Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fungal micro-organisme
Micro-organisme
Pneumopathie due à d'autres micro-organismes infectieux
Pneumopathie à micro-organisme non précisé
Septicémie à d'autres micro-organismes Gram négatif
Septicémie à micro-organismes Gram négatif SAI
Septicémie à micro-organismes anaérobies

Vertaling van "d’identifier les micro-organismes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Amygdalite aiguë due à d'autres micro-organismes précisés

acute tonsillitis door overige gespecificeerde organismen


Pneumopathie due à d'autres micro-organismes infectieux

pneumonie door overige infectieuze-organismen




Pharyngite aiguë due à d'autres micro-organismes précisés

acute faryngitis door overige gespecificeerde organismen


Septicémie à d'autres micro-organismes Gram négatif

sepsis door overige gramnegatieve organismen








Autres pneumopathies, micro-organisme non préci

overige pneumonie, organisme niet-gespecificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des échantillons doivent être obtenus pour culture fongique et d’autres tests de laboratoire appropriés (sérologie, histopathologie), avant de débuter le traitement, afin d’isoler et d’identifier les micro-organismes responsables.

Alvorens de therapie te starten, dient men monsters te nemen om de schimmels in cultuur te brengen en om andere relevante laboratoriumonderzoeken (serologie, histopathologie) te verrichten teneinde de ziekteverwekkende organismen te isoleren en te identificeren.


Il convient de prélever des échantillons en vue d’une culture bactérienne, afin d’isoler et d’identifier les micro-organismes responsables et de déterminer leur sensibilité à la vancomycine.

Er moeten monsters voor bacteriële kweken worden verkregen om de oorzakelijke kiemen te isoleren en te identificeren en om hun gevoeligheid voor vancomycine te bepalen.


Des études bactériologiques doivent être réalisées pour identifier le micro-organisme responsable et sa sensibilité à l'amikacine (AMUKIN).

Er moeten bacteriologische onderzoeken worden uitgevoerd om het verantwoordelijke microorganisme en zijn gevoeligheid voor amikacine (AMUKIN) te identificeren.


Particulièrement, dans de telles circonstances, des échantillons doivent être obtenus afin d’identifier le micro-organisme en cause et de mesurer sa sensibilité à la gentamicine.

Speciaal in zulke gevallen dienen monsters te worden verkregen om de micro-organismen die de infectie veroorzaken te identificeren en hun gevoeligheid voor gentamicine te bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des échantillons doivent être obtenus pour culture fongique et d’autres tests de laboratoire appropriés (sérologie, histopathologie), avant de débuter le traitement afin d’isoler et d’identifier les micro-organismes responsables.

Alvorens de therapie te starten, dient men monsters te nemen om de schimmels in cultuur te brengen en om andere relevante laboratoriumonderzoeken (serologie, histopathologie) te verrichten teneinde de ziekteverwekkende organismen te isoleren en identificeren.


Leptospira Mycoplasma (pneumoniae) Rickettsiae Treponema pallidum Ureaplasma (urealyticum) MICRO-ORGANISMES MOYENNEMENT SENSIBLES Micro-organismes Gram Positif aérobies: Bacillus anthracis Listeria monocytogenes Micro-organismes Gram Négatif aérobies: Escherichia coli Klebsiella pneumoniae Salmonella Shigella Micro-organismes anaérobies: Bacteroides et autres anaérobies stricts MICRO-ORGANISMES LE PLUS SOUVENT RESISTANTS (un test de sensibilité in vitro est nécessaire) Pseudomonas Proteus Serratia Providencia Enterococcus faecalis *Les données de résistance proviennent de sources limitées et devront être confirmées à l'avenir. Code ATC : ...[+++]

Aërobe grampositieve microorganismen: Bacillus anthracis Listeria monocytogenes Aërobe gramnegatieve microorganismen: Escherichia coli Klebsiella pneumoniae Salmonella Shigella Anaërobe micro-organismen: Bacteroides en andere strikte anaëroben MEESTAL RESISTENTE MICRO-ORGANISMEN (een gevoeligheidstest in vitro is noodzakelijk) Pseudomonas Proteus Serratia Providencia Enterococcus faecalis *De resistentiegegevens zijn afkomstig van gelimiteerde bronnen en dienen in de toekomst te worden bevestigd.


