Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prothèse d'extension de diaphyse humérale d’essai
Prothèse d'extension de tige humérale d'essai

Traduction de «d’extension d’essais pivots » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


prothèse d'extension de diaphyse humérale d’essai

verlengingsproefprothese van humerusschacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données de la phase d’extension des essais pivots sur une association de latanoprost et de timolol ont montré que 16 à 20 % des patients présentaient une augmentation de la pigmentation de l’iris potentiellement définitive.

In de extensiefase van de pivotale studies met een combinatie van latanoprost en timolol ontwikkelde 16-20% van de patiënten een verhoogde pigmentatie van de iris, die permanent kan zijn.


Dans des données d’une phase d’extension d’essais pivots sur le latanoprost/timolol, de 16 à 20 % ont développé une augmentation de la pigmentation de l’iris qui pourrait être permanente.

In gegevens van de verlengingsfase van de centrale trials met latanoprost/timolol, ontwikkelde 16 - 20% van de patiënten verhoogde irispigmentatie, die permanent kan zijn.


L’évaluation globale de la sécurité et de la tolérance du pazopanib (total : n = 1149) chez les patients ayant un RCC se base sur les données poolées de l’essai pivot (VEG105192, n = 290), de l’étude d’extension (VEG107769, n = 71), de l’essai support de phase II (VEG102616, n = 225) et de l’étude de non infériorité de phase III, randomisée, en ouvert et en groupes parallèles (VEG108844, n = 557) (voir rubrique 5.1).

Gepoolde gegevens uit het pivotal RCC-onderzoek (VEG105192, n=290), extensieonderzoek (VEG107769, n=71), het ondersteunende fase II-onderzoek (VEG102616, n=225) en de gerandomiseerde, open-label, parallelle groep, fase III non-inferieuriteitsstudie (VEG108844, n=557) zijn beoordeeld in een totale evaluatie van de veiligheid en verdraagbaarheid van pazopanib (totale n=1149) bij personen met RCC (zie rubriek 5.1).


Toutefois la survie à long terme a été évaluée chez les 235 patients qui ont été traités par du bosentan dans les 2 études pivots contrôlées contre placebo (essai AC-052-351 et essai AC-052-352) et/ou dans leurs 2 extensions, non contrôlées, en ouvert.

De gezondheidstoestand op de lange termijn werd echter wel geregistreerd voor alle 235 patiënten die werden behandeld met bosentan in de twee centrale placebogecontroleerde onderzoeken (AC-052-351 en AC-052-352) en/of hun twee ongecontroleerde, open-label extensies.




D'autres ont cherché : d’extension d’essais pivots     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’extension d’essais pivots ->

Date index: 2022-12-22
w