Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) particule - 2) particule virale

Traduction de «d’inactivation virale pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant d'une maladie virale de la mère

(vermoede) schade aan foetus door virusziekte van moeder als indicatie voor zorg bij moeder


1) particule - 2) particule virale | 1) quantité très petite - 2) partie infectieuse d'un virus

partikel | klein deeltje
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La lyophilisation ne suffit pas comme méthode d’inactivation virale pour les greffes musculosquelettiques, car une infectivité résiduelle a pu être mise en évidence dans des modèles expérimentaux pour des virus avec ou sans enveloppe (Vangsness et al., 2003; Crawford et al., 2004; Uhlenhaut et al., 2005).

Lyofilisatie is niet voldoende als virale inactiveringsmethode voor muskuloskeletale allogreffes, aangezien residuele infectiviteit aangetoond kon worden in experimentele modellen voor virussen met of zonder enveloppe (Vangsness et al., 2003; Crawford et al., 2004; Uhlenhaut et al., 2005).


En Belgique, certaines méthodes d’inactivation virale ou de réduction de pathogènes dépendant d’une réaction chimique avec les acides nucléiques sont implémentées pour le plasma ou les plaquettes (CSH, 2007; CSS, 2011).

In België worden er op plasma of bloedplaatjes een aantal methodes geïmplementeerd voor de virale inactivatie of de pathogeenreductie; deze zijn afhankelijk van een chemische verbinding van een toegevoegd bestanddeel aan nucleïnezuren (HGR, 2007; HGR, 2011).


Ce risque est cependant limité par le procédé d'extraction/purification qui inclut des étapes d'élimination et/ou d'inactivation virale, dont la capacité a été validée sur des virus modèles et notamment pour le VIH, les Herpès virus et les Papillomavirus.

Dit risico wordt wel beperkt door het proces van extractie/purificatie met stappen om virussen te elimineren en/of te inactiveren, waarvan de doeltreffendheid werd nagegaan op virusmodellen en in het bijzonder voor hiv, herpesvirus en papillomavirussen.


Les données toxicologiques disponibles sur le tri(n-butyl)phosphate (TNBP), le polysorbate 80 (tween 80), les réactifs solvants/ détergents utilisés dans la méthode DS d'inactivation virale lors de la fabrication d’Octanate, bien que limitées pour ce dernier, indiquent que des effets indésirables sont peu probables au niveau d’exposition humaine prévue.

De beschikbare toxicologische gegevens over tri(n-butyl)fosfaat (TNBP), polysorbaat 80 (tween 80), de solvens/detergens reagentia die in de SD-methode van virusinactivatie worden gebruikt bij fabricatie van Octanate, hoewel beperkt voor dat laatste, wijzen erop dat bijwerkingen weinig waarschijnlijk zijn bij de voorziene humane blootstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sécurité virale Les mesures habituelles de prévention du risque de transmission d’agents infectieux par les médicaments préparés à partir de sang ou de plasma humain comprennent la sélection clinique des donneurs, la recherche des marqueurs spécifiques d’infection sur chaque don et sur les mélanges de plasma ainsi que la mise en œuvre dans le procédé de fabrication d’étapes efficaces pour l’inactivation/élimination virale.

Virale veiligheid Standaardmaatregelen om infecties, door het gebruik van geneesmiddelen gemaakt van humaan bloed of plasma, te voorkomen zijn onder meer een selectie van donoren, het testen van elke donatie en plasmapool op tekenen van infecties en het inlassen van bepaalde doeltreffende stappen in het productieproces voor het inactiveren/verwijderen van virussen.


Les mesures habituelles de prévention du risque de transmission d'agents infectieux par les médicaments préparés à partir de sang ou de plasma humain comprennent la sélection des donneurs, le dépistage des dons individuels et des mélanges de plasma pour des marqueurs spécifiques d'infection et l’adoption dans le procédé de fabrication d'étapes efficaces pour l'inactivation/élimination virale.

De standaardmaatregelen voor preventie van infecties door het gebruik van uit menselijk bloed of plasma bereide geneesmiddelen bestaan onder andere uit de selectie van donoren, de screening van individuele donaties en plasmapools op specifieke markers voor infecties en uit effectieve productiemethoden op het gebied van inactivering en/of verwijdering van virussen.


Description Pour améliorer le profil de sécurité virale du produit, il convient de mettre au point et de valider une étape supplémentaire dans le procédé de fabrication afin de garantir que le procédé est capable d’inactiver ou d’éliminer au moins la charge maximale du baculovirus utilisée dans la production.

Er dient een aanvullende productiestap te worden ontwikkeld en gevalideerd om het virusveiligheidsprofiel van het product te verbeteren. Met deze stap wordt gegarandeerd dat ten minste de maximale tijdens de productie gebruikte baculovirusbelasting met het proces kan worden geïnactiveerd of verwijderd.


Les mesures standard visant à prévenir les infections résultant de l’utilisation de spécialités médicamenteuses préparées à base de sang ou de plasma humain incluent la sélection des donneurs, la recherche de marqueurs spécifiques d’infection sur les dons individuels et les mélanges de plasma, et l’inclusion d’étapes de fabrication efficaces pour l’inactivation ou l’élimination virale.

Standaardmaatregelen om infecties als gevolg van de toediening van medicijnen bereid uit menselijk bloed of plasma te voorkomen zijn onder andere: selectie van donoren, controle van donaties en plasmapools op bepaalde infectiemarkers en het opnemen van effectieve virusinactiverings-/elimineringsprocedures in het productieproces.


Les mesures habituelles de prévention du risque de transmission d’agents infectieux par les médicaments préparés à partir de sang ou de plasma humain comprennent la sélection clinique des donneurs, la recherche des marqueurs spécifiques d’infection sur chaque don et sur les mélanges de plasma ainsi que la mise en œuvre dans le procédé de fabrication d’étapes efficaces pour l’inactivation/élimination virale.

Standaardmaatregelen ter voorkoming van infecties als gevolg van het gebruik van geneesmiddelen die vervaardigd zijn uit humaan bloed of plasma, zijn onder meer selectie van donoren, screenen van afzonderlijke donaties en plasmapools op specifieke markers voor infectie en opname van doeltreffende productiestappen voor het inactiveren/verwijderen van virussen.


Les mesures habituelles de prévention des infections suite à l’usage des médicaments préparés à partir de sang ou de plasma humain comprennent la sélection des donneurs, la recherche des marqueurs spécifiques d’infection sur chaque don et sur les mélanges de plasma, ainsi que la mise en œuvre dans le procédé de fabrication d’étapes efficaces pour l’inactivation/élimination virale.

Selectie van donoren, screening van individuele donaties en plasmapools op specifieke infectiemarkers, en doeltreffende virusinactivatie-/virusverwijderingsstappen in het productieproces behoren tot de standaardmaatregelen om infecties te voorkomen als gevolg van het gebruik van geneesmiddelen bereid uit humaan bloed of plasma.




D'autres ont cherché : particule 2 particule virale     d’inactivation virale pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’inactivation virale pour ->

Date index: 2021-10-17
w