Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte rénale dans la sclérodermie
Hypertension secondaire à d'autres atteintes rénales
Kératoconjonctivite+
Maladie rénale tubulo-interstitielle+
Myopathie+
Syndrome de Joubert avec atteinte oculo-rénale
Syndrome de Joubert avec atteinte rénale

Vertaling van "d’atteinte rénale préalable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Hypertension secondaire à d'autres atteintes rénales

hypertensie secundair aan andere nieraandoeningen


Paludisme à Plasmodium malariae, avec atteinte rénale

malaria door Plasmodium malariae met nefropathie






Syndrome de Gougerot-Sjögren avec:atteinte pulmonaire+ (J99.1*) | kératoconjonctivite+ (H19.3*) | maladie rénale tubulo-interstitielle+ (N16.4*) | myopathie+ (G73.7*)

syndroom van Sjögren met | keratoconjunctivitis (H19.3) | syndroom van Sjögren met | longaandoening (J99.1) | syndroom van Sjögren met | myopathie (G73.7) | syndroom van Sjögren met | tubulo-interstitiële nieraandoeningen (N16.4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’action inhibitrice des AINS sur la synthèse des prostaglandines est responsable de l'altération de la fonction rénale, qu’on observe parfois dans certaines circonstances, principalement lorsque la circulation rénale est déjà altérée, comme en cas de décompensation cardiaque sévère, de déshydratation, de syndrome néphrotique, de cirrhose hépatique ou d’atteinte rénale préalable.

De inhiberende werking van de NSAIDs op de synthese van de prostaglandinen is verantwoordelijk voor de vermindering van de nierfunctie die in bepaalde omstandigheden waargenomen wordt, voornamelijk wanneer de nierdoorbloeding reeds aangetast is, zoals bij ernstige hartdecompensatie, dehydratie, nefrotisch syndroom, levercirrose of reeds bestaand nierlijden.


Les paramètres standard de laboratoire (créatininémie et azote uréique du sang) ainsi que les paramètres cliniques relatifs à la fonction rénale doivent être évalués périodiquement, surtout dans le cas de patients recevant des perfusions fréquentes de pamidronate disodique pendant une période prolongée et chez les patients ayant une maladie rénale préalable ou une prédisposition à l’insuffisance rénale (ex. patients atteints de myélome multiple ...[+++]

Men dient bij de patiënt regelmatig standaard laboratoriumcontroles (serumcreatinine en BUN [Bloed urea nitrogen of ureum gebonden stikstof in bloed]) uit te voeren en de klinische nierfunctieparameters te checken, vooral bij die patiënten die vaak dinatriumpamidronaatinfusies over een lange periode krijgen, en bij patiënten met een reeds bestaande nieraandoening of een predestinatie voor nierfunctiestoornissen (bv. patiënten met multipel myeloom en/of tumorgeïnduceerde hypercalciëmie).


Toutefois, la fonction rénale est restée inchangée lors d’atteintes rénales irréversibles préalables (Tableau 8).

De nierfunctie veranderde echter niet omwille van eerdere onomkeerbare beschadiging van de nieren (tabel 8).


En cas d’altération préalable de la fonction rénale par la néphropathie urique ou toute autre atteinte pathologique, la posologie doit être ajustée en fonction des paramètres de fonction rénale (voir rubrique 4.2).

Als een uraatnefropathie of een andere pathologische afwijking al nierinsufficiëntie heeft veroorzaakt, moet de dosering worden aangepast volgens de nierfunctieparameters (zie rubriek 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le risque sera surtout marqué chez les patients présentant une altération préalable de la fonction rénale, une atteinte de la fonction hépatique, un diabète sucré, les patients âgés, les patients ayant une diminution du volume extracellulaire, une décompensation cardiaque, une septicémie ou qui reçoivent simultanément un autre médicament néphrotoxique.

Het risico is voornamelijk uitgesproken bij patiënten met een pre-existerende gestoorde nier- of leverfunctie, met diabetes mellitus, bejaarde patiënten, patiënten met extracellulaire volumedepletie, met hartdecompensatie, sepsis of die gelijktijdig een ander nefrotoxisch geneesmiddel toegediend krijgen.


Il faut être extrêmement prudent lorsqu’on utilise le périndopril chez les patients atteints de collagénose vasculaire, en cas de thérapie immunosuppressive, en cas de traitement par allopurinol ou procaïnamide, ainsi qu’en cas d’association de ces facteurs de complication, particulièrement en cas d’altération préalable de la fonction rénale.

De grootste voorzichtigheid is geboden bij gebruik van perindopril bij patiënten met een collageenziekte, patiënten die worden behandeld met immunosuppressiva, allopurinol of procaïnamide of een combinatie van die complicerende factoren, vooral als de nierfunctie voordien al gestoord was.


Il faut être extrêmement prudent lorsqu’on utilise Lisinopril chez les patients atteints de collagénose vasculaire ou traités par une thérapie immunosuppressive, par allopurinol ou procaïnamide, ou chez les patients présentant une association de ces facteurs de complication, notamment en cas d’altération préalable de la fonction rénale.

Lisinopril dient met uiterste voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met een collageen vasculaire ziekte, immunosuppressieve behandeling, behandeling met allopurinol of procaïnamide, of een combinatie van deze complicerende factoren, met name wanneer er sprake is van een bestaande verslechterde nierfunctie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’atteinte rénale préalable ->

Date index: 2024-06-06
w