Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Hémorragie ombilicale après la naissance
Infection d'une suture après césarienne
L'après-midi
Orthèse du pied après traitement
Périnéale après accouchement
Syndrome asthénique

Traduction de «d’après l’université » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |






percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé

verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’après l’université d’Anvers, les caractéristiques demandées peuvent avoir un impact à la fois sur le comportement de prescription du médecin traitant et sur la consommation d’antibiotiques par le patient.

De gevraagde karakteristieken kunnen volgens de Universiteit Antwerpen zowel het voorschrijfgedrag door de behandelende arts als het antibioticagebruik door de patiënt beïnvloeden.


Les universités françaises délivrent deux types de diplômes: d'une part les diplômes nationaux qui sont soumis à une habilitation par le ministère, et d'autre part les diplômes délivrés sous la seule responsabilité de l'université, de manière indépendante et après approbation par le conseil d'administration.

Wat de diploma’s betreft, leveren Franse universiteiten twee soorten diploma’s af: de nationale diploma’s die aan habilitatie door het ministerie zijn onderworpen enerzijds, en de diploma’s die onder de loutere verantwoordelijkheid van de universiteit worden afgeleverd op een autonome manier en dit na goedkeuring van de raad van bestuur.


D’après un sondage réalisé par l’Université Libre de Bruxelles (ULB) et l’université de Gand.

Dat blijkt uit een peiling van de Vrije Universiteit van Brussel (VUB) en de Universiteit Gent.


Néanmoins, il est possible de suivre à temps plein une formation d’ostéopathie dès la sortie du secondaire, en 5,5 ans à l’IAO (après 4 ans de formation full time Bachelier (en collaboration avec l’Université du Pays de Galles) en D.O., le master dure 18 mois (en collaboration avec l’Université d’Innsbruck) ou en 6 ans à l’ULB (5 ans master en motricité + 1 année d’ostéopathie).

Het is echter mogelijk om een voltijdse opleiding in osteopathie te volgen nadat men het secundair onderwijs voltooid heeft, in 5,5 jaar in de IAO (na 4 j fulltime opleiding Bachelor (i.s.m. de Universiteit van Wales) en D.O., de master houdt 18 maanden in (i.s.m. de Universiteit van Innsbruck) of in 6 jaar aan de ULB (5 jaar master in bewegingswetenschappen + 1 jaar osteopathie) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la conversion du secteur statistique en commune, l’Agence transmet les données à caractère personnel à l’université d’Anvers.

Na het omzetten van de statistische sector in de gemeente maakt het de persoonsgegevens over aan de Universiteit Antwerpen.


Le groupe de travail est une collaboration avec des prestataires de soins de différents secteurs: des collaborateurs du Project Zelfmoordpreventie (CGG), Similes, Trefpunt Zelfhulp, Tele-Onthaal, Centrum ter Preventie Van Zelfmoord (CPZ), Slachtofferhulp (CAW), Eenheid voor Zelfmoordonderzoek de l’Université de Gand et des experts par leur vécu (les proches) qui encadrent des sessions d’entraide ou des discussions en groupe pour les proches après suicide.

It involves staff from the Project Zelfmoordpreventie (CGG), Similes, Trefpunt Zelfhulp, Tele-Onthaal, Centrum ter Preventie van Zelfmoord (CPZ), Slachtofferhulp (CAW) (i.e. “Victim support”), Eenheid voor Zelfmoordonderzoek of the university of Ghent and “hands-on” experts who coach self-help/ group discussions for those bereaved by suicide.


Une évaluation de la sexualité a été faite avant et après l’intervention par un questionnaire développé par les auteurs à l’Université du Caire, école de médecine Kaasr El Aini (score de 100).

De seksualiteit voor en na de ingreep werd beoordeeld via een vragenlijst opgesteld door de auteurs aan de Universiteit van Cairo, school voor geneeskunde Kaasr El Aini (score 100).


Une vache laitière en pâturage mange environ 15 kg MS. La ration d’une vache laitière en pâturage a été établie à partir du principe d’équilibre des rations, d’après le cours ‘Nutrition, alimentation des animaux domestiques’ (cours de première année tome 2 du service de Nutrition de la faculté de Médecine Vétérinaire de l’Université de Liège ; M. Diez, I. Dufrasne et L. Istasse).

Een melkkoe in de weide eet ongeveer 15 kg DS. Het rantsoen van een melkkoe in de weide werd opgesteld vertrekkende van het principe van evenwicht van de rantsoen volgens de cursus ‘Nutrition, alimentation des animaux domestiques’ (cours de première année tome 2 du service de Nutrition de la faculté de Médecine Vétérinaire de l’Université de Liège, M. Diez, I. Dufrasne et L. Istasse).


Le débat relatif à l'opportunité de l'intervention de l'État et/ou des mutuelles dans les médecines alternatives a été relancé en janvier 2004, après qu'une trentaine de sceptiques aient absorbé, dans le cadre de l'université de Gand, une surdose d'homéopathie (à savoir 30 ml d'une dilution C30 (1 pour 10 60 de venin de serpent, arsenic, belladone, lait de chienne ou extrait de cancrelat).

De discussie in welke mate de staat en/of ziekenfondsen moeten tussenkomen in alternatieve geneeswijzen, werd aangewakkerd in januari 2004 nadat er aan de universiteit van Gent een dertigtal sceptici een overdosis homeopathie hadden geslikt (namelijk 30 ml van een C30 verdunning (1 op 10 60 ) van slangengif, arsenicum, belladonna (wolfskers), hondemelk of kakkerlakkenextract).


La ration hivernale a été établie à partir du principe d’équilibre des rations, d’après le cours ‘Nutrition, alimentation des animaux domestiques’ (cours de première année tome 2 du service de Nutrition de la faculté de Médecine Vétérinaire de l’Université de Liège, M. Diez, I. Dufrasne et L. Istasse).

Het winterrantsoen werd opgesteld vertrekkende van het principe van evenwicht van de rantsoen volgens de cursus ‘Nutrition, alimentation des animaux domestiques’ (cours de première année tome 2 du service de Nutrition de la faculté de Médecine Vétérinaire de l’Université de Liège, M. Diez, I. Dufrasne et L. Istasse).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’après l’université ->

Date index: 2024-05-10
w