Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’exacerbations modérées sévères chez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de déficience intellectuelle-trouble sévère du langage-dysmorphie modérée

intellectuele achterstand, ernstige spraakachterstand, milde dysmorfie-syndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HZC102970 et HZC102871 sont des études randomisées menées sur 52 semaines, en double aveugle, en groupes parallèles comparant l’effet du furoate de fluticasone/vilanterol 184/22 microgrammes, furoate de fluticasone/vilanterol 92/22 microgrammes, furoate de fluticasone/vilanterol 46/22 microgrammes avec le vilanterol 22 microgrammes, en une fois par jour. Elles ont évalué le taux annuel d’exacerbations modérées/sévères chez des sujets ayant une BPCO avec des antécédents de tabagisme d’au moins 10 paquets-années, un rapport VEMS/CVF post-salbutamol 0,70, un VEMS post-salbutamol 70% des valeurs théo ...[+++]

gelijk aan 70% van de voorspelde waarde en een gedocumenteerde geschiedenis van ≥1 COPD-exacerbatie in de 12 maanden voor bezoek 1 waarvoor gebruik van antibiotica en/of orale corticosteroïden of ziekenhuisopname nodig was.


Chez les patients ayant des antécédents/facteurs de risque cardiovasculaires, un taux annuel d’exacerbations modérées/sévères de BPCO significativement plus faible a été observé avec le furoate de fluticasone/vilanterol 92/22 microgrammes comparativement au vilanterol (taux moyens annuels ajustés de 0,83 et 1,18 respectivement, 30% de réduction (IC 95%:16 ; 42% ; p< 0,001).

Bij patiënten met een cardiovasculaire voorgeschiedenis/risicofactoren leidde fluticasonfuroaat/vilanterol 92/22 microgram tot een aanzienlijk lagere jaarlijkse frequentie van matige/ernstige COPD-exacerbaties dan vilanterol (gecorrigeerde gemiddelde jaarlijkse frequenties van respectievelijk 0,83 en 1,18, 30% reductie (95% BI 16; 42%; p< 0,001)).


Les résultats des deux études ont montré un taux annuel d’exacerbations modérées/sévères de BPCO moindre avec l’association furoate de fluticasone/vilanterol 92/22 microgrammes une fois par jour comparativement au vilanterol (Tableau 2).

De resultaten van beide onderzoeken toonden dat eenmaaldaagse behandeling met fluticasonfuroaat/vilanterol 92/22 microgram leidde tot een lagere jaarlijkse frequentie van matige/ernstige COPD-exacerbaties dan behandeling met vilanterol (Tabel 2).


L’utilisation de tiotropium a statistiquement significativement prolongé le délai de survenue de la première exacerbation par rapport à l’utilisation de salmétérol, ainsi que le délai jusqu’à la première exacerbation sévère. Le tiotropium a également réduit le nombre d’exacerbations modérées et sévères.

Tiotropiumgebruik verlengde de tijd tot het optreden van een eerste exacerbatie op statistisch significante wijze t.o.v. salmeterolgebruik, alsook de tijd tot de eerste ernstige exacerbatie en deed het aantal matige en ernstige exacerbaties dalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats ont montré qu’en cas d’exacerbation sévère, une hospitalisation ou un retrait du patient de l’étude se sont imposés; qu’en cas d’exacerbation modérée, des corticostéroïdes systémiques ou des antibiotiques étaient essentiels.

Bij ernstige exacerbaties was een hospitalisatie vereist of werd de patiënt uit de studie gehaald. Bij matige exacerbaties waren systemische corticosteroïden of antibiotica noodzakelijk.


En ce qui concerne les critères d’évaluation primaires, il n’y avait pas de différence d’efficacité entre les deux groupes en termes de prévention d’exacerbations sévères de BPCO, mais bien un avantage statistiquement significatif du traitement combiné en termes de prévention d’exacerbations modérées.

Voor wat de primaire uitkomstmaten betrof, was er geen verschil in effectiviteit in de preventie van ‘ernstige’ COPDexacerbaties tussen beide groepen, maar wel een statistisch significant voordeel in de preventies van ‘matige’ exacerbaties voor de combinatietherapie.


Le critère d’évaluation principal était le taux annuel d’exacerbations modérées et sévères.

Het primaire eindpunt was de jaarlijkse frequentie van matige en ernstige exacerbaties.


Des mesures de la fonction pulmonaire, de la dyspnée et des exacerbations modérées et sévères ont été réalisées.

Deze onderzoeken omvatten metingen van de longfunctie, dyspneu en matige en ernstige exacerbaties.


Des effets similaires sur la réduction des exacerbations modérées et sévères ont été observés dans ce sous-groupe comparativement à la population globale.

De effecten in de vermindering van matige en ernstige exacerbaties waren in deze subgroep vergelijkbaar met die in de gehele populatie.


Les exacerbations modérées et sévères étaient définies par une aggravation des symptômes nécessitant un traitement par des corticoïdes oraux et/ou une antibiothérapie ou une hospitalisation du patient.

Matige/ernstige exacerbaties werden gedefinieerd als verslechterende symptomen waarvoor behandeling met orale corticosteroïden en/of antibiotica of ziekenhuisopname nodig was.




D'autres ont cherché : d’exacerbations modérées sévères chez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’exacerbations modérées sévères chez ->

Date index: 2023-08-25
w