Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prothèse d'extension de diaphyse humérale d’essai
Prothèse d'extension de tige humérale d'essai

Vertaling van "d’extension d’essais pivots " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


prothèse d'extension de diaphyse humérale d’essai

verlengingsproefprothese van humerusschacht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données de la phase d’extension des essais pivots sur une association de latanoprost et de timolol ont montré que 16 à 20 % des patients présentaient une augmentation de la pigmentation de l’iris potentiellement définitive.

In de extensiefase van de pivotale studies met een combinatie van latanoprost en timolol ontwikkelde 16-20% van de patiënten een verhoogde pigmentatie van de iris, die permanent kan zijn.


Dans des données d’une phase d’extension d’essais pivots sur le latanoprost/timolol, de 16 à 20 % ont développé une augmentation de la pigmentation de l’iris qui pourrait être permanente.

In gegevens van de verlengingsfase van de centrale trials met latanoprost/timolol, ontwikkelde 16 - 20% van de patiënten verhoogde irispigmentatie, die permanent kan zijn.


L’évaluation globale de la sécurité et de la tolérance du pazopanib (total : n = 1149) chez les patients ayant un RCC se base sur les données poolées de l’essai pivot (VEG105192, n = 290), de l’étude d’extension (VEG107769, n = 71), de l’essai support de phase II (VEG102616, n = 225) et de l’étude de non infériorité de phase III, randomisée, en ouvert et en groupes parallèles (VEG108844, n = 557) (voir rubrique 5.1).

Gepoolde gegevens uit het pivotal RCC-onderzoek (VEG105192, n=290), extensieonderzoek (VEG107769, n=71), het ondersteunende fase II-onderzoek (VEG102616, n=225) en de gerandomiseerde, open-label, parallelle groep, fase III non-inferieuriteitsstudie (VEG108844, n=557) zijn beoordeeld in een totale evaluatie van de veiligheid en verdraagbaarheid van pazopanib (totale n=1149) bij personen met RCC (zie rubriek 5.1).


Toutefois la survie à long terme a été évaluée chez les 235 patients qui ont été traités par du bosentan dans les 2 études pivots contrôlées contre placebo (essai AC-052-351 et essai AC-052-352) et/ou dans leurs 2 extensions, non contrôlées, en ouvert.

De gezondheidstoestand op de lange termijn werd echter wel geregistreerd voor alle 235 patiënten die werden behandeld met bosentan in de twee centrale placebogecontroleerde onderzoeken (AC-052-351 en AC-052-352) en/of hun twee ongecontroleerde, open-label extensies.




Anderen hebben gezocht naar : d’extension d’essais pivots     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’extension d’essais pivots ->

Date index: 2022-12-22
w