers en de apothekers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accord du pharmacien ->

Date index: 2021-04-07
w