Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-bloquants
Application d'un agent hémostatique
Bloquants neuro-musculaires
Bêta-bloquants
Exposition accidentelle à un agent nettoyant
Exposition à des agents agricoles toxiques
Exposition à l'agent orange
Exposition à un agent biologique
Exposition à un agent biologique par ingestion
Myorelaxants

Traduction de «d’agents bloquants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agents bloquants neuronaux adrénergiques et d'action centrale

centraal werkende en adrenerge neuronblokkerende middelen


Myorelaxants (muscles striés) [bloquants neuro-musculaires]

skeletspierrelaxantia [stoffen die neuromusculaire overgang blokkeren]
















exposition accidentelle à un agent nettoyant

onopzettelijke blootstelling aan schoonmaakmiddel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Particulièrement en cas d’antécédents de réactions anaphylactiques aux agents bloquants neuromusculaires, il faut prendre des précautions particulières car on a rapporté une réactivité allergique croisée aux agents bloquants neuromusculaires.

In het bijzonder bij eerdere anafylactische reacties op neuromusculair blokkerende stoffen, dient men bijzondere voorzorgen te nemen aangezien allergische kruisovergevoeligheid tussen neuromusculair blokkerende stoffen is gemeld.


Pathologie neuromusculaire Comme c’est le cas avec les autres agents bloquants neuromusculaires, il faut utiliser le bromure de rocuronium avec une extrême prudence chez les patients ayant une maladie neuromusculaire ou après une poliomyélite, car dans ces cas, la réponse aux agents bloquants neuromusculaires peut se modifier considérablement.

Neuromusculaire aandoeningen Zoals andere neuromusculair blokkerende stoffen dient rocuroniumbromide met uiterste voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met een neuromusculaire aandoening of na poliomyelitis, aangezien de respons op neuromusculair blokkerende stoffen in deze gevallen aanzienlijk gewijzigd kan zijn.


Effet variable : L’administration combinée d’autres agents bloquants neuromusculaires non dépolarisants et de bromure de rocuronium peut induire une atténuation ou une potentialisation de l’effet de blocage neuromusculaire, en fonction de l’ordre d’administration et de l’agent bloquant neuromusculaire utilisé.

Variabel effect: De toediening van andere niet-depolariserende neuromusculaire blokkerende stoffen in combinatie met rocuroniumbromide kan verzwakking of versterking van de neuromusculaire blokkade veroorzaken, afhankelijk van de volgorde van toediening en de gebruikte neuromusculaire blokkerende stof. Suxamethonium dat gegeven wordt na de toediening van rocuroniumbromide kan versterking of verzwakking veroorzaken van het neuromusculair blokkerende effect van rocuroniumbromide.


Affections neuromusculaires Comme les autres agents bloquants neuromusculaires, le bromure de rocuronium doit être utilisé avec une extrême prudence chez les patients atteints d’affections neuromusculaires ou après une poliomyélite, puisque la réponse aux agents bloquants neuromusculaires peut être considérablement modifiée dans de tels cas.

Neuromusculaire ziekte Net zoals met andere neuromusculaire blokkers is de grootste voorzichtigheid geboden bij gebruik van Rocuroniumbromide bij patiënten met een neuromusculaire ziekte of na poliomyelitis, omdat de respons op neuromusculaire blokkers in die gevallen sterk kan verschillen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des précautions d’emploi sont nécessaires lors de la co-administration d’ARAII, -y compris du valsartan - avec des agents bloquant le SRAA tels que les IEC ou l’aliskiren (voir rubrique 4.5).

Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige toediening van ARB’s - inclusief valsartan - met andere stoffen die het RAAS blokkeren zoals ACE-remmers of aliskiren (zie rubriek 4.5).


Il a été constaté que les agents bloquants neuromusculaires, les analgésiques narcotiques et divers produits de contraste peuvent induire la libération d’histamine endogène; par conséquent, chez les patients soumis à des procédures diagnostiques ou chirurgicales, l’effet additionnel du traitement par Ceplene doit être pris en compte avant la procédure (voir rubrique 4.4).

Er is waargenomen dat neuromusculair blokkerende middelen, narcotische analgetica en diverse contrastmiddelen tot het vrijkomen van endogene histamine kunnen leiden; daarom dient de additieve werking van behandeling met Ceplene bij patiënten die diagnostische of chirurgische procedures moeten ondergaan, vóór de procedure te worden afgewogen (zie rubriek 4.4).


Certains médicaments utilisés pour une opération (par exemple des médicaments à agents bloquants neuromusculaires et des antidouleurs narcotiques) ou des produits de contraste utilisés pour certains examens aux rayons X peuvent interférer avec ce médicament.

Bepaalde geneesmiddelen die bij operaties worden gebruikt (zoals neuromusculaire blokkerende geneesmiddelen en narcotische pijnstillers) of kleurstoffen die voor bepaalde röntgenonderzoeken worden gebruikt, kunnen een negatieve invloed op dit geneesmiddel hebben.


La diagnostic de la mort cérébrale est établi sur un ensemble de Signes cliniques de mortLes causes potentiellement réversibles de coma doivent être exclues: Drogues sédatives et agents bloquants neuromusculaires Hypothermie Coma métabolique et endocrinien Hypotension non contrôlée Affections intracrâniennes remédiables chirurgicalement Les signes cliniques à rechercher sont : Absence de mouvement volontaire, de réaction de décortication ou de décérébration Absence de réaction à une stimulation douloureuse Absence de réaction des pupilles à la lumière Absence de mouvements spontanés des yeux : Réflexe oculo-vestibul ...[+++]

Hersendood betekent de onomkeerbare beschadiging van de hersenen. De diagnose hersendood wordt gesteld op basis van een geheel van klinische factoren Potentieel omkeerbare coma-oorzaken moeten worden uitgesloten: Verdovende middelen en spierverslappers Onderkoeling Metabolische en endocrinische coma Ongecontroleerde lage bloeddruk Hersenletsels die chirurgisch herstelbaar zijn De volgende klinische factoren moeten aanwezig zijn: Geen doelbewuste beweging, decorticatiereactie of decerebratiereactie Geen reactie op pijnlijke aanraking Geen reactie van de pupillen op licht Geen spontane oogbewegingen Oculovestibulaire reflex : Hoofd 30° ge ...[+++]


Les bêta-bloquants et autres agents antihypertenseurs doivent être utilisés avec précaution durant le traitement par Ceplene.

Bètablokkers en andere antihypertensiva dienen tijdens behandeling met Ceplene met voorzichtigheid te worden gebruikt.


Patients recevant un traitement à base de stéroïde systémique, de clonidine et des agents H 2 - bloquants.

Patiënten die met systemische steroïden, clonidine en H 2 -blokkerende middelen worden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’agents bloquants ->

Date index: 2023-03-04
w