Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Ferry-boat Paquebot
Jeu compulsif
Planche de surf Planche à voile
Yacht

Vertaling van "d’appliquer une valeur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry- ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif

Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. La valeur du facteur de multiplication Y à appliquer aux valeurs relatives des prestations de santé de l'article 28, § 1 er , de la nomenclature, est fixée à 1,032826 EUR au 1 er juillet 2006, sauf pour le shunt pour hémodialyse où elle est de 0,919554 EUR.

Art. 2. De waarde van de vermenigvuldigingsfactor Y die moet worden toegepast op de betrekkelijke waarden van de in de overeenkomst bedoelde geneeskundige verstrekkingen uit artikel 28, § 1, van de nomenclatuur, wordt vastgesteld op 1,032826 EUR op 1 juli 2006, behalve voor de shunt voor hemodialyse waar die waarde 0,919554 EUR is.


Art. 2. La valeur du facteur de multiplication U à appliquer aux valeurs relatives des prestations de santé de l'article 35, § 1 er , de la nomenclature, est fixée à 1,032826 EUR au 1 er juillet 2006.

Art. 2. De waarde van de vermenigvuldigingsfactor U die moet worden toegepast op de betrekkelijke waarden van de in de overeenkomst bedoelde geneeskundige verstrekkingen uit artikel 35, § 1, van de nomenclatuur, wordt vastgesteld op 1,032826 EUR op 1 juli 2006.


Art. 2. La valeur du facteur de multiplication U à appliquer aux valeurs relatives des prestations de santé de l'article 35bis, § 1, de la nomenclature est fixée à 1,056168 Euro au premier juillet 2006.

Art. 2. De waarde van de vermenigvuldigingsfactor U die moet worden toegepast op de betrekkelijke waarden van de in de overeenkomst bedoelde verstrekkingen uit artikel 35bis, § 1, van de nomenclatuur, wordt vastgesteld op 1,056168 Euro op 1 juli 2006.


" Art. 2. La valeur du facteur de multiplication U à appliquer aux valeurs relatives des prestations de santé de l'article 35, § 1er, de la nomenclature, est fixée à 1,032826 EUR au 1 er juillet 2006.

" Art. 2. De waarde van de vermenigvuldigingsfactor U die moet worden toegepast op de betrekkelijke waarden van de in de overeenkomst bedoelde geneeskundige verstrekkingen uit artikel 35, § 1, van de nomenclatuur, wordt vastgesteld op 1,032826 EUR op 1 juli 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" La valeur du facteur de multiplication U à appliquer aux valeurs relatives des prestations de santé de l'article 35bis, § 1, de la nomenclature est fixée à 1,065990Euro au premier janvier 2010

“ De waarde van de vermenigvuldigingsfactor U die moet worden toegepast op de betrekkelijke waarden van de in de overeenkomst bedoelde verstrekkingen uit artikel 35bis, § 1, van de nomenclatuur, wordt vastgesteld op 1,065990 Euro op 1 januari 2010.


Art. 2. La valeur du facteur de multiplication U à appliquer aux valeurs relatives des prestations de santé de l'article 35bis, § 1, de la nomenclature est fixée à 1,065990Euro au premier janvier 2010

Art. 2. De waarde van de vermenigvuldigingsfactor U die moet worden toegepast op de betrekkelijke waarden van de in de overeenkomst bedoelde verstrekkingen uit artikel 35bis, § 1, van de nomenclatuur, wordt vastgesteld op 1,065990 Euro op 1 januari 2010.


" Art. 2. La valeur du facteur de multiplication Y à appliquer aux valeurs relatives des prestations de santé de l'article 28, § 1er, de la nomenclature, est fixée à 1,032826 EUR au 1 er juillet 2006, sauf pour le shunt pour hémodialyse où elle est de 0,919554 EUR.

" Art. 2. De waarde van de vermenigvuldigingsfactor Y die moet worden toegepast op de betrekkelijke waarden van de in de overeenkomst bedoelde geneeskundige verstrekkingen uit artikel 28, § 1, van de nomenclatuur, wordt vastgesteld op 1,032826 EUR op 1 juli 2006, behalve voor de shunt voor hemodialyse waar die waarde 0,919554 EUR is.


Sur le plan de la prévention, il est certainement préférable d’appliquer une valeur DME individuelle pour le bronzage dans les centres : en établissant une fiche individuelle de la clientèle. Le client peut éventuellement garder sa fiche tout comme la carte du groupe sanguin et le livret de vaccinations etc..

Preventief is het zeker beter een individuele MED bepaling en deze dan te hanteren voor het zonnen en in de zonnecentra: een individuele fiche aanleggen van het cliënteel, of de klant houdt zijn individuele fiche bij zich, analoog als de bloedgroep en het inentingboekje enz.


Contrairement au principe de sécurité européen, le facteur de sécurité n’est pas appliqué sur la valeur la plus faible de 1W/kg, mais sur la plus élevée de 4 W/kg, comme expliqué dans la valeur de l’ICNIRP publiée dans Health Physics en 1998.

De veiligheidsfactor wordt in strijd met het Europese voorzorgsprincipe evenwel niet toegepast op de laagste waarde van 1W/kg maar op de hoogste van 4W/kg zoals geëxpliciteerd in de ICNIRP waarde gepubliceerd in Health Physics in 1998.


aliments et ingrédients alimentaires auxquels a été appliqué un procédé de production qui n'est pas couramment utilisé, lorsque ce procédé entraîne dans la composition ou dans la structure des aliments ou des ingrédients alimentaires des modifications significatives de leur valeur nutritive, de leur métabolisme ou de leur teneur en substances indésirables .

voedingsmiddelen en voedselingrediënten waarop een weinig gebruikt productieprocédé is toegepast, voor zover dit procédé wijzigingen in de samenstelling of de structuur veroorzaakt die significant zijn voor hun voedingswaarde, metabolisme of gehalte aan ongewenste stoffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’appliquer une valeur ->

Date index: 2022-06-08
w