Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronchiole du lobe moyen du poumon
Bronchiole du lobe moyen du poumon droit
Entière bronchiole du lobe moyen du poumon droit
Lobe moyen du poumon droit
Pays du Moyen-Orient
Retard mental moyen
Réaction dépressive
Réactionnelle
Segment du lobe moyen du poumon droit
Segment latéral du lobe moyen du poumon droit
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "d’accréditation au moyen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le médecin généraliste introduit une demande d’accréditation au moyen des formulaires approuvés par le GDA (annexe 2A – annexe 2B) par lesquels il déclare notamment:

De huisarts dient een accrediteringsaanvraag in via de door de A.S. goedgekeurde documenten (zie bijlage 2A – bijlage 2B), waarin hij onder meer verklaart dat hij :


Le médecin spécialiste introduit une demande d’accréditation au moyen des formulaires approuvés par le GDA (annexe 2A – annexe 2B) par lesquels il déclare notamment:

De specialist dient een accrediteringsaanvraag in via de door de A.S. goedgekeurde documenten (zie bijlage 2A – bijlage 2B), waarin hij onder meer verklaart dat hij :


Nombre de médecins généralistes (MG) 5 193 % MG hommes 81% 69% 94% % MG francophophones 39% 29% 45% âge moyen des MG 48,8 47,9 50,2 % MG inscrits à un GLEM 2005 97% 96% 98% % MG accrédités 93% 90% 95% % MG avec dossier médical global (DMG) 100% 99% 100% % MG avec dossier médical électronique (DME) 66% 62% 72% % MG conventionnés 60% 58% 65% % Mg participant à une garde 82% 78% 86% Nombre moyen de gardes en 2005 5,7 5,4 5,9

Aantal huisartsen (HA) 5 193 % HA mannen 81% 69% 94% % HA franstalig 39% 29% 45% Gemiddelde leeftijd HA 48,8 47,9 50,2 % HA ingeschreven bij een LOK 2005 97% 96% 98% % HA geaccrediteerd 93% 90% 95% % HA met globaal medisch dossier (GMD) 100% 99% 100% % HA met electronisch medisch dossier 66% 62% 72% % HA geconventioneerd 60% 58% 65% % HA deelnemen aan een wachtdienst 82% 78% 86%


Il est impératif de garder un réseau de laboratoires de référence en Belgique et de donner des moyens pour aider ces laboratoires à garantir l’expertise sans obliger l’accréditation.

Het is noodzakelijk om in België een netwerk van referentielaboratoria te behouden en middelen te voorzien om deze laboratoria te helpen om expertise in stand te houden, zonder accreditatie te verplichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lundi soir, il a été décidé d'accorder 52,88 millions d'euros, d'une part, pour les indexations susvisées et, d'autre part, pour les autres financements de l'accord du 21.12.2011 qui nécessitaient encore des moyens, à savoir le forfait d'accréditation et l'intervention de soutien à la pratique de médecine générale.

Er werd maandagavond beslist € 52,88 miljoen toe te wijzen aan enerzijds bovenvermelde indexeringen en anderzijds de andere financieringen uit het akkoord van 21.12.2011 waar nog middelen voor nodig waren, zijnde het accrediteringsforfait en de praktijktoelage voor huisartsen.


– en favorisant l’adhésion à des mesures de prévention et de lutte au moyen d’indicateurs de structure et de processus ainsi que des résultats des processus d’accréditation ou de certification en vigueur.

– met behulp van structuur- en procesindicatoren en de resultaten van de bestaande accreditatie- of certificatieprocedures de naleving van aanbevolen preventie- en bestrijdingsmaatregelen aan te moedigen;


L'accord prévoit par ailleurs une série d'adaptations de la nomenclature des prestations de santé, la fixation du budget global des moyens financiers de la biologie clinique et de l'imagerie médicale et une indexation des honoraires forfaitaires d'accréditation à 535,05 EUR.

Verder omvat het akkoord nog een reeks van aanpassingen van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, een vaststelling van de globale begroting van de financiële middelen van klinische biologie en medische beeldvorming en een indexering van het forfaitair accrediteringshonorarium tot 535,05 EUR.


Pour diminuer les problèmes liés à la compréhension de ce système et au respect des règles qui le régissent, il serait utile, si les moyens humains et financiers du service le permettent, d’améliorer la communication relative à l’accréditation.

Om problemen in verband met het begrip van dit systeem te beperken en de regels die het in goede banen leidt, te respecteren, zou het goed zijn om de communicatie rond de accreditering te verbeteren indien de menselijke en financiële middelen van de dienst dit toelaten.


L’accréditation participe ainsi à un vaste projet social d’amélioration de la qualité des soins et ce quels que soient les moyens financiers du patient.

De accreditering neemt zo deel aan een groot sociaal project ter verbetering van de kwaliteit van de verzorging en dit ongeacht de financiële middelen van de patiënt.


Nous avons vu plus haut que l’accréditation peut être assimilée à une forme de label de qualité que les prestataires de soins reçoivent lorsqu’ils suivent régulièrement des formations complémentaires et gèrent leur pratique en respectant des normes de qualité spécifiques telles que l’utilisation judicieuse et socialement justifiée des moyens médicaux.

Hiervoor hebben we gezien dat de accreditering kan worden vergeleken met een soort kwaliteitslabel dat de zorgverleners krijgen wanneer zij zich regelmatig bijscholen en zij hun praktijk beheren met respect voor de specifieke kwaliteitsnormen zoals het oordeelkundige en sociaal verantwoorde gebruik van de medische middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accréditation au moyen ->

Date index: 2024-09-05
w