Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’information du journal ‘het belang " (Frans → Nederlands) :

Article sur le site d’information du journal ‘Het belang van Limburg’: Verwerkers van groenafval lopen meer risico op medische klachten

Artikel op de nieuws site van de krant ‘Het belang van Limburg’: Verwerkers van groenafval lopen meer risico op medische klachten


" De Tilkrant" (Le journal du levage): édition quotidienne d'un journal d'information pour tous les collaborateurs.

" De Tilkrant" : dagelijkse editie van een informatieblad voor alle medewerkers.


Le Journal du Médecin plaide pour une information objective à destination des médecins, afin qu’ils puissent répercuter cette information scientifiquement validée auprès de leurs patients.

Artsenkrant pleit voor objectieve informatie naar artsen toe zodat die hun patiënten op een correcte manier kunnen voorlichten.


On peut donner l’information par voie écrite (p.e. par le biais du journal de l’entreprise ou de l’intranet) ou via d’autres initiatives d’information.

Informatie kan men via schriftelijke communicatie geven (bv. via het bedrijfsblad of via intranet) of via andere voorlichtingsinitiatieven.


Cette technique est aussi décrite en page 8 du journal d’information CNAC info 2012/2 (PDF).

Die techniek is ook beschreven op pagina 8 van het informatieblad NAVB info 2012/2 (PDF)


Plus d’informations dans ce bulletin provenant du journal “Het nieuwsblad” (en néerlandais): De Wever: ‘Antwerpen ontsnapt aan Gellingen in het kwadraat’.

Meer info in dit bericht uit de krant ‘Het nieuwsblad’: De Wever: ‘Antwerpen ontsnapt aan Gellingen in het kwadraat’


Article sur le site d’information du journal ‘De Standaard’: Composteren niet zonder risico’s voor ademhaling

Artikel op de nieuws site van de krant ‘De Standaard’: Composteren niet zonder risico’s voor ademhaling


2 Règlement (CE) nº 1139/98 du Conseil du 26 mai 1998 concernant la mention obligatoire, dans l'étiquetage de certaines denrées alimentaires produites à partir d'organismes génétiquement modifiés, d'informations autres que celles prévues par la directive 79/112/CEE (Journal officiel n° L 159 du 03/06/1998 p. 0004 – 0007).

2 Verordening (EG) nr. 1139/98 van de Raad van 26 mei 1998 betreffende de verplichte opneming in de etikettering van bepaalde met genetisch gemodificeerde organismen geproduceerde levensmiddelen van andere gegevens dan die waarin Richtlijn 79/112/EEG voorziet (Publicatieblad Nr. L 159 van 03/06/1998 blz. 0004 – 0007) [Ingetrokken door Verordening 1829/2003]


Le célèbre British Medical Journal dénonce : les nouveaux antidiabétiques « incrétino-mimétiques »* et « gliptines »** seraient responsables de cancers du pancréas, et les firmes qui les produisent auraient caché ces informations sensibles aux autorités de santé. Sources : Belga, 10-06-13 ; Het Nieuwsblad, 11-06-13 ; le Soir, 11-06-13 ; de Standaard, 10-03-13, d’après le site du BMJ.

Het gerenommeerde British Medical Journal meldt dat de nieuwe antidiabetica “incretinemimetica”*en de “gliptines”** pancreaskanker zouden veroorzaken en dat de bedrijven die deze geneesmiddelen produceren deze gevoelige informatie zouden verzwegen hebben voor de gezondheidsinstanties.


Outre le stand d’information, la présentation vidéo et un journal consacré au levage de charges, le programme comprend un quart d’heure de massage.

Zo is er een infostand, een ‘knijpkwartiertje’, een ‘tilkrant’ en een videovoorstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’information du journal ‘het belang ->

Date index: 2023-03-11
w