Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre virus identifié
Epanchement pleural grippal
Grippe
Laryngite grippale
Ourlienne
Pharyngite grippale
Virus non identifié
à autre virus grippal identifié

Vertaling van "d’identifier la nature " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare sc ...[+++]


Myocardite:grippale (aiguë):virus aviaire identifié (J09+) | autre virus identifié (J10.8+) | virus non identifié (J11.8+) | ourlienne (B26.8+)

myocarditis (acuut) door influenza virus, geïdentificeerd (J09, J10.8, J11.8) | myocarditis bij bof (B26.8)


(Broncho)pneumopathie grippale, virus grippal identifié

influenza(broncho)pneumonie, door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Grippe avec pneumopathie, autre virus grippal identifié

influenza met pneumonie, door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Epanchement pleural grippal | Grippe | Infection grippale des voies respiratoires supérieures | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | à autre virus grippal identifié

acute infectie bovenste luchtwegen door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | faryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | influenza door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | laryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | vochtophoping in pleuraholte door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Grippe, à autre virus grippal identifié

influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Grippe, à virus de grippe aviaire identifié

influenza door vaststaand geïdentificeerd influenzavirus


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comp ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Grippe avec d'autres manifestations respiratoires, autre virus grippal identifié

influenza met overige manifestaties van luchtwegen, door overig geïdentificeerd-influenzavirus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ils permettent la gestion de la délivrance de médicaments ils permettent la fourniture d’informations au bénéficiaire et l’accompagnement pharmaceutique du pharmacien à son patient dès le moment de la première délivrance des médicaments iIs permettent l’identification du bénéficiaire via un paramètre unique ils permettent que les données visées aux points précédents, portant sur les 12 derniers mois, soient immédiatement disponibles ils permettent d’identifier la nature des prestations ils donnent un aperçu par bénéficiaire, des prestations prescrites et délivrées ils utilisent une base de données scientifiques (appr ...[+++]

het beheer van de aflevering van geneesmiddelen mogelijk maken mogelijk maken van informatieverschaffing aan de rechthebbende en de medicatiebegeleiding van de patiënt door de apotheker vanaf het moment van de 1 e aflevering van de geneesmiddelen de identificatie van de rechthebbende via een unieke parameter de gegevens met betrekking tot de vorige punten gedurende 12 maanden ter beschikking stellen toelaten de aard van de verstrekkingen te identificeren een overzicht per rechthebbende geven van de verstrekkingen die op voorschrift werden afgeleverd door middel van een toepassingssoftwarepakket een wetenschappelijke databank (goedgekeurd ...[+++]


Une fois le burnout ou d’autres problèmes identifiés, des dispositifs de coordination des soins, ne délivrant eux-mêmes ni traitement ni activité spécifique de conseil, permettent de référer les médecins en souffrance vers un réseau de professionnels pour une prise en charge adaptée à la nature des problèmes identifiés.

Zodra burnout of andere problemen geïdentificeerd zijn, kunnen hulpstructuren voor zorgcoördinatie de zieke artsen doorverwijzen naar een netwerk van professionele zorgverleners voor een behandeling die aangepast is aan de aard van de geïdentificeerde problemen.


Interprétation : le système mis en œuvre doit permettre d’identifier chez le fabricant, le négociant et l'importateur les produits entrants (nature, quantité, date de réception, numéro d’identification unique) et leur fournisseur direct (lieu d’implantation d’origine du produit).

(vestigingsplaats van oorsprong van het product) te identificeren bij de fabrikant, de handelaar en de invoerder.


un réseau de professionnels pour une prise en charge adaptée à la nature des problèmes identifiés (adoption d’un contrat thérapeutique)

o Opzetten van diensten voor zorgcoördinatie die huisartsen met burnout doorverwijzen naar een netwerk van zorgverleners voor aangepaste aanpak van de vastgestelde problemen (onder een therapeutisch contract).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interprétation : le système mis en œuvre doit permettre d’identifier chez le fabricant, le négociant et l'importateur les produits sortants (nature, quantité, date de livraison, numéro d’identification unique) et leur destination directe (lieu d’implantation du destinataire du produit).

Interpretatie: het ingestelde systeem moet het mogelijk maken de uitgaande producten (aard, hoeveelheid, leveringsdatum, uniek identificatienummer) en de onmiddellijke bestemming (vestigingsplaats van bestemming van product) te identificeren bij de fabrikant, de handelaar en de invoerder.


Ce qui caractérise tous les dispositifs de coordination de soins est qu’ils ne délivrent euxmêmes ni traitement ni activité spécifique de conseil, mais réfèrent les requérants vers un réseau de professionnels, selon la nature des problèmes identifiés (voir description des PHP en annexe).

Kenmerkend voor alle voorzieningen voor zorgcoördinatie is dat ze zelf geen behandeling of specifiek advies verlenen, maar de aanvragers verwijzen naar een netwerk van professionals, naargelang de aard van de vastgestelde problemen (zie beschrijving van PHP, in bijlage).


Le 2ème niveau prévoit des dispositifs de coordination des soins, de ‘case management’, ne délivrant eux-mêmes ni traitement ni activité spécifique de conseil mais devant référer les médecins en souffrance vers un réseau de professionnels pour une prise en charge adaptée à la nature des problèmes identifiés.

Het 2de niveau voorziet hulpstructuren voor zorgcoördinatie, voor ‘case management’, die zelf geen behandeling noch specifiek advies aanbieden, maar die de zieke arts doorverwijzen naar een netwerk van professionele zorgverleners voor een behandeling die aangepast is aan de aard van de geïdentificeerde problemen.


5° Même dans le cas idéal où tous les facteurs explicatifs de la dépense et leurs effets seraient correctement identifiés, distinguer les variations « naturelles », liées à des facteurs « légitimes » ou « acceptables », des variations liées à des facteurs « illégitimes » ou « injustifiés » est un exercice de nature normative qui dépend du système de valeurs de celui qui pose le jugement.

5° Zelfs in het ideale geval waarbij alle verklarende factoren van de uitgave en hun effecten correct geïdentificeerd zouden zijn, is het onderscheiden van “natuurlijke” verschillen, gelinkt aan “legitieme” of “aanvaardbare” factoren, van verschillen gelinkt aan “illegitieme” of “onaanvaardbare” factoren, een normatieve oefening die afhangt van het waardensysteem van de persoon die de beoordeling maakt.


Le but de ces contrôles est notamment d’analyser les procédures de contrôle interne mises en place par les mutualités afin d’établir correctement les droits des assurés aux prestations de l’assurance, d’identifier les dysfonctionnements, de repérer les erreurs répétitives et de nature structurelle dans la débition des prestations ainsi que d’en examiner l’origine.

Het doel van deze controles is met name het analyseren van de interne controleprocedures die tot stand zijn gebracht door de ziekenfondsen met het oog op een correcte toekenning van rechten aan de verzekerden in het kader van de prestaties van de verzekering, het identificeren van dysfuncties, het opsporen van terugkerende fouten van structurele aard en het onderzoeken van hun oorsprong.


o Etablir des dispositifs de coordination des soins qui référeront les médecins en burn out vers un réseau de professionnels pour une prise en charge adaptée à la nature des problèmes identifiés (adoption d’un contrat thérapeutique)

o Opzetten van diensten voor zorgcoördinatie die huisartsen met burn-out doorverwijzen naar een netwerk van professionele zorgverleners voor aangepaste behandeling van de vastgestelde problemen (onder een therapeutisch contract).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’identifier la nature ->

Date index: 2022-06-04
w