Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse du titulaire Nom et prénom du patient

Vertaling van "d’adresse du titulaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nom et prénom du titulaire/patient: .Organisme assureur: .Numéro d'inscription de la Sécurité sociale (NISS): ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ Adresse du titulaire:..

______________________________________________________________________________________________________________ Naam en voornaam van de gerechtigde/patiënt : .Verzekeringsinstelling : .Inschrijvingsnummer van de Sociale Zekerheid (INSZ): ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ ⎣⎦ Adres van de gerechtigde : ..


Exemple : Vivent ensemble à la même adresse : X, titulaire invalide : divorcé, il verse une rente alimentaire à son enfant ; Y, seconde épouse de X est inscrite en qualité de titulaire ; Z, leur enfant inscrit en qualité de personne à charge de son père ; A, enfant de Y, inscrit en qualité de personne à charge de sa mère ; son père lui verse une rente alimentaire.

Voorbeeld: Wonen samen op hetzelfde adres: X, gerechtigd invalide: gescheiden, hij stort een onderhoudsuitkering aan zijn kind; Y, tweede vrouw van X is ingeschreven in de hoedanigheid van gerechtigde; Z, hun kind ingeschreven in de hoedanigheid van persoon ten laste van zijn vader; A, kind van Y, ingeschreven in de hoedanigheid van persoon ten laste van zijn moeder; zijn vader stort hem een onderhoudsuitkering.


8. Le nom ou le nom de la firme ou la marque déposée ainsi que l'adresse du responsable de la commercialisation ayant son siège à l'intérieur de la Communauté européenne ou le nom et l'adresse du titulaire de la dérogation doivent être mentionnés.

8. De naam of firmanaam of gedeponeerd handelsmerk en het adres van degene die verantwoordelijk is voor het verhandelen en binnen de EG gevestigd is, of de naam en adres van de houder van de ontheffing zijn vermeld.


Nous profitons de l’occasion pour vous conseiller de vérifier, et si nécessaire de rectifier, les données générales concernant votre institution dans l’application en ligne (numéro de compte bancaire, nom et adresse du titulaire du compte bancaire, statut).

We nemen deze gelegenheid om u te vragen de algemene gegevens over uw instelling (bankrekeningnummer, naam en adres van de rekeninghouder, statuut) te controleren in de webapplicatie en indien nodig te corrigeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


Mutualité : .Numéro d’identification de la Sécurité sociale (NISS) : - - Adresse du titulaire : ..

Ziekenfonds : .Inschrijvingsnummer van de Sociale Zekerheid (INSZ) : - - Adres van de gerechtigde : ..


marché d’un médicament, comme un changement de nom du médicament, un changement de nom et d’adresse du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché ou du fabricant, des modifications mineures dans les composants du médicament ou dans leur procédé de fabrication, ou des changements mineurs dans les matériaux d’emballage.

geneesmiddel, zoals een wijziging in de naam van het geneesmiddel, een aanpassing van de naam of het adres van de vergunninghouder of de fabrikant, geringe veranderingen in de bestanddelen


d’une part, les personnes auxquelles l’assurance s’adresse en premier lieu, et qui doivent remplir les conditions de base pour ouvrir le droit aux interventions en matière de soins de santé - les “titulaires” d’autre part, les personnes qui bénéficient du droit du titulaire, parce qu’elles cohabitent ou sont apparentées à ce titulaire - “les personnes à charge”

enerzijds de personen tot wie de verzekering zich in de 1 e plaats richt, en die de basisvoorwaarden moeten vervullen om het recht op tegemoetkomingen voor geneeskundige verzorging te laten ontstaan - de “gerechtigden” anderzijds ook de personen die meegenieten van het recht van de gerechtigde, omdat ze samenleven of verwant zijn met die gerechtigde - de “personen ten laste”


Entre le 5 e et le 6 e mois suivant la date d’entrée en invalidité, la mutualité adresse à l’ensemble des titulaires, la lettre semestrielle qui convient, en fonction de la situation, afin de rappeler au titulaire que si d’éventuelles modifications sont intervenues dans la situation des personnes qui cohabitent avec lui, il y a lieu de le signaler à sa mutualité (les modèles de lettres sont repris en annexe à la circulaire).

Tijdens de vijfde en de zesde maand volgend op de datum van intrede in invaliditeit, verstuurt het ziekenfonds naar het geheel van de gerechtigden, afhankelijk van de situatie, de semesteriële brief om de gerechtigde te herinneren dat indien er zich mogelijke wijzigingen hebben voorgedaan in de situatie van de personen die met hem samenwonen, deze dienen te worden aangegeven bij zijn ziekenfonds (de modelbrieven zijn opgenomen als bijlage bij de omzendbrief).


6. Le nom du titulaire de l'autorisation et l'adresse de l'unité de production sont mentionnés.

6. De naam van de houder van de toelating en het adres van de productie-eenheid zijn vermeld.




Anderen hebben gezocht naar : d’adresse du titulaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’adresse du titulaire ->

Date index: 2022-04-20
w