Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organes génitaux de l'homme+
Rénale+
Uretère+
Vessie+

Traduction de «d’affections rénales préexistantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Affection inflammatoire tuberculeuse des organes pelviens de la femme+ (N74.1*) Tuberculose (de):col de l'utérus+ (N74.0*) | organes génitaux de l'homme+ (N51.-*) | rénale+ (N29.1*) | uretère+ (N29.1*) | vessie+ (N33.0*)

tuberculose van | blaas (N33.0) | tuberculose van | cervix (N74.0) | tuberculose van | nier (N29.1) | tuberculose van | mannelijke geslachtsorganen (N51.-) | tuberculose van | ureter (N29.1) | tuberculeus ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.1)


Fœtus et nouveau-né affectés par des maladies rénales et des voies urinaires de la mère

gevolgen voor foetus en pasgeborene door ziekten van nier en urinewegen van moeder


Maladie rénale tubulo-interstitielle au cours d'affections disséminées du tissu conjonctif

tubulo-interstitiële nieraandoeningen bij systeemziekten van bindweefsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autres paramètres de la fonction rénale, tels que l'urée et la créatinine sériques, n'ont été que rarement perturbés chez les patients sans affection rénale mais observés plus fréquemment chez les malades atteints d'une affection rénale préexistante.

De andere parameters van de nierfunctie zoals de serumspiegels van ureum en creatinine, werden bij patiënten zonder nieraandoeningen slechts zelden verstoord, maar werden frequenter vastgesteld bij patiënten met een vooraf bestaande nieraandoening.


Aggravation d’une insuffisance rénale (parfois avec insuffisance rénale aiguë), particulièrement en cas d’affection rénale préexistante (p.ex. sténose bilatérale de l’artère rénale ou sténose sur rein unique) ou en cas d’insuffisance cardiaque

Nier- en urinewegaandoeningen Soms Nierinsufficiëntie, proteïnurie Zelden Verslechtering van nierinsufficiëntie (soms met acute nierinsufficiëntie), met name in geval van reeds bestaande nierstoornis (bijv. bilaterale stenose van de nierarterie of stenose aan één nier) of bij hartfalen.


Il est donc important de reconnaître les patients qui courent un risque accru d’insuffisance rénale tels que ceux atteints d’une affection rénale préexistante, les diabétiques, les patients âgés, les patients en hypovolémie ou déshydratés (attention en cas de vague de chaleur, voir Folia de mai 2007 et de juin 2008), les patients prenant plusieurs médicaments potentiellement néphrotoxiques.

Het is dus belangrijk om de patiënten te identificeren die een verhoogd risico van nierinsufficiëntie hebben, zoals deze met een reeds bestaande nieraandoening, diabetici, ouderen, patiënten met hypovolemie, gedehydrateerde patiënten (opgelet bij hittegolf, zie Folia mei 2007 en juni 2008) en patiënten die meerdere potentieel nefrotoxische geneesmiddelen innemen.


L'action inhibitrice des A.I. N.S. sur la synthèse des prostaglandines est responsable de la diminution de la fonction rénale dans certains cas, principalement lorsque la circulation sanguine dans les reins est déjà perturbée comme lors de décompensation cardiaque sévère, de déshydratation, de syndrome néphrotique, de cirrhose du foie ou d'affections rénales préexistantes.

De remmende werking van A.I. N.S. op de prostaglandinesynthese is verantwoordelijk voor de reductie van de nierfunctie in sommige gevallen, vooral als de bloedstroom in de nieren al verstoord is net als bij ernstig hartfalen, uitdroging, nefrotisch syndroom, levercirrose of reeds bestaande nierziekte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est recommandé de rechercher une protéinurie éventuelle au moyen de papier indicateur (" dipstick" ) avant de commencer le traitement et de répéter cette recherche chaque mois pendant les 9 premiers mois du traitement chez les patients ayant une affection rénale préexistante.

Aanbevolen wordt, bij patiënten met een vooraf bestaande nieraandoening, het urine-eiwit (dipstick) te bepalen voor de aanvang van de therapie en met maandelijkse intervallen gedurende de eerste 9 maanden van de behandeling.


Certains patients souffrant d’hypertension ou d’insuffisance cardiaque et sans signes apparents d’affection rénale préexistante ont développé des augmentations (> 1,25 fois la limite supérieure de la normale) de l’urée sanguine et de la créatinine sérique, généralement mineures et transitoires, particulièrement lorsque le quinapril était associé à un diurétique.

Sommige patiënten met hypertensie of hartfalen zonder merkbare voorafbestaande nieraandoening ontwikkelden een stijging (> 1,25 x de bovengrens van de normaalwaarde) van BUN en serumcreatinine, doorgaans licht en tijdelijk, vooral bij gelijktijdige toediening van quinapril met een diureticum.


ayant une affection rénale préexistante, en cas d’hypovolémie, de déshydratation ou chez les patients diabétiques

bij voorafbestaande nierpathologie, hypovolemie, dehydratie of diabetes


Certains patients hypertendus qui ne présentent pas d'affection rénale préexistante apparente ont présenté des augmentations de l'urée sanguine et de la créatinine sérique, généralement mineures et passagères, en particulier lorsque le quinapril a été administré en même temps qu'un diurétique.

Sommige patiënten met hypertensie die vooraf geen gekende nieraandoening hadden, ontwikkelden verhogingen in het bloedureum en het serumcreatinine; doorgaans ging het om lichte verhogingen van voorbijgaande aard, vooral wanneer quinapril gelijktijdig met een diureticum werd toegediend.


Certains patients atteints d’hypertension ou d’insuffisance cardiaque sans affection rénale préexistante apparente ont présenté des augmentations, généralement mineures et transitoires, des taux d’urée sanguine et de créatinine sérique (> 1,25 fois la limite supérieure de la normale) surtout lors de l’administration concomitante de quinapril et d’un diurétique ; de telles augmentations étaient observées chez 4 % et 3 % des patients sous monothérapie, respectivement.

Sommige patiënten met hypertensie of hartfalen zonder duidelijke vooraf bestaande nierziekte hebben een stijging van het bloedureum en het serumcreatinine ontwikkeld (> 1,5-maal de bovenste limiet van het normale), gewoonlijk een lichte en voorbijgaande stijging, vooral als quinapril concomitant met een diureticum werd gegeven, en dat werd waargenomen bij respectievelijk 4% en 3% van de patiënten op een monotherapie.


- Facteurs de risque médicaux Affections cardiovasculaires (hypertension, thrombose, embolie pulmonaire), maladies rénales, affections métaboliques (diabète), troubles de la coagulation, affections neurologiques, affections pulmonaires, affections hématologiques, maladies auto-immunes, cancers, infections graves, affections psychiatriques et toute autre pathologie préexistante qui peut avoir une répercussion sur la grossesse.

- Medische risicofactoren Hart- en vaatziekten, hypertensie, trombose, longembool, nierziekten, metabole aandoeningen, stollingsstoornissen, neurologische aandoeningen, longziekten, hematologische aandoeningen, auto-immuunziekten, maligniteiten, ernstige infecties, psychiatrische aandoeningen en elke andere voorafbestaande pathologie die van belang kan zijn tijdens de zwangerschap




D'autres ont cherché : rénale+     uretère+     vessie+     d’affections rénales préexistantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’affections rénales préexistantes ->

Date index: 2024-09-22
w