Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’imposition des juridictions » (Français → Néerlandais) :

Les impôts relatifs aux ajustements entre les résultats IFRS et core tiennent compte des taux d’imposition des juridictions dans lesquelles ces ajustements sont enregistrés.

Taxes on the adjustments between IFRS and core results take into account the tax rate applicable in the jurisdiction where the adjustment arises.


Les impôts relatifs aux ajustements entre les comptes IFRS et « core » tiennent compte des taux d’imposition des juridictions dans lesquelles ces ajustements sont enregistrés.

Taxes on the adjustments between IFRS and core results take into account the tax rate applicable in the jurisdiction where the adjustment arises.


5 Les impôts relatifs aux ajustements entre les résultats IFRS et les résultats core tiennent compte du taux d’imposition applicable dans la juridiction où l’ajustement a lieu.

5 Taxes on the adjustments between IFRS and core results take into account the tax rate applicable in the jurisdiction where the adjustment arises.


Les impôts relatifs aux ajustements entre les résultats IFRS et les résultats «core» tiennent compte du taux d’imposition applicable dans la juridiction où l’ajustement a lieu.

5 Taxes on the adjustments between IFRS and core results take into account the tax rate applicable in the jurisdiction where the adjustment arises.


les contestations concernant la récupération totale ou partielle, à charge d’un dispensateur de soins, des dépenses relatives aux prestations remboursées, sont jugées par la Commission de contrôle et la Commission d’appel instituées auprès de l’INAMI et l’examen des conclusions concernant une récupération ou bien l’imposition d’une interdiction d’appliquer le tiers payant est effectué par les fonctionnaires agissant au service et sur ordre du Service du contrôle médical alors que tout litige entre l’assuré (ou, le cas échéant, le dispensateur de soins) et l’INAMI même est soumis aux juridictions ...[+++]

de betwistingen i.v.m. de gehele of gedeeltelijke terugvordering lastens een zorgverlener, van uitgaven met betrekking tot de vergoede prestaties, door de bij het RIZIV bedoelde Controlecommissie en Commissie van Beroep worden behandeld en het onderzoek van de bevindingen omtrent een terugvordering dan wel het opleggen van een verbod van de toepassing van de derdebetalersregeling plaatsvindt door de in dienst en in opdracht van de Dienst voor geneeskundige controle handelende ambtenaren, terwijl iedere betwisting tussen de verzekerde (of in voorkomend geval zorgverlener) en het RIZIV zelf, wordt onderworpen aan de gewone rechtbanken, met ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’imposition des juridictions ->

Date index: 2023-04-24
w