Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres composés organiques corrosifs
Frotteurisme Nécrophilie
Névrose traumatique

Traduction de «d’autres composés tels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une attention doit être prêtée à d’autres composés tels l’acrylamide et les furanes.

Er moet aandacht worden besteed aan andere verbindingen, zoals acrylamide en furanen.


- si vous êtes allergique (hypersensible) à la clarithromycine, à d’autres macrolides (antibiotiques similaires tels que l’érythromycine ou l’azithromycine) ou à l’un des autres composants contenus dans Clarithromycine EG (voir liste des composants sous la rubrique 6) Une réaction allergique peut inclure les symptômes suivants: éruption cutanée, démangeaisons, difficultés respiratoires ou gonflement du visage, des lèvres, de la gorge ou de la langue.

- U bent allergisch voor clarithromycine, andere macroliden (gelijkaardige antibiotica zoals erythromycine of azithromycine) of voor één van de andere bestanddelen van Clarithromycine EG (Deze stoffen kunt u vinden onder punt 6).


Le degré d'oxydation peut être déterminé par un large éventail de tests analytiques, tels que l’indice de peroxyde, la teneur en diènes conjugués, l’indice d’anisidine, l’indice d’acide thiobarbiturique, la teneur en composés carbonylés, la valeur Totox (2x Indice de peroxyde + Indice d’anisidine), la quantité de composés volatils, à l’aide de méthodes de chromatographie gazeuse (Gaz Chromatography – GC), de mesures de fluorescence et autres.

De graad van oxidatie kan worden bepaald door een brede reeks analytische testen zoals het peroxidegetal, het gehalte geconjugeerde diënen, het anisidinegetal, het thiobarbituurzuurgetal, het gehalte carbonylverbindingen, de Totoxwaarde (2x peroxidegetal + anisidinegetal), de hoeveelheid vluchtige verbindingen met gaschromatografie methoden (GC), fluorescentiemetingen en andere.


avez eu une réaction allergique telle qu'éruption cutanée, gonflement ou démangeaisons de la peau, congestion nasale sévère, asthme ou respiration sifflante après la prise de diclofénac ou d'autres AINS tels que l'aspirine (acide acétylsalicylique), le misoprostol ou une autre prostaglandine, ou à l'un des autres composants contenus dans Arthrotec (voir « Informations supplémentaires » à la rubrique 6).

een allergische reactie heeft gehad zoals huiduitslag, zwelling van de huid of jeuk, ernstige neusverstopping, astma of piepende ademhaling na inname van diclofenac of andere NSAID’s zoals aspirine (acetylsalicylzuur), misoprostol of andere prostaglandines, of andere bestanddelen van Arthrotec (zie rubriek 6 “Aanvullende informatie”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Vous êtes allergique à la lévofloxacine, à d’autres antibiotiques de type quinolone tels que la moxifloxacine, la ciprofloxacine ou l’ofloxacine, ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament (mentionnés dans la rubrique 6).

U bent allergisch voor ‘chinolone’ antibiotica zoals moxifloxacine, ciprofloxacine of ofloxacine of voor één van de andere stoffen die in dit geneesmiddel zitten. Deze stoffen kunt u vinden onder rubriek.


vous êtes allergique à la lévofloxacine, à d’autres antibiotiques de type quinolone tels que la moxifloxacine, la ciprofloxacine ou l’ofloxacine, ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament mentionnés dans la rubrique.

U bent allergisch voor levofloxacine, andere ‘chinolone’ antibiotica zoals moxifloxacine, ciprofloxacine of ofloxacine of voor één van de stoffen die in dit geneesmiddel zitten. Deze stoffen kunt u vinden onder rubriek.


Vous êtes allergique à la lévofloxacine, à d’autres antibiotiques de type quinolone tels que la moxifloxacine, la ciprofloxacine ou l’ofloxacine, ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament (mentionnés dans la rubrique 6).

U bent allergisch voor ‘chinolone’ antibiotica zoals moxifloxacine, ciprofloxacine of ofloxacine of voor één van de andere stoffen die in dit geneesmiddel zitten. Deze stoffen kunt u vinden onder rubriek.


Si vous êtes allergique à la lévofloxacine, à tout autre antibiotique de type fluoroquinolone tel que la moxifloxacine, la ciprofloxacine, l’ofloxacine, ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament (mentionnés dans la rubrique 6).

U bent allergisch voor één van de stoffen die in dit geneesmiddel zitten, of andere chinolonantibiotica zoals moxifloxacine, ciprofloxacine of ofloxacine. Deze stoffen kunt u vinden onder rubriek.


lécoxib, à l’un des autres composants, ou aux sulfamides (tels que certains antibiotiques).

of voor enig ander bestanddeel van het middel of voor sulfonamiden (zoals enkele antibiotica).


Il s'agit de composés conçus ad hoc pour compenser les dérèglements généraux et locaux causés par des carences en micronutriments tels que les carnitines, les vitamines, les oligo-éléments et d'autres substances fonctionnelles.

Dit zijn verbindingen die ad hoc worden geproduceerd als compensatie voor algemene en/of locale onevenwichten als gevolg van een gebrek aan essentiële microvoedingsstoffen zoals carnitines, vitaminen, oligo-elementen en andere functionele stoffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres composés tels ->

Date index: 2024-09-03
w