Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’information nous semble déjà largement " (Frans → Nederlands) :

En Belgique, l’objectif d’information nous semble déjà largement rencontré par les dispositions telles que la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient; la loi sur les hôpitaux; la réglementation d’exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 et la réglementation fiscale.

In België lijkt ons de doelstelling van informatieverstrekking al ruimschoots bereikt door verordeningen zoals de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt; de wet op de ziekenhuizen; de uitvoeringsreglementering van de wet betreffende de verplichte verzekering


Plus généralement, nous aimerions aussi souligner que, parallèlement à la préparation, à l’exécution et au déroulement du projet Safe Info, un volet détaillé « communication » est prévu afin d’informer largement tant la direction que les protagonistes directement concernés, les collaborateurs des services qui sont analysés progressivement et l’ensemble du personnel au sujet des objectifs et de la progression du projet ainsi qu’au s ...[+++]

Algemeen wensen we nog te benadrukken dat, parallel met de voorbereiding, uitvoering en uitrol van het Safe Info-project – een uitgebreid luik communicatie voorzien is, om zowel de Directie, de direct betrokken actoren, de medewerkers uit de diensten die stelselmatig worden geanalyseerd, als het voltallige personeel, uitgebreid te informeren over de doelstellingen en voortgang van het project, alsook over hun eigen verantwoordelijkheid inzake het bewaken van de informatieveiligheid.


SÊil existe des alternatives de traitement raisonnables mentionnées dans des recommandations de bonne pratique, nous nous retrouvons déjà dans un cas où le patient devra en être informé.

Indien er redelijke behandelingsalternatieven bestaan die in praktijkrichtlijnen zijn opgenomen, heeft de patiënt aldus het recht om hiervan op de hoogte te worden gebracht.


Pour cela, nous diffusons largement des informations scientifiquement validées.

Daarom verspreiden wij op brede schaal wetenschappelijk gevalideerde informatie.


Dès lors, avant de nous contacter, nous vous invitons à consulter la liste de références qui suit et qui pourrait déjà vous donner les informations recherchées.

Wij verzoeken u echter om, alvorens contact met ons op te nemen, de volgende pagina's te raadplegen, die u misschien reeds de informatie zullen verstrekken die u zoekt.


Il nous semble conseillé d’éviter des médicaments fournissant si peu d’information.

Het lijkt raadzaam om geneesmiddelen waarover zo weinig informatie beschikbaar is te vermijden.


En fonction des réactions que nous avons reçues, il semble que la version imprimée des Informations Récentes n’est utilisée que par un petit nombre de lecteurs.

Uit reacties die we ontvingen, blijkt dat de gedrukte versie van de Recente Informatie maar door weinig lezers wordt gebruikt.


Nous avons déjà évolué de bulletins d’information « papier » à des e-mails « lourds » avec des annexes au format PDF. Il était temps de passer à la nouvelle tendance de bulletins d’information dynamiques au format HTML.

Wij zijn hierbij al geëvolueerd van papieren nieuwsbrieven naar “zware” mails met bijlagen in PDF-formaat, en het leek ons nu hoog tijd om over te schakelen naar de nieuwe trend van dynamische nieuwsbrieven onder de vorm van HTML.


Le 27 octobre 2011, l’INAMI a invité la CRIDMI de manière informelle à une session d’information sur l’organisation planifiée de la procédure de remboursement qui, comme nous l’avons déjà dit, résulte des discussions qui s’imposaient avec toutes les parties concernées.

Op 27 oktober 2011 heeft het RIZIV de CTIIMH informeel samengeroepen voor een informatiesessie inzake de voorziene organisatie van de terugbetalingsprocedure, die zoals gesteld het resultaat is van de nodige besprekingen met alle betrokkenen.


Pour ce qui concerne donc le premier engagement de 2009 consistant en la mise en œuvre du plan d’action relatif au scannage de masse et dont la date-limite est le 30 janvier (cfr supra), nous pouvons d’ores et déjà informer le lecteur de sa réalisation.

Over de eerste verbintenis van 2009, meer bepaald het uitvoeren van het actieplan voor de bulkscanning met als streefdatum 30 januari (zie boven), kunnen we nu al zeggen dat zij is nagekomen.


w