Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en thérapie comportementale
Lit adulte pour thérapie par flottaison
Thérapie de diversion
Thérapie de sevrage tabagique
Thérapie intraveineuse
Thérapie par l'art
Thérapie par le jeu
Thérapie par massage
Unité de thérapie par l’air froid

Traduction de «d’interrompre la thérapie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















pack de système de thérapie thermique à circulation de fluid, réutilisable

warmte-/koudepakking met watercirculatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le thérapeute contrôle tous les facteurs via son ordinateur, exerçant un contrôle total sur la progression de la thérapie, avec l'avantage de l'interrompre à tout moment en cas de stress trop élevé.

De therapeut controleert alle factoren via zijn computer. Hij heeft volledige controle over de voortgang van de therapie en kan deze bovendien op elk moment onderbreken, bijvoorbeeld wanneer de stress te groot wordt.


Chez les enfants et les adolescents recevant l’association peginterféron alpha-2b/ribavirine, il est recommandé d’interrompre la thérapie si les taux d’ARN-VHC à 12 semaines présentent une diminution inférieure à 2 log 10 par rapport à l’état initial avant traitement, ou s’ils présentent encore des taux détectables d’ARN-VHC après 24 semaines de traitement.

Het wordt aangeraden de behandeling bij kinderen en adolescenten die een combinatietherapie krijgen met peginterferon alfa-2b/ribavirine, stop te zetten als het HCV-RNA na 12 weken < 2 log 10 gedaald is in vergelijking met de waarde voor behandeling, of als het HCV-RNA nog detecteerbaar is na 24 weken.


Si possible, il faut interrompre le traitement par diurétique 2 à 3 jours avant le début de la thérapie par Perindopril tert-butylamine (voir rubrique 4.4).

Zo mogelijk moet het diureticum worden stopgezet 2 tot 3 dagen vooraleer een behandeling met Perindopril tert-butylamine te starten (zie rubriek 4.4).


Vu que le traitement par diurétiques peut contribuer à la survenue des anomalies mentionnées ci-dessus, il faut interrompre ce traitement et surveiller la fonction rénale pendant les premières semaines de la thérapie par Perindopril tert-butylamine.

Aangezien een behandeling met diuretica daartoe kan bijdragen, moet die worden stopgezet en moet de nierfunctie de eerste weken van behandeling met Perindopril tertbutylamine worden gemonitord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les enfants et les adolescents recevant une association interféron alpha-2b (pégylé ou non pégylé)/ribavirine, il est donc recommandé d’interrompre la thérapie si les taux d’ARN- VHC à 12 semaines présentent une diminution inférieure à 2 log 10 par rapport à l’état initial, ou s’ils présentent encore des taux détectables d’ARN-VHC après 24 semaines de traitement.

Daarom wordt aanbevolen de behandeling bij kinderen en adolescenten die worden behandeld met een combinatie van interferon alfa-2b (gepegyleerd of niet-gepegyleerd)/ribavirine, stop te zetten als het HCV-RNA na 12 weken < 2 log 10 gedaald is in vergelijking met de waarde voor behandeling, of als het HCV-RNA nog detecteerbaar is na 24 weken.


- Les patients qui présentent des troubles de la vue pendant la thérapie à l’ibuprofène doivent interrompre le traitement et subir un examen ophtalmologique.

- Patiënten die stoornissen van het zicht ondervinden tijdens een behandeling met ibuprofen moeten de behandeling stoppen en een oftalmologisch onderzoek ondergaan.


interrompre le traitement 2 à 3 jours avant de commencer une thérapie avec un IEC, afin

de behandeling 2 tot 3 dagen vóór het opstarten van een ACE-inhibitor staken, om


En cas d’hypersensibilité à l’un des composants, interrompre le traitement et initier une thérapie appropriée.

In geval van overgevoeligheid voor één van de componenten, moet de behandeling worden stopgezet en dient met een aangepaste therapie te worden begonnen.


Il faut interrompre une thérapie antérieure par diurétiques 2 à 3 jours avant d’instaurer le traitement par Maléate d’Enalapril/Hydrochlorothiazide 20 mg/12,5 mg.

Twee tot 3 dagen voordat de behandeling met enalaprilmaleaat/hydrochloorthiazide 20 mg/12,5 mg wordt gestart, dient de behandeling met diuretica gestaakt te worden.


Il faut interrompre l’allaitement pendant la thérapie par gemcitabine.

De borstvoeding moet stopgezet worden tijdens de behandeling met gemcitabine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’interrompre la thérapie ->

Date index: 2024-03-09
w