Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’environ 50 heures " (Frans → Nederlands) :

Poids corporel 50 mg/kg par jour en 3 doses 50 mg/kg par jour en 4 doses intervalle entre les doses d'environ 8 heures volume à prélever à une concentration de 225 mg/ml intervalle entre les doses d'environ 6 heures volume à prélever à une concentration de 225 mg/ml

Lichaamsgewicht 50 mg/kg per dag in 3 doses 50 mg/kg per dag in 4 doses Toedieningsinterv al ongeveer 8 uur Volume dat moet worden opgezogen bij een concentratie van 225 mg/ml Toedieningsinterv al ongeveer 6 uur


Pour le thréohydrobupropion et l’érythrohydrobupropion, la C max moyenne tend à être plus faible (d’environ 30%), la valeur moyenne de l’AUC tend à être plus élevée (d’environ 50%), le T max médian est retardé (d’environ 20 heures) et la demi-vie moyenne est plus longue (multipliée par 2 environ) par rapport aux volontaires sains (voir rubrique 4.3).

Voor threohydrobupropion en erythrohydrobupropion was de gemiddelde C max eerder lager (ongeveer 30%), de gemiddelde AUC eerder hoger (ongeveer 50%), de mediane T max later (ongeveer 20 uren) en de gemiddelde halfwaardetijd langer (ongeveer dubbel) dan bij gezonde vrijwilligers (zie rubriek 4.3).


La prise de nourriture diminue d’environ 40 % l’exposition (mesurée par l’ASC) au valsartan et d’environ 50 % les concentrations plasmatiques maximales(C max ), même si environ 8 heures après l’administration, les concentrations plasmatiques de valsartan sont similaires pour les groupes à jeun et non à jeun.

Voedsel vermindert de blootstelling aan valsartan met ongeveer 40% (gemeten via de AUC) en de piekplasmaconcentratie (C max ) met ongeveer 50%, alhoewel de valsartan concentratie in het plasma, ongeveer 8 uur na inname, gelijk is voor zowel de niet-nuchtere als de nuchtere groep.


Les aliments diminuent l'exposition (mesurée par l'ASC) au valsartan d'environ 40% et le pic plasmatique (Cmax) d'environ 50%, bien qu'à partir d'environ 8 heures après la prise, les taux plasmatiques de valsartan soient similaires dans le groupe alimenté et le groupe à jeun.

Voedsel vermindert de blootstelling (gemeten aan de AUC) aan valsartan met ongeveer 40% en de piekplasmaconcentratie (Cmax) met ongeveer 50%, hoewel de plasmaconcentraties van valsartan vanaf ongeveer 8 uur na inname vergelijkbaar zijn in de groep die gegeten heeft, en de nuchtere groep.


La prise de nourriture diminue d’environ 40 % l’exposition (mesurée par l’ASC) au valsartan et d’environ 50 % les concentrations plasmatiques maximales, même si environ 8 heures après l’administration, les concentrations plasmatiques de valsartan sont similaires pour les groupes à jeun et non à jeun.

Voedsel vermindert de blootstelling aan valsartan met ongeveer 40% (gemeten via de AUC) en de piekplasmaconcentratie (C max ) met ongeveer 50%, hoewel de valsartan-plasmaconcentratie vanaf ongeveer 8 uur na inname gelijk is voor zowel de niet-nuchtere als de nuchtere groep.


Pharmacocinétique intracellulaire Dans les cellules mononucléées humaines du sang périphérique (CMSP) non prolifératives, la demivie du ténofovir diphosphate est d’environ 50 heures, alors qu’elle est de 10 heures dans les CMSP stimulées par la phytohémagglutinine.

Intracellulaire farmacokinetiek In non-proliferatieve menselijke perifere mononucleaire bloedcellen (PBMC’s) werd een halfwaardetijd van tenofovirdifosfaat aangetoond van ca. 50 uur, terwijl in met fytohemagglutinine gestimuleerde PBMC’s een halfwaardetijd aangetoond werd van ca. 10 uur.


La demivie de la lamotrigine est généralement plus courte chez les enfants que chez les adultes, avec une valeur moyenne d’environ 7 heures lors d’administration avec des médicaments inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine et la phénytoïne, et elle augmente à des valeurs moyennes de 45 à 50 heures lors d’administration concomitante de valproate seul (voir rubrique 4.2).

De halfwaardetijd van lamotrigine is doorgaans korter bij kinderen dan bij volwassenen. De gemiddelde waarde bedraagt ongeveer 7 uur bij toediening met geneesmiddelen die de enzymen induceren, zoals carbamazepine en fenytoïne en stijgt tot 45 à 50 uur bij gelijktijdige toediening met valproaat alleen (zie rubriek 4.2).


test oral : toutes les 30 minutes jusqu' à 3h 30 plus tard, puis 2 heures d’observation (donc au total environ 6 heures) - 0.5, 1, 3, 10, 30, 50, 100 ml de formule

orale test : om de 30 minuten tot 3 uur 30 min later, gevolgd door nog 2 uur observatie (dus in totaal ongeveer 6 uur) - 0,5, 1, 3, 10, 30, 50, 100 ml van de testvoeding


La demi-vie du lénalidomide a augmenté de 3,5 heures environ pour une clairance de la créatinine > 50 ml/min à plus de 9 heures en cas d’insuffisance rénale avec une clairance < 50 ml/min.

De halfwaardetijd van lenalidomide werd verhoogd van ongeveer 3,5 uur bij personen met een creatinineklaring > 50 ml/min tot meer dan 9 uur bij personen met een verminderde nierfunctie van < 50 ml/min.


L'élimination plasmatique de l'amlodipine est biphasique, avec une demi-vie d'élimination terminale d'environ 30 à 50 heures, ce qui est cohérent avec une prise quotidienne unique.

De eliminatie van amlodipine uit het plasma is bifasisch, met een terminale eliminatiehalfwaardetijd van ongeveer 30 tot 50 uur die overeenkomt met eenmaal daagse dosering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’environ 50 heures ->

Date index: 2022-08-07
w