Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’antihypertenseurs de vous-même » (Français → Néerlandais) :

Figure 1 : Parmi tous les patients qui vous ont consulté en ambulatoire en 2003 et qui ont reçu une prescription d’antihypertenseurs (de vous-même ou d’un d’un autre médecin), quel pourcentage a reçu une prescription pour quelle classe de produits ? p 16 Figure 2 : Quelle classe de produits a été choisie comme PREMIERE PRESCRIPTION pour les patients (n=31) sans médicaments antihypertenseurs au cours des 12 mois précédents ? p 17 Figure 3 : Parmi les patients qui ont DEBUTE UN TRAITEMENT DE SARTANS en 2003 (n=13), quels produits ont été prescrits au cours des 12 mois avant la première prescription de sartans ? p 18

Figuur 1: Van alle patiënten die bij u in de loop van 2003 op consultatie kwamen, en die antihypertensiva kregen voorgeschreven (door uzelf of door een andere arts), wat is het aandeel van elke productklasse ? blz. 16 Figuur 2: Welke productklasse werd als éérste voorschrift voorgeschreven voor uw patiënten die geen antihypertensieve medicatie voorgeschreven kregen tijdens de vorige 12 maanden ? blz. 17 Figuur 3: Bij patiënten die in 2003 startten met sartanen, welke antihypertensieve medicatie kregen zij voorgeschreven in de 12 maanden voor het eerste sartanen-voorschrift ? blz. 18


Figure 1 : Parmi tous les patients qui vous ont consulté en ambulatoire en 2003 et qui ont reçu une prescription d’antihypertenseurs (de vous-même ou d’un d’un autre médecin), quel pourcentage a reçu une prescription pour quelle classe de produits ?

Figuur 1: Van alle patiënten die bij u in de loop van 2003 op consultatie kwamen, en die antihypertensiva kregen voorgeschreven (door u zelf of door een andere arts), wat is het aandeel van elke productklasse?


Il convient donc dans cette tranche d’âge avancée, plus encore que chez les autres patients, de bien peser les avantages et les inconvénients d’un traitement antihypertenseur sachant que, même à un âge avancé, dans des circonstances bien contrôlées, chez des patients sélectionnés, celui-ci peut encore être bénéfique.

Het komt er dus op aan bij deze oudere leeftijdsgroep, nog meer dan bij andere patiënten, de risico’s en de baten af te wegen, wetende dat ook op hoge leeftijd, in goed gecontroleerde omstandigheden bij geselecteerde patiënten, nog winst valt te halen uit het behandelen van hypertensie.


Les prescriptions retenues dans les figures 1, 2 et 3 reprennent tous les antihypertenseurs prescrits au patient en ambulatoire et délivrés dans les officines publiques en 2003 quel que soit le prescripteur (vous-même, un généraliste ou un autre spécialiste).

De voorschriften van alle patiënten die bij u op consult kwamen (weerhouden in de figuren 1, 2 en 3), omvatten alle ‘antihypertensiva’ die ambulant werden afgeleverd in een openbare apotheek in 2003, ongeacht de voorschrijver (u zelf, een huisarts of een andere specialist).


Les gros points : Parmi les 23 patients pour lesquels vous avez débuté un traitement antihypertenseur en 2002 (patients n'ayant reçu aucune prescription d'antihypertenseur dans les 12 mois qui précèdent), 3 d'entre eux ont reçu une prescription de diurétiques en monothérapie (DIU MONO).

De dikke stip : Van de 56 patiënten voor wie u in 2002 een behandeling met een antihypertensivum opstartte (patiënten zonder antihypertensieve medicatie in de 12 maanden vóór uw eerste voorschrift), kregen er 11 een diureticum in monotherapie (DIU MONO).


Pour 14 patient(s), chez qui vous avez prescrit pour la première fois des sartans en 2002, il y a 0 patient(s) qui, dans les 12 mois précédents, n'ont reçu aucun médicament antihypertenseur (boxplot (1)), et respectivement 0 et 2 patients ont reçu une prescription d'IEC soit seuls (boxplot(5)) ou en association avec un autre antihypertenseur (boxplot (6)).

Van de 17 patiënt(en), die van U in 2002 hun eerste sartanen-voorschrift kregen, hadden 0 patiënten in de 12 maanden voordien geen antihypertensieve medicatie (boxplot 1), en kregen 0 en 1 patiënten voordien ACE-inhibitoren voorgeschreven (resp. alleen ACE of in combinatie met andere klassen).


Gros points noirs : % d' hommes avec une prescription d'antihypertenseur dans votre patientèle Pourcentage des hommes de votre patientèle pour lesquels vous avez prescrit au moins un antihypertenseur durant l'année 2002, par classe d'âge.

De dikke zwarte punten : % mannen met antihypertensiva in uw patiëntenbestand De dikke zwarte punten geven per leeftijdsklasse het percentage mannelijke patiënten in uw patiëntenbestand weer waarvoor u in de loop van 2002 (minstens één) antihypertensivum voorschreef.


Gros points gris : % de femmes avec une prescription d'antihypertenseur dans votre patientèle Les gros points gris donnent le pourcentage des femmes de votre patientèle pour lesquelles vous avez prescrits au moins un antihypertenseur durant l'année 2002, par classe d'âge.

De dikke grijze punten : % vrouwen met antihypertensiva in uw patiëntenbestand De dikke grijze punten geven per leeftijdsklasse het percentage vrouwelijke patiënten in uw patiëntenbestand weer, waarvoor u in de loop van 2002 (minstens één) antihypertensivum voorschreef.


Il est suggéré que les antihypertenseurs pourraient accroître le risque d’un retard de croissance intra-utérin; il se pourrait que ce risque soit propre aux ß-bloquants (les preuves proviennent principalement d’une étude avec l’aténolol), mais on suppose que l’hypertension elle-même ou une baisse trop prononcée de la pression artérielle peuvent également avoir un rôle, indépendamment de l’antihypertenseur utilisé.

Er is gesuggereerd dat antihypertensiva het risico van intra-uteriene groeivertraging zouden verhogen; het zou kunnen dat dit risico eigen is aan de ß-blokkers (de evidentie komt vooral uit een studie met atenolol), maar er wordt gesteld dat de hypertensie zelf of een te uitgesproken bloeddrukdaling, onafhankelijk van het gebruikte antihypertensivum, een rol speelt.


Chez certaines femmes présentant une hypertension artérielle légère à modérément sévère, on peut envisager de réduire progressivement la prise des médicaments antihypertenseurs ou même de l’interrompre.

Bij sommige vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie, kan overwogen worden de antihypertensieve medicatie af te bouwen of zelfs te stoppen.


w