Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres enfants nés avant terme
Dysménorrhée
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Torticolis

Traduction de «d’autres termes tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]






Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]




Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'autres médicaments

persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van overige geneesmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pieris spp., Rhododendron spp., autres que Rhododendron simsii, et Viburnum spp. doivent obligatoirement être accompagnés d’un passeport phytosanitaire jusqu’au stade de la vente au détail, en d’autres termes tous les lots entrants et sortants de ces espèces doivent être pourvus d’un passeport phytosanitaire.

Pieris spp., Rhododendron spp., andere dan Rhododendron simsii, en Viburnum spp. zijn paspoortplichtig tot het kleinhandelsstadium met andere woorden alle inkomende en uitgaande partijen van deze soorten zijn voorzien van een plantenpaspoort.


Les plantes-hôtes, à l’exception de P. lusitanica et P. laurocerasus, doivent obligatoirement être accompagnées d’un passeport phytosanitaire jusqu’au stade de la vente au détail, en d’autres termes tous les lots entrants et sortants de ces espèces doivent être pourvus d’un passeport phytosanitaire.

Waardplanten, m.u.v. P. lusitanica en P. laurocerasus zijn paspoortplichtig tot het kleinhandelsstadium, met andere woorden alle inkomende en uitgaande partijen van deze soorten zijn voorzien van een plantenpaspoort.


Les Solanum jasminoides doivent être accompagnés d’un passeport jusqu’au stade de la vente au détail, en d’autres termes tous les lots entrants et sortants de ces espèces doivent être pourvus d’un passeport phytosanitaire.

Solanum jasminoides is paspoortplichtig tot het kleinhandelsstadium, met andere woorden alle inkomende en uitgaande partijen van deze soorten zijn voorzien van een plantenpaspoort.


Le modèle de soins résidentiels à long terme destinés aux personnes âgées, dont est doté la Belgique, s’organise notamment entre, d’une part, les Maisons de Repos pour Personnes Agées (« MRPA ») qui offrent un environnement de substitution au domicile lorsque les possibilités de soins à domicile ou de soins résidentiels à court terme ne suffisent plus, et d’autre part, les Maisons de Repos et de Soins (« MRS ») qui sont prévues pour des personnes nécessitant des soins à long terme et très dépendantes de l’aide extérieure dans leurs act ...[+++]

België beschikt over een model van residentiële zorg voor ouderen op lange termijn dat met name georganiseerd wordt door enerzijds de rustoorden voor bejaarden (« ROB »), die een thuisvervangende omgeving aanbieden wanneer de mogelijkheden voor thuiszorg of residentiële zorg op korte termijn niet langer volstaan, en anderzijds door de rust- en verzorgingstehuizen (RVT), die gericht zijn op personen die langetermijnszorg nodig hebben en erg afhankelijk zijn van externe hulp bij alledaagse handelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients atteints de syndrome de Zollinger-Ellison ou d’autres troubles s’accompagnant d’une hypersécrétion pathologique d’acide gastrique nécessitant un traitement à long terme, le pantoprazole peut – comme tous les autres produits antiacides – entraîner une malabsorption de la vitamine B12 (cyanocobalamine) en raison d’une hypo- ou achlorhydrie.

Bij patiënten met het Zollinger-Ellisonsyndroom of andere stoornissen gepaarde gaande met pathologische maagzuurhypersecretie waarvoor een langetermijnbehandeling nodig is, kan pantoprazol – zoals alle andere zuurremmende geneesmiddelen - vitamine B12 (cyanocobalamine) malabsorptie veroorzaken als gevolg van een hypo- of achloorhydrie.


En effet, d’une part, dans l’article 1, la définition du terme ‘centre de rassemblement’ a été complétée par une phrase indiquant que tous les centres belges doivent être agréés, et d’autre part, le statut de ces centres dans les autres Etats membres et pays tiers n’est pas connu.

In artikel 1 werd immers enerzijds de definitie van de term ‘verzamelcentrum’ aangevuld met een zin die stelt dat alle Belgische verzamelcentra erkend moeten zijn maar anderzijds is het statuut van die centra in de andere lidstaten en in derde landen niet bekend.


Dans le cadre du Contrat d’administration 2006-2008, de l’Avenant 2009 et du Contrat d’administration 2010-2012, un système – intitulé Flowdos – a été développé pour la gestion et le suivi des dossiers d’enquête du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) et d’autres types de dossiers du SECM devant, à terme, couvrir toutes les dimensions et tous les stades des dossiers d’enquête.

In het kader van de Bestuursovereenkomst 2006-2008, de Wijzigingsclausule 2009 en de Bestuursovereenkomst 2010-2012 werd geïnvesteerd in de uitbouw van een systeem – Flowdos genaamd – voor het beheren en opvolgen van de enquêtedossiers van de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC), dat op termijn alle dimensies en stadia van de enquêtedossiers en andere types van dossiers van de DGEC moet afdekken.


A condition que les moyens nécessaires soient disponibles, l’objectif est de rendre accessible ce système dans tous les hôpitaux belges, et à terme, si possible, également dans d'autres institutions de santé publique.

Mits de nodige middelen beschikbaar zijn is het de bedoeling om dit systeem voor alle Belgische ziekenhuizen, en mogelijk ook andere gezondheidszorginstellingen, op termijn toegankelijk te maken.


Une fonction de médiation correctement élaborée doit à terme produire un effet de réduction des dépenses qui, contrairement à d'autres mesures, sera apprécié tant par les patients que par tous les dispensateurs de soins.

Een goed uitgebouwde ombudsfunctie moet op termijn een kostenbesparend effect hebben dat, in tegenstelling met andere maatregelen, zowel door alle patiënten als alle zorgverstrekkers in dank zal worden aanvaard.


En d’autres termes, l’interdiction générale de fumer est obligatoire dans tous les lieux fermés accessibles au public depuis le 1 er juillet 2011.

Met andere woorden, het algemeen rookverbod geldt sinds 1 juli 2011 voor alle gesloten plaatsen die voor het publiek toegankelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’autres termes tous ->

Date index: 2021-02-10
w