Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’autres messages » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond


Autres agents bactériens précisés, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde bacteriële-agentia als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Autres virus, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige virale agentia als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Autres tumeurs bénignes du tissu conjonctif et des autres tissus mous

overige benigne neoplasmata van bindweefsel en overige weke delen


Autres agents bactériens, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde bacteriële agentia als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Autres staphylocoques, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde Staphylococcus als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre personne blessée

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, ander persoon gewond


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre passager d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, andere inzittende van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond


Autres streptocoques, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde Streptococcus als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Anémie méditerranéenne (avec autre hémoglobinopathie) Thalassémie (mineure) (mixte) (avec autre hémoglobinopathie)

Middellandse-Zee-anemie (met andere hemoglobinopathie- | thalassaemia (minor)(gemengd)(met andere hemoglobinopathie)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etape 6. 2 - Identifier si vous avez un message d’erreur « ssl_error_handshake_failure_alert » ou d’autres messages d’erreur SSL Démarrez Mozilla Firefox et accédez à une application (ex. : Achil), qui nécessite un accès via votre lecteur de carte eID connecté avec votre ordinateur, avec carte d’identité (eID) incorporé.

Stap 6. 2 – Controleer of u de foutmelding « ssl_error_handshake_failure_alert » of een andere SSL-foutmelding krijgt Start Mozilla Firefox en ga naar een toepassing (bv. Achil) waarvan de toegang het gebruik van uw eID in de eIDkaartlezer van uw pc vereist.


Elle utilise uniquement les services de base suivants de la plate-forme eHealth : (1) identification et authentification du médecin généraliste au moyen de la carte d’identité électronique, (2) codage et anonymisation du médecin et du patient et (3) encryptage du message destiné à l’ISP. eHealth ne joue aucun autre rôle dans cette collecte de données. Les données sont codées de manière anonyme par l’application web et envoyées par message crypté à l’l’Institut scientifique de santé publique (ISP).

Ze maakt enkel gebruik van de volgende basisdiensten van het eHealth-platform: (1) identificatie en authenticatie van de huisarts door middel van de elektronische identiteitskaart, (2) codering en anonimisering van de geneesheer en van de patiënt en (3) encryptie van de boodschap die bestemd is voor het Wetenschappelijk instituut Volksgezondheid (WIV).


9. Le message électronique qui est transmis par un prestataire de soins autre qu’un pharmacien contient, outre quelques données administratives relatives au message électronique même, les données à caractère personnel suivantes:

9. Het elektronisch bericht dat een andere zorgverlener dan een apotheker wordt overgemaakt, bevat, behalve enkele administratieve gegevens met betrekking tot het elektronisch bericht zelf, volgende persoonsgegevens:


L'erreur (les erreurs) matérielle(s) contenue(s) dans un message envoyé par l’utilisateur, dans un accusé de réception y afférent ou dans tout autre message ou document qui a trait à l’utilisateur et qui est accessible par le Système d’Information, est (sont) rectifiée(s) à la demande de l’utilisateur par le biais d’une procédure de rectification prévue à cet effet.

De materiële fout(en) in een door de gebruiker verstuurd bericht, in een ontvangstmelding die daarop betrekking heeft of in eender welk ander bericht of document dat op de gebruiker betrekking heeft en dat toegankelijk is via het informatiesysteem, word(t)(en) op verzoek van de gebruiker via een daartoe voorziene rechtzettingsprocedure verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous ne voyez pas apparaître le message d’erreur « ssl_error_handshake_failure_alert » ou d’autres messages d’erreur SSL, c’est que votre système est fonctionnel.

Als er geen foutmelding " ssl_error_handshake_failure_alert " of een andere SSL-foutmelding verschijnt, dan werkt uw systeem correct.


21. Dans le message électronique transmis en tant que réponse aux prestataires de soins autres que les pharmaciens, l’identification de l’hôpital où le patient est hospitalisé, la date d’admission de l’hospitalisation en cours et le service d’admission de l’hospitalisation en cours (données à considérer comme des données à caractère personnel relatives à la santé) sont uniquement repris lorsque les soins ambulatoires ou techniques sont délivrés dans un hôpital autre que l’hôpital dans lequel le patient est hospitalisé.

21. In het elektronische bericht dat als antwoord aan de zorgverleners andere dan apotheker wordt overgemaakt, worden de identificatie van het ziekenhuis waar de patiënt is opgenomen, de opnamedatum van de lopende hospitalisatie en de opnamedienst van de lopende hospitalisatie (gegevens die als persoonsgegevens die de gezondheid betreffen moeten worden beschouwd) enkel opgenomen indien de zorgen worden verleend in een ander ziekenhuis voor ambulante of technische zorgen dan het ziekenhuis waar de patiënt is opgenomen.


l’utilisation progressive de messages standardisés à l'attention d’autres prestataires de soins ambulatoires ou d’autres établissements (MRS, hôpitaux, médecins généralistes, ..).

Het progressief gebruik van gestandaardiseerde berichten ter attentie van andere ambulante zorgverstrekkers of instellingen (RVT, ziekenhuizen, huisartsen, enz.).


L’arrêté royal du 8 janvier 1992 (.PDF) modifié par l'arrêté royal du 10 septembre 2009 définit l’allégation nutritionnelle des étiquettes comme ceci : toute indication, toute représentation et tout autre message publicitaire énonçant, suggérant ou impliquant qu’une denrée alimentaire possède des propriétés nutritionnelles particulières:

Het koninklijk besluit van 8 januari 1992 (.PDF) gewijzigd door het koninklijk van 10 september 2009 (.PDF) definieert een bewering inzake de voedingswaarde als volgt: elke aanduiding, elke afbeelding en elke andere reclameboodschap waarmee wordt gesteld, de indruk wordt gewekt of die impliceert dat een voedingsmiddel bepaalde eigenschappen heeft met betrekking tot:


En d’autres termes, sans clé privée il est impossible de décrypter le message.

Met andere woorden, zonder private sleutel kan het vercijferde bericht niet worden ontcijferd.


Les messages envoyés via le Système d’Information par l'utilisateur qui dispose soit d’un Certificat qualifié au sens de l’article 2, 4° de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification ou de tout autre type de certificat qui figure sur la liste des certificats acceptés publiée sur le siteportail de la sécurité sociale, soit d’une Carte d’Identité Electronique, sont accompagnés d’une signature électronique visée à l’article 1322, alinéa 2, du Code civil.

De berichten verstuurd via het Informatiesysteem, door de Gebruiker die beschikt hetzij over een gekwalificeerd Certificaat in de zin van artikel 2, 4° van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten, of een ander type certificaat vermeld in de lijst van aanvaarde certificaten op de portaalsite van de sociale zekerheid, hetzij over een Elektronische Identiteitskaart, worden voorzien van een elektronische handtekening, bedoeld in artikel 1322, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek.




D'autres ont cherché : d’autres messages     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres messages ->

Date index: 2024-08-20
w