Fréquence de la résistance acquise dans l'UE (%) (espèce dont la fréquence est connue)* MICRO-ORGANISMES SENSIBLES Micro-organismes Gram Positif aérobies: Staphylococcus aureus Staphylococcus epidermidis Streptococcus pyogenes Streptococcus viridans Streptococcus pneumoniae Micro-organismes Gram Négatif aérobies: Brucella Environ 10% Haemophilus influenzae Neisseria gonorrhoeae Neisseria meningitidis (inaccessible en cas de présence dans les méninges) Pasteurella Vibrio cholerae Micro-organismes anaérobies: Propionibacterium acnes Autres: Borrelia burgdorferi Chlamydiae Coxiella burnetti Leptospira Mycoplasma (pneumoniae) Rickettsiae Tre ...[+++]

Frequentie van verworven resistentie in de EU (%) (species waarvan de frequentie gekend is)* GEVOELIGE MICRO-ORGANISMEN Aërobe grampositieve microorganismen: Staphylococcus aureus Staphylococcus epidermidis Streptococcus pyogenes Streptococcus viridans Streptococcus pneumoniae Aërobe gramnegatieve microorganismen: Brucella Ongeveer 10% Haemophilus influenzae Neisseria gonorrhoeae Neisseria meningitidis (niet bereikbaar bij lokalisatie in het hersenvlies) Pasteurella Vibrio cholerae Anaërobe micro-organismen: Propionibacterium acnes Andere: Borrelia burgdorferi Chlamydiae Coxiella burnetti Leptospira Mycoplasma (pneumoniae) Rickettsiae Tr ...[+++]


Il faut réunir cinq conditions pour qu’un micro-organisme se transmette d’un patient à l’autre (Pittet, 2006): a) Tout d’abord, les micro-organismes doivent être présents sur la peau du patient ou sur les surfaces dans l’entourage immédiat du patient. b) Ensuite, les micro-organismes sont transférés sur les mains du prestataire de soins. c) Le micro-organisme doit aussi être capable de survivre sur les mains du prestataire de soins pendant au moins quelques minutes. d) Le personnel n’observe pas les recommandations concernant l’hygiène des mains. e) Enfin, les mains contaminées du prestataire de soins doivent ...[+++]

Vijf voorwaarden moeten worden vervuld opdat een micro-organisme van de ene patiënt naar de andere wordt overgedragen (Pittet, 2006): a) Eerst moeten de micro-organismen op de huid van de patiënt of op oppervlakken in de onmiddellijke nabijheid van de patiënt aanwezig zijn. b) Vervolgens worden de micro-organismen op de handen van de zorgverlener overgebracht. c) Het micro-organisme moet ook gedurende minstens enkele minuten op de handen van de zorgverlener kunnen overleven. d) De zorgverlener leeft de aanbevelingen inzake handhygiëne niet na. e) Tenslotte moeten de besmette handen van de zorgverlener in rechtstreeks contact komen met ee ...[+++]


il peut être utile d’identifier des sources ou réservoirs du micro-organisme impliqué dans l’épidémie afin d’apporter les mesures ad hoc de désinfection ou d’élimination du réservoir.

kan het nuttig zijn om de bronnen of reservoirs van de betrokken micro-organismen te identificeren om ad hoc maatregelen voor ontsmetting of verwijdering van het reservoir te nemen.


Jusqu’à ce jour, les données concernant les échantillons d’eau des fish spas ne sont pas suffisantes pour identifier une palette de micro-organismes acceptables et détectables.

Tot op heden zijn er onvoldoende gegevens over waterstalen van fish-spa's om te bepalen wat het gamma aanvaardbare en detecteerbare micro-organismen is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’identifier les micro-organismes ->

Date index: 2022-03-11
w