Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’huissier – paiements indus " (Frans → Nederlands) :

Loi coordonnée du 14.7.1994, article 164 – Code judiciaire, articles 700 et 704 – Action en justice – Exploit d’huissier – Paiements indus Dispensateur de soins – Pas de différence de traitement Code judiciaire, articles 700 et 792 – Notification – Pli judiciaire – Exploit d’huissier – Pas de limitation disproportionnée

Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikel 164 – Gerechtelijk Wetboek, artikelen 700 en 704 – Rechtsingang – Gerechtsdeurwaardersexploot – Onverschuldigde betalingen – Zorgverlener – Geen verschil in behandeling Gerechtelijk Wetboek, artikelen 700 en 792 – Kennisgeving – Gerechtsbrief – Deurwaardersexploot – Geen onevenredige beperking


Article 164 de la loi ASSI coordonnée – Articles 700 et 704 du Code judiciaire – Action en justice – Exploit d’huissier – Paiements indus Dispensateur de soins – Pas de différence de traitement – Articles 700 et 792 du Code judiciaire – Notification – Pli judiciaire – Exploit d’huissier – Pas de limitation disproportionnée

Artikel 164 van de gecoordineerde VGVU-wet - Artikelen 700 en 704 van het Gerechtelijk Wetboek - Rechtsvordering - Deurwaardersexploot - Onverschuldigde betalingen - Zorgverstrekker - Geen verschil in behandeling Artikelen 700 en 792 van het Gerechtelijk Wetboek - Betekening - Gerechtsbrief - Deurwaardersexploot - Geen onevenredige beperking


Loi coordonnée du 14.7.1994, article 164 – Code judiciaire, articles 700 et 704 – Action en justice – Exploit d’huissier – Paiements indus Dispensateur de soins – Pas de différence de traitement Code judiciaire, articles 700 et 792 – Notification – Pli judiciaire – Exploit d’huissier – Pas de limitation disproportionnée .

Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikel 164 - Gerechtelijk Wetboek, artikelen 700 en 704 - Rechtsingang - Gerechtsdeurwaardersexploot - Onverschuldigde betalingen - Zorgverlener - Geen verschil in behandeling Gerechtelijk Wetboek, artikelen 700 en 792 - Kennisgeving - Gerechtsbrief - Deurwaardersexploot - Geen onevenredige beperking .


Toutes les récupérations de paiements indus découlant du présent article peuvent être introduites selon la procédure prévue à l'article 704, § 2, du Code judiciaire.

Alle terugvorderingen van onverschuldigde betalingen, voortvloeiend uit dit artikel, kunnen ingeleid worden volgens de procedure voorzien bij artikel 704, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek.


c) une amende de 62,50 EUR lorsque l'organisme assureur n'a pas interrompu la prescription pour la récupération des paiements indus de 151 EUR ou plus.

c) een geldboete van 62,50 EUR indien de verzekeringsinstelling de verjaring niet heeft gestuit voor de terugvordering van onverschuldigde betalingen van 151 EUR of meer.


Sur la base des règlements des 17 mars 1999 et 12 février 2001 portant exécution de l’article 22, § 2, a) de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la chartre » de l’assuré social, il peut être renoncé à la récupération de paiements indus dans des cas dignes d’intérêt.

Op grond van de Verordeningen van 17 maart 1999 en 12 februari 2001 tot uitvoering van artikel 22, § 2, a), van de wet van 11 april 1995 tot uitvoering van het " handvest" van de sociaal verzekerde, kan in behartigenswaardige situaties verzaakt worden aan de terugvordering van onverschuldigde betalingen.


Le service Contentieux traite les dossiers de récupération des paiements indus et des avances consenties en cas d'accident ou d'agression.

De dienst Betwiste zaken behandelt terugvorderingsdossiers bij onterechte uitbetalingen alsook bij ongevallen en agressie.


Toutes les récupérations de paiements indus découlant du présent article peuvent être introduites selon la procédure prévue à l'article 704, alinéa 1 er , du Code judiciaire.

Alle terugvorderingen van onverschuldigde betalingen, voortvloeiend uit dit artikel, kunnen ingeleid worden volgens de procedure voorzien bij artikel 704, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek.


Dans ces deux cas, la résiliation ne sera effective que moyennant un préavis d’un mois minimum commençant à courir le 1er jour du mois qui suit le lendemain de l’envoi de la lettre recommandée, la réception de la lettre de résiliation contre récépissé ou de l’exploit d’huissier, adressée soit directement à la SMA, soit via une des sections visées ci-dessus, et ce quelle que soit la périodicité des paiements.

In de beide gevallen, zal de opzegging pas ingaan, mits naleving van een opzegtermijn van minimaal 1 maand, die begint te lopen op de 1ste dag van de maand die volgt op de verzending van het aangetekende schrijven, de ontvangst van de opzeggingsbrief tegen ontvangstbewijs of het deurwaardersexploot, gericht aan de VMOB zelf of aan een van de hierboven beoogde afdelingen, dit ongeacht de periodiciteit van de betalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’huissier – paiements indus ->

Date index: 2024-07-25
w