Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’autres médicaments vous rendant " (Frans → Nederlands) :

Dans vos questions relatives à l’adaptation du remboursement des médicaments en vue de réaliser des économies sur le budget des médicaments, vous suggérez des mesures qui visent tant à diminuer l’offre – par la suppression d’un certain nombre de médicaments de la liste des spécialités remboursables – qu’à restreindre l’accès à des spécialités pharmaceutiques remboursables – en rendant les conditions pour leur remboursement plus strictes.

In uw vragen met betrekking tot de aanpassing van de vergoeding voor geneesmiddelen met het oog op de besparingen op het geneesmiddelenbudget suggereert u maatregelen die zowel het aanbod verminderen – door een aantal farmaceutische specialiteiten te schrappen uit de lijst van vergoedbare specialiteiten – als de beperking van de toegang tot vergoedbare farmaceutische specialiteiten – door de voorwaarden voor de vergoeding ervan strenger te maken.


Autres médicaments et Defitelio Informez votre médecin si vous prenez des médicaments pour prévenir la formation de caillots sanguins, comme de l’acide acétylsalicylique, des héparines, de la warfarine, du dabigatran, du rivaroxaban ou de l’apixaban, ou si vous prenez des médicaments anti-inflammatoires (tels que: ibuprofène, naproxène, diclofénac et autres médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens).

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Neemt u naast Defitelio geneesmiddelen in om bloedproppen te voorkomen, zoals acetylsalicylzuur (aspirine), heparine, warfarine, dabigatran, rivaroxaban of apixaban, of neemt u ontstekingsremmende geneesmiddelen in (bijv. ibuprofen, naproxen, diclofenac en andere niet-steroïde ontstekingsremmende middelen)? Vertel dat dan uw arts.


Vous ne devez pas prendre les médicaments ci-dessous pendant que vous prenez TOBI Podhaler : Furosémide ou acide éthacrynique, diurétiques D'autres médicaments dotés de propriétés diurétiques tels que l'urée ou le mannitol D’autres médicaments qui peuvent avoir des effets nocifs sur les reins ou sur l’audition.

U mag de volgende geneesmiddelen niet gebruiken terwijl u TOBI Podhaler gebruikt: Furosemide of etacrynezuur, diuretica Andere geneesmiddelen die het urineren bevorderen, zoals ureum of mannitol Andere geneesmiddelen die schadelijk kunnen zijn voor uw nieren of gehoor.


Il s’agit d’une maladie dans laquelle les glandes surrénales fabriquent une quantité trop importante d’hormone aldostérone. L’utilisation de Dafiro HCT est déconseillée si vous êtes dans cette situation. si vous souffrez d’une maladie appelée lupus érythémateux disséminé (appelée également « lupus » ou « LED »). si vous êtes diabétique (taux de sucre élevé dans le sang). si votre taux sanguin de cholestérol ou de triglycérides est élevé. si vous présentez des réactions cutanées telles qu’une éruption après une exposition au soleil. si vous avez développé une réaction allergique à d’autres médicaments antihypertenseurs ou à des diuréti ...[+++]

Dit is een ziekte waarbij de bijnieren te veel van het hormoon aldosteron produceren. Als dit bij u het geval is, dan wordt het gebruik van Dafiro HCT afgeraden. als u lijdt aan een ziekte die systemische lupus erythematosus heet (ook wel “lupus” of “SLE” genoemd). als u diabetes (hoog suikergehalte in uw bloed) hebt. als u hoge waarden van cholesterol of vetten in uw bloed hebt. als u huidreacties zoals uitslag krijgt nadat u in de zon bent geweest. als u een allergische reactie hebt gehad bij het gebruik van andere bloeddrukverlagende middelen of diuretica (een soort geneesmiddel dat ook “plaspillen” wordt genoemd), vooral als u lijdt aan allergieën of astma ...[+++]


Prise d’autres médicaments Il se peut que vous deviez prendre des précautions spéciales ou modifier la dose de FIRDAPSE que vous prenez si FIRDAPSE vous est administré en même temps que d’autres médicaments.

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Misschien moet u speciale voorzorgsmaatregelen in acht nemen of uw dosis FIRDAPSE veranderen, indien u FIRDAPSE samen met bepaalde andere geneesmiddelen gebruikt.


Sur quelles thèses scientifiques vous basez-vous pour rembourser certains médicaments et traitements et non d'autres ?

Op welke wetenschappelijke stellingen baseert u zich om bepaalde geneesmiddelen en behandelingen terug te betalen en andere niet ?


Figure 1 : Parmi tous les patients qui vous ont consulté en ambulatoire en 2003 et qui ont reçu une prescription d’antihypertenseurs (de vous-même ou d’un d’un autre médecin), quel pourcentage a reçu une prescription pour quelle classe de produits ? p 16 Figure 2 : Quelle classe de produits a été choisie comme PREMIERE PRESCRIPTION pour les patients (n=31) sans médicaments antihypertenseurs au cours des 12 mois précédents ? p 17 Figure 3 : Parmi les patients qui ont DEBUTE UN TRAITEMENT DE SARTANS en 2003 (n=13), quels produits ont ét ...[+++]

Figuur 1: Van alle patiënten die bij u in de loop van 2003 op consultatie kwamen, en die antihypertensiva kregen voorgeschreven (door uzelf of door een andere arts), wat is het aandeel van elke productklasse ? blz. 16 Figuur 2: Welke productklasse werd als éérste voorschrift voorgeschreven voor uw patiënten die geen antihypertensieve medicatie voorgeschreven kregen tijdens de vorige 12 maanden ? blz. 17 Figuur 3: Bij patiënten die in 2003 startten met sartanen, welke antihypertensieve medicatie kregen zij voorgeschreven in de 12 maanden voor het eerste sartanen-voorschrift ? blz. 18


Cette partie donne des informations susceptibles de vous aider à prescrire des soins paramédicaux (kinésithérapie, infirmier, podologie, logopédie), des examens techniques (radiographie, biologie clinique, anatomo-pathologie, génétique), des médicaments et d’autres produits médicaux.

In dit deel vind je informatie die je kan helpen bij het opstellen van medische voorschriften voor paramedische zorgen (kinesitherapie, verpleegkunde, podologie, logopedie) voor technische onderzoeken (medische beeldvorming, klinische biologie, pathologische anatomie, genetica) en voor farmaceutische en andere medische producten.


Pour 14 patient(s), chez qui vous avez prescrit pour la première fois des sartans en 2002, il y a 0 patient(s) qui, dans les 12 mois précédents, n'ont reçu aucun médicament antihypertenseur (boxplot (1)), et respectivement 0 et 2 patients ont reçu une prescription d'IEC soit seuls (boxplot(5)) ou en association avec un autre antihypertenseur (boxplot (6)).

Van de 17 patiënt(en), die van U in 2002 hun eerste sartanen-voorschrift kregen, hadden 0 patiënten in de 12 maanden voordien geen antihypertensieve medicatie (boxplot 1), en kregen 0 en 1 patiënten voordien ACE-inhibitoren voorgeschreven (resp. alleen ACE of in combinatie met andere klassen).


Vous pouvez rechercher si le formulaire non spécifique doit être utilisé sur le site www internet de l’INAMI www.inami.be, rubrique Médicaments et autres .

Je kan opzoeken of je een niet-specifiek formulier voor de vergoedingsaanvraag www moet gebruiken op www.riziv.be, rubriek Geneesmiddelen en andere .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres médicaments vous rendant ->

Date index: 2021-12-09
w