Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Fil-guide pour clou osseux
Guide gastro-urologique
Guide pour tube endotrachéal réutilisable
Guide pour tube endotrachéal à usage unique
Muesli sans sucre ajouté
Support de fil-guide endoscopique

Traduction de «d’ajouter au guide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


guide pour tube endotrachéal à usage unique

voerdraad voor endotracheale tube voor eenmalig gebruik






fil-guide vasculaire cardiaque/périphérique à usage unique

voerdraad voor hartkatheter voor eenmalig gebruik


kit de guide chirurgical/modèle anatomique sur mesure

set met op maat gemaakt anatomisch model en/of chirurgische begeleiding


guide/timbre de signature d'assistance

handtekeninghulpmiddel of aangepaste stempel of schrijfkader


guide de faisceau du système laser de revascularisation transmyocardique

sonde voor cardiale laserbundel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut ajouter dans le guide comment ce contrôle sera effectué.

Er dient aan de gids toegevoegd te worden hoe dit zal gebeuren.


Le schéma de l’antibiothérapie prophylactique paru dans les Folia de novembre 1997 est repris ici, avec des ajouts là où cela est nécessaire [notamment sur base du Sanford Guide to Antimicrobial Therapy 2000-2001, Belgian /Luxembourg].

Hierna wordt het schema voor chemoprofylaxis uit de Folia november 1997 hernomen, met waar nodig aanvullingen [o.a. op basis van Sanford Guide to Antimicrobial Therapy 2000-2001, Belgian/Luxembourg].


Le schéma de l’antibiothérapie prophylactique paru dans les Folia de novembre 1997 est repris ici, avec des ajouts là où cela est nécessaire [notamment sur base du Sanford Guide to Antimicrobial Therapy 2000-2001, Belgian/Luxembourg].

Hierna wordt het schema voor chemoprofylaxis uit de Folia november 1997 hernomen, met waar nodig aanvullingen [o.a. op basis van Sanford Guide to Antimicrobial Therapy 2000-2001, Belgian/Luxembourg].


L’actualisation du guide porte principalement sur l’ajout des données épidémiologiques pour l’agent vCJD ainsi que la formulation de précautions pour les examens endoscopiques.

De updating van de gids betreft voornamelijk het toevoegen van epidemiologische gegevens voor het vCJD-agens en het formuleren van voorzorgsmaatregelen voor endoscopische onderzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité scientifique conseille d’ajouter « subsp. sepedonicus » après Clavibacter michiganensis au Point 10.4 relatif aux maladies de quarantaine (et à plusieurs endroits du guide).

Het Wetenschappelijk Comité raadt aan « subsp. sepedonicus » toe te voegen na Clavibacter michiganensis bij Punt 10.4 betreffende quarantaineziekten (en op verscheidene plaatsen in de gids).


Au niveau du point critique de contrôle 4 relatif au refroidissement, il serait nécessaire d’ajouter dans le guide quelques exemples de combinaison temps – température à cœur validée qu’un type de produit donné devrait respecter.

Bij kritisch controlepunt 4 in verband met het koelen zouden in de gids enkele voorbeelden van gevalideerde combinaties van tijd en kerntemperatuur moeten worden toegevoegd waaraan een bepaald product moet voldoen.


Le Comité scientifique demande d'ajouter au guide qu'un changement du site de production doit être approuvé par un audit (externe).

Het Wetenschappelijk Comité vraagt aan de gids toe te voegen dat bij verandering van de productiesite deze door een (externe) audit goedgekeurd moet worden.


En ce qui concerne les allergènes, le Comité scientifique conseille de considérer le danger potentiel ‘administration exagérée d’additifs allergènes’ (ex. : sulfites) comme un point critique de contrôle (PCC), et ce, pour les différentes étapes de production des produits couverts par le guide (Parties VIII), par exemple l’étape du processus « Refroidissement après blanchiment » ou encore l’étape du processus « Ajout d’adjuvants technologiques et d’additifs ».

Wat allergenen betreft, raadt het Wetenschappelijk Comité aan het potentiële gevaar ‘overdreven toediening van allergene additieven’ (bijv. : sulfieten) te beschouwen als een kritisch controlepunt (CCP) en dit, voor de verschillende productiestappen van de in de gids besproken producten (Delen VIII), bijvoorbeeld de processtap « Afkoelen na blancheren » of de processtap « Toevoeging technologische hulpstoffen en additieven ».


Au niveau du stockage des différents produits finis couverts par le guide, le Comité scientifique conseille d’ajouter, dans les différents plans HACCP (Parties VIII), la contamination et les dégâts occasionnés par les animaux nuisibles comme danger potentiel et le plan de lutte contre les nuisibles comme mesure préventive/de contrôle.

Wat de opslag van de verschillende in de gids besproken eindproducten betreft, raadt het Wetenschappelijk Comité aan de besmetting en de schade veroorzaakt door ongedierte toe te voegen als potentieel gevaar en het plan voor ongediertebestrijding toe te voegen als preventie-/controlemaatregel in de verschillende HACCP-plannen (Delen VIII).


Au niveau des dangers microbiologiques pouvant être associés aux « Produits à base de pomme de terre/légumes pasteurisés » (p. 9) et aux « Produits pasteurisés à base de fruits » (p. 11), il serait nécessaire d’ajouter que ceci concerne les types psychotrophes de C. botulinum (remarque aussi valable à plusieurs endroits du guide).

In verband met de microbiologische gevaren die kunnen samengaan met « Gepasteuriseerde aardappel-/groenteproducten » (p. 9) en met « Gepasteuriseerde fruitproducten » (p. 11), zou moeten worden toegevoegd dat het psychrotrofe types van C. botulinum betreft (opmerking ook geldig op andere plaatsen in de gids!).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’ajouter au guide ->

Date index: 2024-10-17
w