Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre virus identifié
Examen général de routine d'une sous-population définie
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Ourlienne
Virus non identifié

Traduction de «d’identifier les populations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Myocardite:grippale (aiguë):virus aviaire identifié (J09+) | autre virus identifié (J10.8+) | virus non identifié (J11.8+) | ourlienne (B26.8+)

myocarditis (acuut) door influenza virus, geïdentificeerd (J09, J10.8, J11.8) | myocarditis bij bof (B26.8)


Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen


Examen général de routine d'une sous-population définie

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


Grippe, à autre virus grippal identifié

influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Grippe, à virus de grippe aviaire identifié

influenza door vaststaand geïdentificeerd influenzavirus


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare sc ...[+++]


(Broncho)pneumopathie grippale, virus grippal identifié

influenza(broncho)pneumonie, door overig geïdentificeerd-influenzavirus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir caractérisé la population totale et les sous-populations de grands utilisateurs de soins de santé d’un point de vue socio-économique, il est primordial de pouvoir identifier la morbidité sous-jacente dont ces populations souffrent.

Na de bepaling van de kenmerken van de totale bevolking en van de deelpopulaties van grote consumenten vanuit een sociale en economische invalshoek, is het van primordiaal belang om de onderliggende morbiditeit van die populaties te kunnen identificeren.


Les individus uniquement identifiés avec la pathologie “santé mentale” ont une moyenne d’âge de 38 ans alors que l’âge moyen des individus identifiés uniquement avec “hypertension” est de 62 ans dans la population totale.

Individuen met als enig identificatieteken de aanduiding ‘geestelijke gezondheid’ hebben een gemiddelde leeftijd van 38 jaar, terwijl de gemiddelde leeftijd van de individuen die louter en alleen geïdentificeerd worden via de aanduiding ‘hypertensie’, 62 jaar is binnen de volledige populatie.


Un programme de monitoring biologique d’effet n’est justifié que (1) si on peut identifier une population qui a encouru l’exposition la plus élevée à cause de l’accident, (2) si l’exposition est considérée comme suffisamment élevée pour fournir des résultats mesurables et significativement différents de ceux enregistrés pour une population contrôle et (3) si le paramètre mesuré est suffisamment prédictif pour évaluer les effets de l’exposition pour la santé.

opgelopen, (2) indien de blootstelling voldoende hoog wordt geacht om meetbare resultaten te geven die daarenboven duidelijk verschillen met een controlepopulatie en (3) indien de gemeten parameter voldoende prediktief is om de gevolgen van de blootstelling voor de gezondheid in te schatten.


D’un point de vue vétérinaire strict, si le virus H5N1 était clairement identifié au sein de la population de volaille, la politique la plus adéquate à suivre en la matière serait l’abattage de la population aviaire à risque (« stamping out »)

Indien het H5N1 virus duidelijk onder het pluimvee zou worden geïdentificeerd, zou vanuit een strikt veterinair zicht het meest geschikte beleid terzake bestaan in het slachten van risicopluimvee (« stamping out »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, les dépenses des individus identifiés avec un problème de santé mentale représentent 5,5% des dépenses de la population totale et quasi 16% des dépenses de la sous-population des 1%.

Zo bedragen de uitgaven van individuen met een geestelijk gezondheidsprobleem bijvoorbeeld 5,5% van de uitgaven van de totale bevolking en bijna 16% van de uitgaven van de deelpopulatie van 1%.


La Belgique connaît, elle aussi, une faible prévalence de la maladie de Creutzfeldt-Jakob: on y dénombre 10 à 20 cas de CJD sporadique par an et, jusqu’à présent, aucun cas de vCJD n’a été identifié dans la population.

Ook in België is de prevalentie van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob laag: er worden 10 tot 20 gevallen van sporadische CJD per jaar genoteerd en tot op heden kon geen enkel geval van vCJD in de bevolking worden vastgesteld.


Les combinaisons de pathologies retenues permettent d’identifier 85,2% des individus et 76,1% des dépenses totales en soins de santé de la population MLOZ.

De gekozen combinaties van aandoeningen maken het mogelijk om 85,2% van de individuen en 76,1% van de totale uitgaven voor geneeskundige verzorging van de populatie MLOZ te identificeren.


Afin d’identifier la population atteinte d’une maladie chronique et en l’absence de données de diagnostic, le service Etudes des Mutualités Libres a créé des “proxy de diagnostics” (23 au total).

Om, ondanks het gebrek aan diagnostische gegevens, toch de populatie te kunnen identificeren die te kampen heeft met een chronische ziekte, heeft de Studiedienst van de Onafhankelijke Ziekenfondsen ‘diagnostische proxy’s’ aangemaakt (23 in totaal).


Identifier les 5 à 10 % de la population qui représentent 50 à 65 % des dépenses.

Men zal de 5 à 10% van de bevolking moeten opsporen die 50 à 65% vertegenwoordigt van de uitgaven.


Confier à l’Observatoire des Maladies Chroniques la mission d’identifier les populations prioritaires et les diagnostics principaux permettant leur identification, et de déterminer les données à enregistrer afin de permettre un suivi optimal des patients chroniques et des initiatives publiques.

Aan het Observatorium voor de Chronische Ziektes, de opdracht toevertrouwen om de prioritaire bevolkingsgroepen en de voornaamste diagnoses te identificeren (waarmee ze opgespoord kunnen worden) en de data registreren, zodat een optimale opvolging van de chronische patiënten en de mate van doeltreffendheid van de overheidsinitiatieven mogelijk wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’identifier les populations ->

Date index: 2024-03-05
w