Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Ferry-boat Paquebot
Groupe des virus Bahia Grande
Morsure d'un grand carnivore
Morsure d'un grand herbivore
Planche de surf Planche à voile
Pollen de hêtre à grandes feuilles
Virus Bahia Grande
Yacht
état de grand mal épileptique

Vertaling van "d’appliquer au grand " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry- ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten














collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw


lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées

EBV-positieve DLBCL bij ouderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Remarque : les généralités décrites dans ce rapport annuel pour l’AMM s’appliquent en grande partie également aux enregistrements spécifiques aux médicaments homéopathiques et aux médicaments à base de plantes.

Opmerking: de algemeenheden die in dit jaarverslag worden beschreven voor VHB zijn grotendeels ook van toepassing op de registraties die specifiek zijn voor sommige homeopathische geneesmiddelen en traditionele kruidengeneesmiddelen.


surtout lorsque Locacortène doit être appliqué en grande quantité sur une large surface de peau, ou pendant des périodes prolongées.

vooral wanneer Locacortene in grote hoeveelheden, op grote huidoppervlakken, onder


Compte tenu de ces nouvelles données, de nouvelles mesures s’imposent afin d’examiner les antécédents des patients présentant un risque élevé, de sensibiliser leur groupe à cette problématique, de les informer sur l’importance de la prévention et d’inciter les responsables politiques à prévoir les moyens financiers nécessaires afin d’appliquer au grand public les résultats de ces études.

Met deze nieuwe gegevens voor ogen, dringen nieuwe maatregelen zich op om patiënten met een hoog risico te screenen, hun groep te sensibiliseren voor dit probleem, hen te informeren hoe zinvol preventie kan zijn en beleidsmensen te motiveren de nodige financiële middelen te voorzien om deze studieresultaten naar het grote publiek te implementeren.


Si le traitement est prolongé ou si le produit est appliqué sur une grande surface, l’iode peut être résorbé en grande partie et provoquer des troubles du fonctionnement de la glande thyroïde.

Bij een langdurige behandeling of als het product aangebracht wordt op een groot oppervlak, kan jodium in voldoende mate geresorbeerd worden zodat het een gestoorde schildklierwerking kan veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'on veut comparer la mortalité ou l'incidence d'une maladie dans une petite population par rapport à celle d'une grande, on utilise plus volontiers, en raison de la variabilité des taux par classe d'âge dans la “petite” population, une méthode de standardisation indirecte qui consiste à comparer le nombre de cas attendus dans la petite population si on lui applique les taux existant dans chaque classe d'âge de la grande popul ...[+++]

Wanneer men de mortaliteit of de incidentie van een ziekte in een kleine populatie wil vergelijken met die van een grote, dan gebruikt men liever, omwille van de variabiliteit van de cijfers per leeftijdsklasse in de “kleine” populatie, een methode van indirecte standaardisatie die erin bestaat het aantal verwachte gevallen in de kleine populatie te vergelijken, indien men de bestaande cijfers in elke leeftijdsklasse van de grote populatie (beschouwd als referentiepopulatie) toepast op het effectief aantal waargenomen gevallen in deze kleine populatie.


L’application de corticostéroïdes topiques sur de grandes surfaces corporelles ou pendant des périodes prolongées, surtout si l’on applique un pansement occlusif, augmente significativement le risque d’effets indésirables.

Het aanbrengen van topische corticosteroïden op grote lichaamsoppervlakken of gedurende lange periodes, in het bijzonder indien een occlusief verband wordt gebruikt, doet het risico voor nevenwerkingen significant toenemen.


Un grand nombre de préparations magistrales des généralistes (17%) sont des délivrances de pansements auxquels s’appliquent la remarque formulée plus haut au sujet des rhumatologues.

Een groot aantal magistrale bereidingen van de huisartsen (17 %) zijn afleveringen van verbandmiddelen waarop de bovenvermelde opmerking betreffende de reumatologen van toepassing is.


Si les grands-parents contestent l’inscription d’un des petits-enfants à charge d’un des parents biologiques, il y a lieu d’appliquer l’article 126 de la loi SSI : l’enfant est à charge du titulaire qui cohabite avec lui ; dans l’hypothèse où tous les titulaires vivent sous le même toit, l’enfant peut être inscrit à charge de la personne la plus âgée (cfr. supra).

Als de grootouders de inschrijving van een van de kleinkinderen ten laste van een van de biologische ouders betwisten, dan moet artikel 126 van de GVU-wet worden toegepast: het kind komt ten laste van de gerechtigde die met het kind samenwoont; indien alle gerechtigden onder hetzelfde dak wonen, mag het kind ten laste van de oudste persoon worden ingeschreven (cf. hierboven).


Le Service de contrôle et d’évaluation médicaux (SECM) de l’INAMI publie son rapport d’activités 2011, avec un premier constat : La grande majorité des dispensateurs des soins, notamment les médecins généralistes et spécialistes, appliquent correctement la réglementation.

De Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) van het RIZIV publiceert zijn activiteitenverslag 2011 met een 1 e vaststelling: de grote meerderheid van de zorgverleners, met inbegrip van huisartsen en geneesheren‐specialisten, past de reglementering correct toe.


Un calendrier du grand entretien périodique (murs, tentures, .) doit être établi et appliqué dans chaque institution.

Iedere instelling moet ook een planning voor het periodiek groot onderhoud (muren, gordijnen, ) opstellen en toepassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’appliquer au grand ->

Date index: 2022-08-06
w