5. Lors du dépistage, l’autorisation d’enregistrement des données est demandée à la personne concernée, d’une part, afin de communiquer les résultats du dépistage au médecin référent pour le suivi de son état de santé (individuel), et d’autre part, pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de ses données, en vue de l’évaluation de la qualité et de l’efficacité des programmes de dépistage (général).
5. Bij de screening wordt aan de betrokkene de toestemming gevraag
d enerzijds voor de registratie van zijn gegevens om de resultaten van de screening te kunnen meedelen aan de referentie-arts
voor de opvolging van zijn gezondheidstoestand (individueel) en anderzijds
voor de registratie, opvolging en verwerking van zijn gegevens
in het kader van de evaluatie van de kwaliteit en de doeltreffendheid van de screeni
...[+++]ngsprogramma’s (algemeen).