Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «d’assurances du brabant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* La SMAB est la Société mutualiste d'Assurances du Brabant qui propose des assurances hospitalisation aux affiliés de la Mutualité socialiste du Brabant.

* De VMOBB is de Verzekeringsmaatschappij van Onderlinge Bijstand van Brabant . Deze verzekeringsmaatschappij stelt hospitalisatieverzekeringen voor aan de leden van de Socialistische Mutualiteit van Brabant.


La Sociéte Mutualiste d’Assurances du Brabant (SMAB) est une entreprise d’assurances agréée par l’Office de contrôle des mutualités sous le N° 350/03 – N° entreprise 0838.221.243 pouvant organiser des assurances de la branche 2 (maladie) et de la branche 18 (assistance).

De Verzekeringsmaatschappij voor Onderlinge Bijstand van Brabant (VMOBB) is een verzekeringsonderneming, erkend door de Controledienst onder het nummer 350/03 – Nr onderneming 0838.221.243 die verzekeringen mag aanbieden van tak 2 (ziekte) en van tak 18 (hulpverlening).


; S de la réglementation en vigueur en matière d'assurance maladie-invalidité ; S de la santé en général : prévention des maladies, promotion du mieux-être ; S des assurances hospitalisation de la Société Mutualiste d’Assurances du Brabant (SMAB) ; S des ASBL de type socio-culturel et médico-social, liées à la FMSB.

S De geldende reglementering voor de ziekte- en invaliditeitsverzekering. S Gezondheid in het algemeen: preventie van ziektes, bevordering van het welzijn.


Société Mutualiste d’Assurances du Brabant (SMAB) Assurances Hospimut DA 853-075-8 1000 Bruxelles

Verzekeringsmaatschappij van Onderlinge Bijstand van Brabant (VMOBB) Hospimut verzekeringen DA 853-075-8 1000 Brussel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* La SMAB est la Société mutualiste d'Assurances du Brabant qui propose des assurances hospitalisation

* De VMOBB is de Verzekeringsmaatschappij van Onderlinge Bijstand van Brabant. Deze verzekeringsmaatschappij stelt hospitalisatieverzekeringen voor aan de leden van de Socialistische


L'assurance complémentaire de la SOCIETE MUTUALISTE D’ASSURANCES DU BRABANT (SMAB)

De aanvullende hospitalisatieverzekering van de VERZEKERINGSMAATSCHAPPIJ VAN ONDERLINGE BIJSTAND VAN BRABANT(VMOBB)


* Assurance hospitalisation de la Société Mutualiste d’Assurances du Brabant (SMAB).

* Hospitalisatieverzekering van de Verzekeringsmaatschappij van Onderlinge Bijstand van Brabant (VMOBB).


Par requête reçue au greffe du Tribunal du travail de Bruxelles le 27 novembre 2006 un assuré social, domicilié dans une commune unilingue du Brabant flamand, conteste la décision de fin d’incapacité de travail qui lui a été notifiée en néerlandais par la Commission régionale du Conseil Médical de l’Invalidité du Brabant flamand.

Per verzoekschrift, op 27 november 2006 ontvangen ter griffie van de arbeidsrechtbank, betwist een sociaal verzekerde, die in een eentalige gemeente van Vlaams-Brabant woont, de beslissing van einde van de arbeidsongeschiktheid die de Gewestelijke Commissie van de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit van Vlaams-Brabant aan hem heeft betekend.


COMMISSION DE REMBOURSEMENT DES MEDICAMENTS Présidente De Nys Katelijne Organisation Membre effectif Membre suppléant Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes Lebbe Caroline Van Haecht Christiaan Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes Sumkay François Niesten Godfried Association Belge des Pharmaciens Hospitaliers Even-Adin Danièle Willems Ludo Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSYM) Martens Richard Heller Francis Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSYM) Verscuren Raf Kanfaoui Abdellah Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSYM) Lemye Roland Van Hoorde Pierre Association Générale de l'industrie du Médicament Stryckman Françoise Veliu Panagiota Association Générale de l'industrie du Médicament Creplet Jean Va ...[+++]

COMMISSIE TEGEMOETKOMING GENEESMIDDELEN Voorzitter De Nys Katelijne Organisatie Werkend lid Plaatsvervangend lid Algemene Pharmaceutische Bond Babylon Filip Vansnick Luc Algemene vereniging van de Geneesmiddelenindustrie Stryckman Françoise Veliu Panagiota Algemene vereniging van de Geneesmiddelenindustrie Creplet Jean Van Eeckhout Herman Belgische vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) Martens Richard Heller Francis Belgische vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) Verscuren Raf Kanfaoui Abdellah Belgische vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) Lemye Roland Van Hoorde Pierre Belgische vereniging voor Ziekehuisapothekers Even-Adin Danièle ...[+++]


Il y a quelques conditions à remplir (accord avec Thuiszorg Brabant ou avec le Centre Médical C De Paepe, via assurance complémentaire)

U moet aan een aantal voorwaarden voldoen (overeenkomst Thuiszorg Brabant of met Medische Centra C De Paepe, via aanvullende verzekering).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’assurances du brabant ->

Date index: 2024-11-11
w