Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher

Traduction de «d’instaurer une autre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Autres agents bactériens, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde bacteriële agentia als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Autres agents bactériens précisés, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde bacteriële-agentia als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Autres virus, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige virale agentia als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Autres staphylocoques, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde Staphylococcus als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Autres streptocoques, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

overige gespecificeerde Streptococcus als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre personne blessée

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, ander persoon gewond


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre passager d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, andere inzittende van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond


Autres tumeurs bénignes du tissu conjonctif et des autres tissus mous

overige benigne neoplasmata van bindweefsel en overige weke delen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système pertinent de compte rendu l’organisation et la participation aux concertations avec les partenaires externes p ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiser ...[+++]


Il y est mentionné entre autres que la réalisation systématique d’un ECG lors de l’instauration d’un médicament allongeant l’intervalle QT n’est pas toujours réaliste, mais qu’il importe en revanche de vérifier la présence d’autres facteurs de risque d’allongement de l’intervalle QT ou de torsades de pointes (tels que syndrome du QT long congénital, cardiopathie, hypokaliémie, interactions pharmacocinétiques ou prise de plusieurs médicaments allongeant l’intervalle QT [voir Intro.6.2.2. dans le Répertoire Commenté des Médicaments et F ...[+++]

Er werd o.a. vermeld dat het systematisch uitvoeren van een EKG bij starten van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen, niet altijd realistisch is, maar dat het wel belangrijk is de aanwezigheid van risicofactoren van verlenging van het QT-interval of torsades de pointes te controleren (zoals congenitaal verlengd QT-syndroom, hartlijden, hypokaliëmie, farmacokinetische interacties of inname van meerdere geneesmiddelen die het QTinterval kunnen verlengen) [zie Inl.6.2.2. in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium en Folia november 2012].


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et instaurer un système pertinent de compte rendu organiser et participer aux concertations avec les partenaires externes (Office nation ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring, om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante r ...[+++]


Avant d’instaurer un traitement par nCPAP chez des enfants âgés de < 16 ans présentant un SAOS il est d’abord vérifié si celui-ci ne peut être attribué à une autre cause pouvant être traitée, entre autres par adenotonsillectomie.

Vooraleer bij kinderen < 16 jaar met OSAS een nCPAP behandeling in te stellen wordt bij hen nagegaan of deze niet te wijten is aan een anders - onder meer door adenotonsillectomie - behandelbare oorzaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les arguments invoqués par la partie requérante concernant 1’effet utile des médicaments vu les coûts d’autres thérapies et l’incidence de ce secteur de la sécurité sociale sur d’autres secteurs, la Cour relève que ceux-ci ont retenu l’attention du législateur et qu’une politique nouvelle s’instaure à cet égard.

Wat betreft de door de verzoekende partij aangevoerde argumenten in verband met de nuttige werking van de geneesmiddelen gezien de kosten van andere therapieën en het gevolg van die sector van de sociale zekerheid voor andere sectoren, merkt het Hof op dat de wetgever daarvoor oog heeft gehad en dat er in dat verband een nieuw beleid wordt ingevoerd.


1) avoir conclu avant le 31 décembre 2006 une convention de rééducation fonctionnelle n’incluant pas le traitement par nCPAP de patients présentant un SAOS, mais visant exclusivement l’instauration et le suivi d’AVD chez d’autres patients et ce, tant par BiPAP que par une autre technique d’AVD ;

1) vóór 31 december 2006 een revalidatieovereenkomst afgesloten hebben die de behandeling met nCPAP van patiënten met OSAS niet insloot, maar exclusief het instellen en opvolgen van AOT bij andere patiënten beoogde en dit zowel met BiPAP als met een andere techniek van AOT;


Chez les patients à risque (entre autres les personnes âgées, les diabétiques), les médicaments mentionnés dans le tableau 1 doivent être instaurés à faible dose, et un contrôle du taux sérique de potassium doit être envisagé après une semaine et à chaque augmentation de la dose.

Bij risicopatiënten (o.a. ouderen, diabetici) dienen de geneesmiddelen vermeld in Tabel 1 gestart te worden aan een lage dosis, en moet men overwegen de kaliumserumconcentraties te controleren na 1 week en bij elke dosisverhoging.


a) L’arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d’instaurer une carte d’identité sociale à l’usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions prévoit en son article 8 des sanctions pénales pour quiconque aura fait usage d’une carte d’identité sociale dans un autre but que celui visé par l’arrêté d’exécution.

a) Het Koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de Wet van 26 juli 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels voorziet in artikel 8 strafbepalingen voor diegene die een sociale identiteitskaart gebruikt voor een ander doel dan beoogd wordt door het uitvoeringsbesluit.


Le syndrome sérotoninergique est également décrit après l’instauration trop rapide d' un médicament sérotoninergique après l' arrêt d' un autre médicament sérotoninergique, raison pour laquelle il est préférable de prévoir un intervalle de temps sans médicaments, en fonction de la durée de demi-vie, de 1 à 2 semaines (5 semaines pour la fluoxétine).

Serotoninesyndroom is ook beschreven na te snel starten van een serotonerg geneesmiddel nadat een ander serotonerg geneesmiddel was gestopt; afhankelijk van de halfwaardetijd is het daarom best een geneesmiddelenvrij interval van 1 à 2 weken (voor fluoxetine 5 weken) te voorzien.


- en collaboration avec le Dr Hallez et ses collègues, publier sur le site web des FAQ (Questions fréquemment posées) en fournissant des réponses précises sur des points soulevés par les médecins (par exemple, la continuité d’un traitement en cours ou instauré par un autre médecin).

- in samenwerking met Dr Hallez en zijn collega’s, FAQs (frequently asked questions) publiceren op de RIZIV-website met duidelijke antwoorden op de vragen van de artsen.




D'autres ont cherché : d’instaurer une autre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’instaurer une autre ->

Date index: 2023-02-03
w