Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’ambisome présentés ci-dessous " (Frans → Nederlands) :

Certains effets indésirables d’AmBisome présentés ci-dessous peuvent avoir un impact sur l’aptitude à conduire un véhicule et à utiliser des machines. Toutefois, l’état clinique de la plupart des patients traités par AmBisome exclut la conduite d’un véhicule ou d’utilisation de machines.

Een aantal van de hieronder vermelde bijwerkingen van AmBisome kunnen van invloed zijn op de rijvaardigheid of het vermogen om machines te bedienen, de klinische conditie van de meeste patiënten die werden behandeld met AmBisome sluit echter het besturen van voertuigen of bedienen van machines uit.


La fréquence des effets indésirables mentionnés ci-dessous est définie selon la convention suivante : Très fréquent (se présente chez plus d’1 personne sur 10) Fréquent (se présente chez 1 à 10 personnes sur 100) Peu fréquent (se présente chez 1 à 10 personnes sur 1000) Rare (se présente chez 1 à 10 personnes sur 10 000) Très rare (se présente chez moins d’1 personne sur 10 000) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

zeer vaak (komt voor bij meer dan 1 op de 10 personen) vaak (komt bij 1 tot 10 op de 100 personen voor) soms (komt bij 1 tot 10 op de 1.000 personen voor) zelden (komt bij 1 tot 10 op de 10.000 personen voor) zeer zelden (komt bij minder dan 1 op de 10.000 personen voor) niet bekend (de frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


3) Soit présenter une affection pulmonaire restrictive suite à une affection neuromusculaire rapidement progressive et présenter, lors de deux examens successifs espacés d'un an maximum, une perte d'au moins 10 % de la valeur de la CV, ou présenter une affection pulmonaire restrictive suite à une maladie neuromusculaire rapidement progressive et présenter une pression inspiratoire maximale < 60 cm H 2 O ou une CV < 50 % de la valeur attendue. c) Ou patients répondant à tous les critères pour l’AVD nocturne par pression positive à 2 niveaux, mentionnés ci-dessous en C2, a), mais che ...[+++]

acute toestand, beantwoorden aan één van de volgende criteria 1) of overdag een PaCO 2 ≥ 47 mm Hg vertonen 2) of bij nachtelijke transcutane oxymetrie een daling van de SpO2 vertonen tot ≤ 90 % gedurende minstens 5 opeenvolgende minuten en een nachtelijke arteriële, transcutane of endtidal PCO2 ≥ 47 mm Hg vertonen gedurende minstens één uur in totaal van de tijd in bed. 3) of die lijden aan restrictief longlijden ten gevolge van een snel progressieve neuromusculaire aandoening en een verlies van minimum 10% van de waarde van de VC, gemeten tijdens twee opeenvolgende onderzoeken met maximum 1 jaar tussentijd vertonen, of lijden aan restrictief longlijden ten gevolge van een snel progressieve neuromusculaire aandoening en een maximale inspira ...[+++]


Si l’un(e) des affections/ facteurs de risque mentionnés ci-dessous est présent(e), les bénéfices de l’utilisation de Gratiëlla 2mg/0,035mg doivent être évalués de façon individuelleau regard des risques possibles pour la patiente et discutés avec elle avant que celle-ci ne décide de commencer à utiliser Gratiëlla 2mg/0,035mg .

Indien er sprake is van een van de hierna vermelde aandoeningen / risicofactoren moeten in elk individueel geval de voordelen en de risico’s van Gratiëlla 2mg/0,035mg tegen elkaar worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit Gratiëlla 2mg/0,035mg te gaan gebruiken.


Le tableau ci-dessous présente la fréquence des événements indésirables et affections prédéfinis dans l’étude sur le cancer du sein à un stade précoce Intergroup Exemestane Study (IES), quelle que soit la causalité, rapportés chez des patientes sous traitement d’épreuve et jusqu’à 30 jours après l’arrêt de celui-ci.

Onderstaande tabel toont de frequentie van vooraf bepaalde ongewenste voorvallen en aandoeningen in de studie van borstkanker in een vroeg stadium, Intergroup Exemestane Study (IES), ongeacht het oorzakelijke verband, gemeld door patiënten die de studiebehandeling kregen en tot 30 dagen na beëindiging van de studiebehandeling.


Le tableau ci-dessous présente la fréquence des effets indésirables et maladies préspécifiés lors de l’étude sur le cancer du sein précoce (IES), quelle que soit la causalité, rapportés chez les patientes recevant le traitement de l’étude et jusqu’à 30 jours après l’arrêt de celui-ci.

De onderstaande tabel toont de frequentie van vooraf gespecificeerde bijwerkingen en ziekten die, ongeacht het causale verband, in een studie naar vroegstadium borstkanker (IES) gemeld zijn bij patiënten gedurende en tot 30 dagen na het staken van de behandeling.


Article 35. En cas de situation conflictuelle de fait constatée par le Comité de l'assurance entre d'une part un des totaux maximum mentionnés à l’article 34, au niveau Fédéral, pour la région de Bruxelles-Capitale ou pour une province, et d'autre part le nombre d’établissements candidats (dénommés ci-après dans le présent article " candidats" ) à un moment donné, le Comité de l'assurance se basera pour la conclusion de conventions entrant en vigueur au 01.01.2008 sur les principes suivants, dans l'ordre de leur mention ci-dessous :

Artikel 35. Bij feitelijke door het Verzekeringscomité vastgestelde conflictsituatie tussen enerzijds één van de maximum totalen vermeld in artikel 34, Federaal, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of voor een provincie, en anderzijds het aantal kandidaat inrichtingen (hierna in dit artikel ‘kandidaten’ genoemd) op een bepaald tijdstip, zal het Verzekeringscomité zich voor het afsluiten van overeenkomsten die ingaan op 01. 01.2008 baseren op volgende principes, in volgorde van hun vermelding hieronder:


Le tableau ci-dessous présente la fréquence des effets indésirables et maladies préspécifiés dans l’étude sur le cancer du sein précoce (IES), toutes causes confondues, rapportés chez les patientes sous un traitement expérimental et jusqu’à 30 jours après l’arrêt de celui-ci.

De onderstaande tabel toont de frequentie van vooraf gespecificeerde bijwerkingen en ziekteverschijnselen in de IES-studie (die werd uitgevoerd bij patiënten met een vroege borstkanker) die werden gerapporteerd bij patiënten die de studiebehandeling kregen en tot 30 dagen na stopzetting van de studiebehandeling, ongeacht het oorzakelijke verband.


Le tableau ci-dessous présente les chiffres du dernier trimestre 2009 et ceux de l’ensemble de l’année 2010 sur la base des données de remboursement fournies par les O.A.

In bijgaande tabel zijn de aantallen weergegeven voor het laatste kwartaal van 2009 en voor het ganse jaar 2010, op basis van de gegevens van terugbetaling door de verzekeringsinstellingen.


Insuffisance rénale : Les paramètres pharmacocinétiques moyens (± ET) de l’adéfovir après l’administration d’une dose unique de 10 mg d’adéfovir dipivoxil à des patients présentant divers degrés d’insuffisance rénale sont présentés dans le tableau ci-dessous :

Nierfunctiestoornis: De gemiddelde (± SD) farmacokinetische parameters van adefovir na toediening van één enkele dosis van 10 mg adefovirdipivoxil aan patiënten met nierfunctiestoornis in diverse gradaties worden in de onderstaande tabel beschreven:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’ambisome présentés ci-dessous ->

Date index: 2023-06-12
w