Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’autres études expérimentales ont récemment » (Français → Néerlandais) :

D’autres études expérimentales ont récemment été menées à la University of Toronto par le groupe dirigé par Keshavjee.

Er is onlangs veel experimenteel onderzoek verricht aan de universiteit van Toronto door de groep onder leiding van Keshavjee.


L’influence des AGT sur d’autres maladies (pathologies inflammatoires, cancers, obésité, stéatose hépatique, etc) a également été évoquée sur la base d’études expérimentales sur cultures cellulaires ou sur des animaux, mais est moins clairement établie par des études cliniques chez l’homme (EP, 2008 ; EFSA, 2010).

De invloed van TVZ op andere ziekten (ontstekingsaandoeningen, kankers, obesitas, leversteatose, enz) werd eveneens op basis van experimentele studies op celculturen of op dieren vermeld, maar werd door klinische studies bij de mens minder duidelijk aangetoond (EP, 2008 ; EFSA, 2010.


L’influence des AGT sur d’autres pathologies (inflammations, cancers) a également été évoquée sur la base d’études expérimentales (sur cultures cellulaires ou sur des animaux) mais est moins clairement établie par des études cliniques chez l’homme.

De invloed van de TVZ op andere pathologieën (ontstekingen, kankers) werd eveneens op basis van experimentele studies (op celculturen of op dieren) vermeld, maar werd door klinische studies bij de mens minder duidelijk aangetoond.


Ces études expérimentales reproduisaient les observations épidémiologiques de la même époque chez l’homme exposé à des doses massives de fibres d’amiante (Selikoff, 1964). Elles eurent le mérite d’attirer l’attention sur d’autres facteurs de dangerosité que la bio-persistance, comme la longueur et la finesse des fibres (Stanton & Wrench, 1972 ; Pott et al, 1994).

Deze experimentele studies herhaalden de epidemiologische onderzoekingen die terzelfder tijd werden gemaakt bij mensen die aan massale dosissen asbestvezels werden blootgesteld (Selikoff, 1964) Deze studies hadden de verdienste de aandacht op andere gevaarlijkheidsfactoren te vestigen dan de biopersistentie, zoals de lengte en fijnheid van de vezels (Stanton & Wrench, 1972; Pott et al., 1978).


En dehors de cela, les caractéristiques dimensionnelles sont également très importantes dans la cancérogénèse : les études expérimentales par injection intrapleurale et intrapéritonéale ont montré que les fibres longues et fines (longueur supérieure à 5 ou 8 μm selon les auteurs et diamètre inférieur à 0,25 μm) sont les plus cancérigènes pour le mésothélium (Pott, 1980 ; Stanton, 1981).

Afgezien daarvan spelen de afmetingen van de vezels ook een zeer belangrijke rol in het ontstaan van kanker: experimentele studies met intrapleurale of intraperitoniale injecties hebben aangetoond dat lange en fijne vezels (lengte groter dan 5 of 8 μm naargelang van de auteurs, en diameter kleiner dan 0,25 μm) het meest kankerverwekkend zijn voor de weivliezen (Pott, 1980 ; Stanton, 1981).


Des études expérimentales de décontamination ont enfin permis de proposer certaines méthodes de décontamination applicables à des matériaux et des tissus et/ou cellules pour prévenir la forme iatrogène de CJD.

Experimentele decontaminatie-studies hebben tenslotte ook geleid tot enkele behandelingsmethoden die bruikbaar zijn op materialen en cellen/weefsels in de preventie van iatrogene CJD.


Bien que des études expérimentales de surdosage ont montré que le produit peut être administré en toute sécurité à des animaux infestés par des filaires adultes, il n’a pas d’effet thérapeutique contre les formes adultes de Dirofilaria immitis.

Alhoewel experimentele overdosering studies hebben aangetoond dat Advocate veilig kan worden toegediend aan honden die besmet zijn met volwassen hartworm, heeft het geen therapeutisch effect tegen volwassen Dirofilaria immitis.


Des études expérimentales animales ont démontré que la voie intraveineuse ou sous-cutanée est 25 fois moins active que la voie intracérébrale (Dormont, 1995).

Dierexperimentele studies hebben aangetoond dat de intraveneuze of subcutane weg 25 keer minder effectief is dan de intracerebrale weg (Dormont, 1995).


Etude exploratoire Une étude de phase III, multicentrique, randomisée, en ouvert, a été menée auprès de 445 patients atteints de myélome multiple récemment diagnostiqué ; 222 patients ont été randomisés dans le groupe lénalidomide / faible dose de dexaméthasone et 223 dans le groupe lénalidomide / dose standard de dexaméthasone.

Verkennend onderzoek Een open-label, gerandomiseerd, multicenter, fase III-onderzoek werd uitgevoerd bij 445 patiënten met nieuw gediagnosticeerd multipel myeloom; 222 patiënten werden gerandomiseerd naar de arm met lenalidomide/dexamethason in lage dosis en 223 werden gerandomiseerd naar de arm met lenalidomide/dexamethason in standaarddosis.


Les patients ayant une maladie coronarienne instable ou ayant eu récemment un infarctus du myocarde ont été exclus de ces études.

Patiënten met instabiele kransslagaderaandoeningen of die pas een myocardinfarct hadden gehad, werden van deze studies uitgesloten.


w