Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Hémorragie ombilicale après la naissance
Infection d'une suture après césarienne
L'après-midi
Orthèse du pied après traitement
Périnéale après accouchement
Syndrome asthénique

Traduction de «d’après notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |






percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé

verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les AINS oraux sont notre troisième choix en cas d’arthrose des mains ou des genoux (après le paracétamol puis les AINS topiques) ou second choix pour les autres localisations d’arthrose douloureuse (après le paracétamol) ; l’ibuprofène est la molécule sélectionnée dans notre formulaire.

Orale NSAID’s zijn derde keuze bij artrose ter hoogte van de handen of de knieën (na paracetamol en topische NSAID’s) of tweede keuze bij pijnlijke artrose op andere plaatsen (na paracetamol); in dit formularium wordt ibuprofen geselecteerd.


Nous avons établi notre base à Portau-Prince et environ 48 heures après le tremblement de terre, nous étions totalement opérationnels : notre hôpital de campagne était organisé et les différentes tâches étaient attribuées.

We hebben onze tenten opgezet in Port-au-Prince en waren ongeveer 48 uur na de aardbeving volledig operationeel: ons veldhospitaal was georganiseerd, de taken waren verdeeld.


Je donne cours dans une des rares écoles maternelles indépendantes libres de notre pays. Notre école compte six classes (+/- 140 enfants) et 13 membres du personnel: une aide administrative, une puéricultrice, une femme de ménage, une personne chargée de l'accueil avant et après les heures de classe et 8 enseignants (direction comprise).

Ik geef les in één van de weinige vrije zelfstandige kleuterscholen van ons land.Onze school telt zes klassen (+/- 140 kleuters) en 13 personeelsleden: een administratieve hulp, een kinderverzorgster, een poetsvrouw, iemand die de opvang voor en na schooltijd verzorgt en 8 leerkrachten (directie inbegrepen).


L’après-midi s’est clôturé par la présentation des 4 meilleures thèses sélectionnées dans le cadre de notre prix « Science & Santé », après quoi le jury s’est réuni pour désigner les lauréats.

De namiddag eindigde met de voorstelling van de 4 beste thesissen die voor onze prijs « Wetenschap & Gezondheid » geselecteerd waren, waarna de jury de laureaten koos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but du Groupe de travail est de sensibiliser, d’améliorer la prise en charge des proches et de faire en sorte qu’on puisse parler dans notre société du thème « le deuil après un suicide » afin de réduire ainsi le tabou.

The aim of the working group is to raise awareness and improve the care provided for the bereaved, as well as to make it possible to talk about “mourning after a suicide” in our society, thus reducing the taboo surrounding this subject.


A notre connaissance, pratiquement aucune donnée n’est disponible concernant l’efficacité clinique et l’hémovigilance après transfusion de plaquettes traitées par MIRASOL chez les femmes enceintes, in utero, en néonatalogie et en pédiatrie (Yáñez et al., 2009; Cardoso et al., 2010; Stanojković et al., 2010; Marschner & Goodrich, 2011).

Voor zover ons bekend zijn er praktisch geen gegevens beschikbaar over de klinische efficiëntie en de hemovigilantie na transfusie van met MIRASOL behandelde bloedplaatjes bij zwangere vrouwen, in utero, in de neonatologie en in de pediatrie (Yáñez et al., 2009; Cardoso et al., 2010; Stanojković et al., 2010; Marschner & Goodrich, 2011).


Après la publication en 2007 de la brochure « Biocides et pesticides : pas sans risques !“ (.PDF) », en collaboration avec Test-Achats, d’autres actions de sensibilisation ciblées sur les différents acteurs ont été réalisées ou sont prévues, comme la présence du PRPB lors d’événements grand public (Fête de l’Iris, Journée sans voiture de Liège, Fête de l’Environnement, Journée sans voiture d’Anvers, Fêtes de Gand, Bruxelles champêtre) ou notre collaboration à des initiatives comme La semaine sans pesticides en Wallonie.

Na de publicatie in 2007 van de brochure “Ongewenste gasten in je huis of tuin?“ (.PDF), in samenwerking met Testaankoop, werden andere sensibiliseringsacties opgezet of gepland, telkens gericht op één van de verschillende actoren. Zo was het PRPB aanwezig tijdens grote evenementen (Irisfeest, Autoloze dag te Luik, Milieufeest, Autoloze dag te Antwerpen, Gentse Feesten, Landelijk Brussel) of verleenden we onze medewerking aan initiatieven zoals de ‘semaine sans pesticides’ in Wallonië.


Après 3 mois, le taux d’allaitement exclusif est particulièrement bas dans notre pays !

Na 3 maanden liggen de cijfers voor baby’s die uitsluitend borstvoeding krijgen bijzonder laag in ons land !


Cependant, certaines sélections ont été modifiées, y compris le remplacement du citalopram par la sertraline comme ISRS de première intention. Notre objectif après dix éditions est resté le même qu'au début du projet : mettre à disposition un guide pour la prescription de médicaments chez les personnes âgées.

Wel zijn er enkele selecties gewijzigd, waaronder de vervanging van citalopram door sertraline als voorkeurs-SSRI. Onze doelstelling is na tien edities nog steeds dezelfde als bij aanvang van het project: het aanbieden van een leidraad bij het voorschrijven van geneesmiddelen aan oudere patiënten.


Trois mois après la naissance, le taux d'allaitement maternel exclusif des bébés dans notre pays n'est que de 36% en Flandre et 40% en Wallonie.

Drie maanden na de geboorte krijgen maar 36% van de Vlaamse en 40% van de Waalse baby’s in ons land nog exclusief borstvoeding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’après notre ->

Date index: 2021-02-12
w