Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’emploi flacon agiter vigoureusement juste » (Français → Néerlandais) :

Mode d’emploi : Flacon : agiter vigoureusement juste avant l’utilisation pour obtenir une suspension uniforme.

Gebruiksaanwijzing: Injectieflacon: De injectieflacon onmiddellijk voor gebruik krachtig schudden om een uniforme suspensie te verkrijgen.


6.6 Précautions particulières d’élimination et manipulation Flacon : agiter vigoureusement juste avant l’utilisation pour obtenir une suspension uniforme.

6.6 Speciale voorzorgsmaatregelen voor het verwijderen en andere instructies Injectieflacon: juist voor gebruik krachtig schudden om een uniforme suspensie te bekomen.


Le récipient unidose de SAYANA PRESS doit être agité vigoureusement juste avant l'emploi afin de s’assurer que la dose administrée représente une suspension uniforme.

De verpakking voor éénmalig gebruik van SAYANA PRESS moet onmiddellijk voor het gebruik krachtig geschud worden om ervoor te zorgen dat de toegediende dosis een uniforme suspensie is.


Seringue préremplie: agiter vigoureusement juste avant l’utilisation pour obtenir une suspension uniforme.

Voorgevulde spuit: juist voor gebruik krachtig schudden om een uniforme suspensie te bekomen.


Instructions pour la reconstitution : Taper légèrement sur le flacon pour décoller la poudre. Ajouter 46 ml d’eau et agiter vigoureusement le flacon pendant environ 1 minute.

Instructies voor bereiding: Tik op de fles om het poeder los te maken Voeg 46 ml water toe en schud krachtig gedurende ongeveer 1 minuut


Pour utiliser le vaccin, agiter vigoureusement le flacon de suspension d’antigènes et injecter son contenu dans le flacon de l’émulsion contenant l’adjuvant.

Om het vaccin te gebruiken, de flacon met de antigeen suspensie krachtig schudden en de inhoud in de flacon met emulsie die het adjuvans bevat injecteren.


La seringue pré-remplie de SAYANA doit être agitée vigoureusement juste avant l'emploi afin de s’assurer que la dose administrée représente une suspension uniforme.

De voorgevulde spuit van SAYANA moet onmiddellijk voor het gebruik krachtig geschud worden om ervoor te zorgen dat de toegediende dosis een uniforme suspensie is.


- POSOLOGIE ET MODE D'EMPLOI: Flacon : Bien agiter le flacon avant l'emploi.

POSOLOGIE EN GEBRUIKSWIJZE: Flacon: de flacon goed schudden voor gebruik.


Le flacon doit être agité vigoureusement pendant au moins 30 secondes, afin d’assurer un mélange homogène de la suspension orale.

De fles moet gedurende ten minste 30 seconden krachtig worden geschud om de suspensie voor oraal gebruik goed te mengen.


Avant utilisation, amener le vaccin à température ambiante (15-25°C) et agiter vigoureusement le flacon avant l'utilisation.

Speciale voorzorgsmaatregelen voor gebruik bij dieren Het vaccin voor gebruik op kamertemperatuur (15-25°C) laten komen en goed schudden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’emploi flacon agiter vigoureusement juste ->

Date index: 2021-07-27
w