Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’agrément est fixée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La procédure de demande d’agrément est fixée par l’arrêté suivant : Arrêté royal du 18 avril 2013 relatif à la composition, à l’organisation et au fonctionnement de la Commission d’agrément pour les praticiens de l’art infirmier, et fixant la procédure d’agrément autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d’une qualification professionnelle particulière, et la procédure d’enregistrement comme aide-soignant (Depuis chapitre 4)

De procedure voor het indienen van een erkenningsaanvraag is bepaald via het volgend besluit: Koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de verpleegkundigen ertoe gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure als zorgkundige (Vanaf hoofdstuk 4)


La procédure de demande d’agrément est fixée par l’arrêté suivant : Arrêté royal du 18 avril 2013 relatif à la composition, à l’organisation et au fonctionnement de la Commission d’agrément pour les praticiens de l’art infirmier, et fixant la procédure d’agrément autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d’une qualification professionnelle particulière, et la procédure d’enregistrement comme aide-soignant.

De procedure voor het indienen van een erkenningsaanvraag is bepaald via het volgend besluit: Koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de verpleegkundigen ertoe gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure als zorgkundige (Vanaf hoofdstuk 4)


La procédure pour être enregistré ou pour demander un agrément est fixée dans l'AR du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par AFSCA (MB du 02/03/2006).

De procedure om geregistreerd te worden of een erkenning aan te vragen is vastgesteld in het KB van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het FAVV (BS van 02/03/2006).


Les dispositions qui concernent l’agrément des fabricants d’aliments médicamenteux (conditions de société) sont fixées dans l'arrêté royal du 21 février 2006 fixant les conditions d'agrément et d'autorisation des établissements du secteur de l'alimentation des animaux.

De bepalingen die betrekking hebben op de erkenning van de fabrikanten van gemedicineerde voeders (bedrijfsvoorwaarden) worden geregeld door het koninklijk besluit van 21 februari 2006 tot vaststelling van de voorwaarden inzake erkenning en toelating van inrichtingen in de diervoedersector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Des règles concernant la procédure d’agrément et le retrait de l’agrément peuvent être fixées par arrêté royal.

- De regels houdende de erkenningsprocedure en de intrekking van de erkenning worden per koninklijk besluit vastgelegd.


Ainsi, l'exploitation d'un élevage de chiens ou de chats, d'une pension ou d'un refuge pour animaux est interdite si l'exploitant ne dispose pas d'un agrément ; des conditions ont, par ailleurs, également été fixées pour les animaux domestiques agricoles.

Zo is voor de uitbating van een honden- of kattenkwekerij, een dierenpension of een dierenasiel een erkenning vereist en moeten ook voor het houden van landbouwhuisdieren voorwaarden nageleefd worden.


Est puni des mêmes peines, tout propriétaire et/ou conducteur d’un véhicule qui utilise les caractéristiques extérieures des véhicules du service ambulancier ou des services mobiles d’urgence, telles que fixées en exécution de la présente loi, et/ou des signes prioritaires, sans que le service ambulancier ait obtenu l’agrément, tel que visé à l’article 3bis, ou sans que le service mobile d’urgence soit, en exécution de la présente loi, intégré dans l’aide médicale urgente, ou sans que ceux-ci exécutent une mission en application de la ...[+++]

Wordt gestraft met dezelfde straffen, elke eigenaar en/of bestuurder van een voertuig die uiterlijke kenmerken van de voertuigen van de ambulancedienst of mobiele urgentiegroepen, zoals vastgesteld ter uitvoering van deze wet, en/of prioritaire signalen gebruikt, zonder dat de ambulancedienst de erkenning heeft verkregen zoals bedoeld in artikel 3bis of zonder dat de mobiele urgentiegroep ter uitvoering van deze wet is opgenomen in de dringende geneeskundige hulpverlening, of zonder dat deze een opdracht uitvoeren met toepassing van deze wet».


En conséquence, si la fabrication et la vente de fromage interviennent dans un point de vente au détail (par exemple dans une exploitation agricole), ces activités sont uniquement soumises aux prescriptions fixées dans le règlement (CE) n o 852/2004; autrement dit, l’enregistrement – et non l’agrément – de l’établissement est exigé.

Dit betekent dat kaas die in een kleinhandelszaak (bv. op het landbouwbedrijf) vervaardigd en verkocht wordt, alleen moet voldoen aan de voorschriften van Verordening (EG) nr. 852/2004. Het bedrijf moet dus wel geregistreerd zijn, maar hoeft niet te zijn erkend.


4° si vous satisfaites aux conditions fixées pour les abattoirs de volailles et de lagomorphes dans le Règlement n° 853/2004 (H 2), ET disposez d'un agrément " abattoir" à ce sujet, de sorte que l'expertise et la surveillance sont donc également organisées, bref vous disposez d'un abattoir régulier dans votre ferme, vous êtes évidemment libre d'abattre les animaux que vous voulez et de les vendre où et à qui vous voulez.

4° indien u voldoet aan de vereisten gesteld voor slachthuizen van pluimvee en lagomorfen in de Verordening (EG) nr. 853/2004 (H 2), EN daaromtrent over een erkenning “slachthuis” beschikt, zodat dienvolgens ook de keuring en het toezicht zijn georganiseerd, kortom u beschikt over een regulier slachthuis op uw boerderij, dan bent u natuurlijk vrij de dieren te slachten die u wil en ze te verkopen waar en aan wie u wil.


Les conditions d’agrément des centres de formation et de perfectionnement sont fixées en détail à l’article 2.

De erkenningsvoorwaarden van de Opleidings- en vervolmakingscentra worden in detail geregeld in artikel 2.




Anderen hebben gezocht naar : d’agrément est fixée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’agrément est fixée ->

Date index: 2021-06-14
w