Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’assurer une élimination complète afin " (Frans → Nederlands) :

Dans les cas d’intoxication par des comprimés Oros, il est particulièrement important d’assurer une élimination complète afin d’éviter toute absorption ultérieure de la substance active.

Een volledige eliminatie is van bijzonder belang in gevallen van intoxicatie met de Oros-tabletten ten einde latere absorptie van de actieve substantie te vermijden.


« Je ne peux que vous rappeler la décision prise en la matière, à savoir, de substituer à l'enquête générale dans toutes les institutions sanitaires du pays, telle qu'elle était envisagée par le Ministre de la Santé Publique en août 1977, une procédure exclusivement préventive en renonçant, a priori, à toute action répressive et en remplaçant celleci par un système permettant un dialogue permanent entre les médecins de l'assurance et les praticiens afin de parvenir - grâce à une information plus complète et à la concertation - à l'app ...[+++]

« Ik kan U alleen maar herinneren aan de optie die terzake werd genomen, om het veralgemeend onderzoek in al de verplegingsinstellingen van het land, zoals die in augustus 1977 door de Minister van Volksgezondheid was vooropgezet, om te buigen in een zuiver preventieve werkwijze, waarbij a priori van iedere beteugelende actie zou worden argezien om die te vervangen door een systeem dat de mogelijkheid schapt om tot een bestendige dialoog te komen tussen verzekeringsartsen en practici, ten einde door informatie en discussie tot een korrekte toepassing te komen van de spelregels van de verzekering, in een collegiale sfeer en in een vertrou ...[+++]


Votre médecin peut décider de réduire progressivement la quantité de TRADONAL ODIS que vous prenez avant d'arrêter complètement afin de s'assurer que vous ne souffrez pas de symptômes de sevrage (voir la rubrique 4 ‘Quels sont les effets secondaires éventuels’).

Uw arts kan beslissen om de dosis TRADONAL ODIS die U nam geleidelijk aan te verminderen vooraleer volledig te stoppen om zeker te zijn dat U geen ontwenningsverschijnselen zou krijgen (zie rubriek 4. “Mogelijke bijwerkingen”).


Il faut secouer la solution reconstituée pendant 60 secondes, afin d’assurer la dissolution complète de la ceftriaxone.

De gereconstitueerde oplossing moet gedurende 60 seconden geschud worden om een volledige oplossing van de ceftriaxone te bereiken.


Suivre scrupuleusement les instructions ci-dessous afin d’assurer la saturation complète de la poudre et l’uniformité de la suspension avant l’injection i.m..

Zorgvuldig de onderstaande instructies volgen om de volledige saturatie van het poeder en de uniformiteit van de suspensie vóór de i.m. injectie te verzekeren.


Chaque demande de STA doit comprendre suffisamment de documentation de soutien et un formulaire de demande électronique complété afin de pouvoir assurer un traitement efficace des demandes d’avis pendant la procédure et de permettre à l’AFMPS de formuler un avis ciblé et de qualité.

Iedere WTA-aanvraag moet voldoende ondersteunende documentatie en een ingevuld elektronisch aanvraagformulier bevatten, om een doeltreffende en efficiënte behandeling van de adviesaanvragen tijdens de procedure te kunnen verzekeren, en het FAGG in staat te stellen om een gericht en kwalitatief advies te formuleren.


Ainsi, le certolizumab pegol est un fragment Fab' d'anticorps qui a été conjugué au PEG afin d'allonger la demi-vie plasmatique d'élimination terminale du fragment Fab' jusqu'à une valeur comparable à celle d'un anticorps complet. La demi-vie d'élimination terminale (t 1/2 ) a été approximativement de 14 jours pour toutes les doses étudiées.

Dienovereenkomstig is certolizumab pegol een Fab'-fragment van een antilichaam geconjugeerd met PEG met als doel de terminale plasma-eliminatie halfwaardetijd van


Afin de s’assurer de l'élimination des infections à Trichomonas, on peut associer Canestene Gyn Clotrimazole crème vaginale à un trichomonacide.

Om zeker te zijn van het uitroeien van Trichomonas-infecties kan naast een trichomonacidum ook nog aanvullend de Canestene Gyn Clotrimazole crème voor vaginaal gebruik toegediend worden.


Afin de s'assurer de l'élimination des infections à Trichomonas, on peut associer Canestene Gyn Clotrimazole crème vaginale à un trichomonacide.

Om zeker te zijn van het uitroeien van Trichomonas-infecties kan naast een trichomonacidum aanvullend Canestene Gyn Clotrimazole crème voor vaginaal gebruik toegediend worden.


Par la création de cette instance, la boucle est bouclée: une indemnisation complète du dommage subi en cas de faute médicale, ce à quoi s'est ajoutée une indemnisation partielle en cas d'accident thérapeutique; un contrat d'assurance adéquat et légalement obligatoire afin que le patient puisse également être tranquille sur ce plan; un dialogue ouvert avec, le cas échéant, reconnaissance de la faute ou de l'a ...[+++]

Door het creëren van deze instantie is de cirkel rond : een volledige vergoeding van de geleden schade bij medische fout waaraan een gedeeltelijke vergoeding bij therapeutisch ongeval werd toegevoegd; een sluitende en wettelijk verplichte verzekeringsovereenkomst zodat de patiënt ook in dat vlak gerust mag zijn; een open dialoog met zo nodig erkenning van de fout of het ongeval; solidariteit onder de zorgverstrekkers; de mogelijkheid aan reële preventie te doen; één enkele instantie waarbij schadeclaims ingediend worden, met een snelle afwikkeling van elke vraag.


w