Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’eur afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7) Je suggère par ailleurs de dégager une enveloppe de 5 000 000 d’EUR afin de couvrir d ’ autres initiatives, sur la base d’une liste de besoins considérés comme prioritaires par le Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques.

7) Ik stel voor eveneens een enveloppe van 5 000 000 EUR voor te behouden voor de dekking van andere initiatieven, op basis van een lijst van behoeften die het “Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten” als prioritair beschouwt.


Je suggère par ailleurs de dégager une enveloppe de 5 000 000 d’EUR afin de couvrir d’autres initiatives, sur base d’une liste de besoins considérés comme prioritaires par le Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques.

Ik stel voor eveneens een enveloppe van 5 000 000 EUR voor te behouden voor de dekking van andere initiatieven, op basis van een lijst van behoeften die het “Comité voor advies inzake de zorgverlening” ten aanzien van de chronische ziekten, als prioritair beschouwt.


Si la nouvelle estimation évalue la marge à plus de 522 millions d'EUR, le pourcentage de rétribution sera adapté pour la période de septembre à décembre 2005 afin de maintenir le plafond de la marge à 497 millions d'EUR.

Indien de nieuwe raming een hogere marge dan 522 miljoen EUR weerhoudt, dan wordt het percent van de retributie aangepast voor de periode van september tot en met december 2005 om het plafond van de marge te houden op 497 miljoen EUR.


Dans le cadre de mesures d'économie prises en 2001, la valeur du facteur de multiplication U des prestations relatives aux électrodes de stimulateur cardiaque a été diminuée de 1,032826 EUR à 0,955364 EUR, et ce afin que cette mesure d'économie entre rapidement en vigueur.

In het kader van de besparingsmaatregelen genomen in 2001 werd de waarde van de vermenigvuldigingsfactor U van de verstrekkingen betreffende de elektroden voor hartstimulatoren verminderd van 1,032826 EUR tot 0,955364 EUR en dit om deze maatregel spoedig in werking te laten treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les pathologies « F », afin de porter à 25 EUR les honoraires des prestations « rapport écrit » 563076, 563673, 563172, 563776, 563275 et 563872 effectués en cabinet, la valeur de la lettre-clé M est fixée à 1,041667 EUR pour ces prestations à partir du 1 er mai 2003.

Voor de “F”-aandoeningen, om de honoraria voor de verstrekkingen “schriftelijk verslag” 563076, 563673, 563172, 563776, 563275 en 563872 verricht in de praktijkkamer op 25 EUR te brengen, is de waarde van de sleutelletter M voor die verstrekkingen vastgesteld op 1,041667 EUR vanaf 1 mei 2003.


Pour les pathologies « E », afin de porter à 25 EUR les honoraires des prestations « rapport écrit » 560711, 560836 et 560954 effectuées en cabinet et de la prestation « rapport écrit » 561072 effectuée à domicile, la valeur de la lettre-clé M est fixée à 1,041667 EUR pour ces prestations à partir du 1 er mai 2003.

Voor de “E”-aandoeningen, om de honoraria voor de verstrekkingen “schriftelijk verslag” 560711, 560836 en 560954 verricht in de praktijkkamer en voor de “grote” verstrekking “schriftelijk verslag” 561072 verricht bij de patiënt thuis op 25 EUR te brengen, is de waarde van de sleutelletter M voor die verstrekkingen vastgesteld op 1,041667 EUR vanaf 1 mei 2003.


Pour les pathologies « F », afin de porter à 25 EUR les honoraires des prestations « rapport écrit » 563371 et 563975 effectuées à domicile, la valeur de la lettre-clé M est fixée à 1,136364 EUR pour ces prestations à partir du 1 er mai 2003.

Voor de “F”-aandoeningen, om de honoraria voor de verstrekkingen “schriftelijk verslag” 563371 en 563975 verricht bij de patiënt thuis op 25 EUR te brengen, is de waarde van de sleutelletter M voor die verstrekkingen vastgesteld op 1,136364 EUR vanaf 1 mei 2003.


Les États membres et/ou les pays tiers confrontés à une situation d’urgence majeure dépassant leurs capacités de réaction internes peuvent, à tout moment, faire appel au mécanisme communautaire de protection civile (Décision 2007/779 CE, Euratom du Conseil du 8 novembre 2007 instituant un mécanisme communautaire de protection civile: [http ...]

De lidstaten en/of derde landen die worden geconfronteerd met een noodsituatie die hun nationale responscapaciteit overstijgt, kunnen te allen tijde het communautaire mechanisme voor civiele bescherming in werking stellen (Beschikking 2007/779/EG, Euratom van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme voor civiele bescherming; [http ...]




D'autres ont cherché : d’eur afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’eur afin ->

Date index: 2021-10-24
w