Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’arrêté royal contient » (Français → Néerlandais) :

Le présent projet d’arrêté royal contient également la transposition des directives relatives à l’enregistrement (92/90/CEE et 93/50/CEE), aux passeports phytosanitaires (92/105/CEE) et la circulation dans les zones protégées (93/51/CEE).

Dit ontwerp koninklijk besluit is ook de omzetting van richtlijnen die betrekking hebben op registratie (92/90/EEG en 93/50/EEG), plantenpaspoorten (92/105/EEG) en beschermde gebieden (93/51/EEG).


Cet arrêté royal contient néanmoins un certain nombre d’erreurs (fautes de traduction, incohérences, ) qu’il convient de rectifier.

Dit koninklijk besluit omvat niettemin enkele fouten (vertaalfouten, incoherenties, ) die moeten rechtgezet worden.


Par arrêté royal du 12 mars 2013, publié au Moniteur belge le 02/04/2013, l’article 230, §2ter de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, qui contient les modalités d’exécution de l’article 100, §2, alinéa 4 précité, a été adapté.

Bij koninklijk besluit van 12 maart 2013, dat op 2/04/2013 in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, is artikel 230, §2ter van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 aangepast, dat de uitvoeringsmodaliteiten van voornoemd artikel 100, §2, vierde lid, bevat.


Par arrêté royal du 12 mars 2013, publié au Moniteur belge le 02/04/2013, l’article 230, §1 er et §2 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, qui contient les modalités d’exécution de l’article 100, §2, alinéa 2 précité, a été adapté.

Bij koninklijk besluit van 12 maart 2013, dat op 2.04.2013 in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, is artikel 230, §1 en §2 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 dat de uitvoeringsmodaliteiten van voornoemd artikel 100, §2, tweede lid bevat, aangepast.


Les demandes doivent être introduites pour chaque bénéficiaire au moyen du document “Demande d’intervention dans les frais de déplacement du bénéficiaire qui satisfait aux dispositions de l’arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l’article 34, alinéa 1 er , 27°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994”, qui figure en annexe de l’arrêté royal du 3 juin 2007, ou de tout document qui contient les mentions repris ...[+++]

De aanvragen moeten voor elke rechthebbende worden ingediend door middel van het document " Aanvraag om tegemoetkoming in de reiskosten van de rechthebbende die voldoet aan de bepalingen van het Koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 27°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994" , dat in bijlage bij het Koninklijk besluit van 3 juni 2007 is gevoegd, of elk document dat de vermeldingen bevat die in dat model zijn opgenomen.


5° il contient les renseignements visés à l’article 2 de l’arrêté royal du 10 août 2005 fixant des modalités de la prescription à usage humain.

5° het bevat de inlichtingen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 houdende vaststelling van de modaliteiten inzake het voorschrift voor menselijk gebruik.


5° il contient les renseignements visés à l’article 2 de l’arrêté royal du 10 août 2005 fixant des modalités de la prescription à usage humain.

5° het bevat de inlichtingen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 houdende vaststelling van de modaliteiten inzake het voorschrift voor menselijk gebruik.


Arrêté royal fixant le montant de la rétribution due pour la réception d’une copie d’un document administratif ou d’un document qui contient des informations environnementales [pdf - 47kb]

Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding verschuldigd voor het ontvangen van een afschrift van een bestuursdocument of een document met milieu-informatie [pdf - 47kb]


L’arrêté royal de 1997 18 prévoit que le contrat d’administration contient les méthodes et les règles permettant de suivre le degré de réalisation des objectifs fixés dans les contrats.

Het koninklijk besluit van 1997 18 bepaalt dat de bestuursovereenkomst de methodes bevat om te meten en op te volgen in hoeverre de in de overeenkomsten vastgestelde doelstellingen worden nageleefd.


Le Rapport annuel 2003 (pp.94-96) contient les explications relatives au nouveau mécanisme de contrôle de l’utilisation correcte de l’échelle d’évaluation, institué par l’arrêté royal du 4 avril 2003.

In het Jaarverslag 2003 (bladzijden 94-96) staat uitleg over het nieuwe mechanisme voor de controle op het correcte gebruik van de evaluatieschaal, ingevoerd bij koninklijk besluit van 4 april 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’arrêté royal contient ->

Date index: 2024-05-29
w